diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-03 09:15:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-01-03 09:15:06 +0000 |
commit | 4156945ac818fd0253d6fec7a6681a23f3b5054c (patch) | |
tree | f302c261fbf7951133b489787cf97358088c9ba4 /po/sc.po | |
parent | 0a815486bbffea0d8663dd4a70111c8c688eec67 (diff) | |
download | mgaonline-4156945ac818fd0253d6fec7a6681a23f3b5054c.tar mgaonline-4156945ac818fd0253d6fec7a6681a23f3b5054c.tar.gz mgaonline-4156945ac818fd0253d6fec7a6681a23f3b5054c.tar.bz2 mgaonline-4156945ac818fd0253d6fec7a6681a23f3b5054c.tar.xz mgaonline-4156945ac818fd0253d6fec7a6681a23f3b5054c.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/sc.po')
-rw-r--r-- | po/sc.po | 88 |
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-sc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-22 14:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-23 17:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-25 16:59+0200\n" "Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n" "Language-Team: Sardu\n" @@ -77,13 +77,13 @@ msgstr "Assètia su serbìtziu" msgid "Check Updates" msgstr "Controlla is Ajorronus" -#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:225 ../mdkonline:89 +#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:227 ../mdkonline:89 #: ../mdkonline:93 ../mdkonline:131 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "" -#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:225 +#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:227 #, c-format msgid "Check updates" msgstr "Controlla is Annous" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Assètia Arretza" msgid "Configure Now!" msgstr "Assètia Imoi!" -#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:229 +#: ../mdkapplet:152 ../mdkapplet:231 #, c-format msgid "Mandrakelinux Updates Applet" msgstr "Applet Mandrakelinux Updates" @@ -128,102 +128,107 @@ msgstr "Càstia is logs" msgid "Status" msgstr "Stadu" -#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:375 +#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:377 #, c-format msgid "Close" msgstr "Serra" -#: ../mdkapplet:211 +#: ../mdkapplet:212 #, c-format msgid "Network Connection: " msgstr "Acàpiu a s'Arretza: " -#: ../mdkapplet:211 +#: ../mdkapplet:212 #, c-format msgid "Up" msgstr "Andat" -#: ../mdkapplet:211 +#: ../mdkapplet:212 #, c-format msgid "Down" msgstr "No andat" -#: ../mdkapplet:212 +#: ../mdkapplet:213 #, c-format msgid "Last check: " msgstr "Ùrtimu controllu: " -#: ../mdkapplet:213 +#: ../mdkapplet:214 ../mdkonline:127 +#, c-format +msgid "Machine name:" +msgstr "Nòmini màkina:" + +#: ../mdkapplet:215 #, c-format msgid "Updates: " msgstr "Annous:" -#: ../mdkapplet:217 +#: ../mdkapplet:219 #, c-format msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Seu lancendi drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:221 +#: ../mdkapplet:223 #, c-format msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "Seu lancedi mdkupdate --applet\n" -#: ../mdkapplet:224 +#: ../mdkapplet:226 #, c-format msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "Mandrakeonline parit torrau a aposentai, càrrigu torra sa applet ...." -#: ../mdkapplet:235 +#: ../mdkapplet:237 #, c-format msgid "Computing new updates...\n" msgstr "Seu carculendi atrus annous...\n" -#: ../mdkapplet:237 +#: ../mdkapplet:239 #, c-format msgid "Connecting to" msgstr "Seu acapiendi" -#: ../mdkapplet:244 +#: ../mdkapplet:246 #, fuzzy, c-format msgid "Response from Mandrakeonline server\n" msgstr "Beni beniu in Mandrakeonline" -#: ../mdkapplet:262 +#: ../mdkapplet:264 #, c-format msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "Seu controllendi... Disponeus de annous\n" -#: ../mdkapplet:267 +#: ../mdkapplet:269 #, c-format msgid "Development release not supported by service" msgstr "Release de sboddiamentu no suportada de su serbìtziu" -#: ../mdkapplet:268 +#: ../mdkapplet:270 #, c-format msgid "Too old release not supported by service" msgstr "Release tropu beça no suportada de su serbìtziu" -#: ../mdkapplet:269 +#: ../mdkapplet:271 #, c-format msgid "Unknown state" msgstr "Stadu disconnotu" -#: ../mdkapplet:270 +#: ../mdkapplet:272 #, c-format msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n" msgstr "Serbìtziu online disabilisau. Cuntata su jassu Mandrakeonline\n" -#: ../mdkapplet:271 +#: ../mdkapplet:273 #, c-format msgid "Wrong Password.\n" msgstr "Password sballiada.\n" -#: ../mdkapplet:272 +#: ../mdkapplet:274 #, c-format msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "Faina o host o login sballiau.\n" -#: ../mdkapplet:273 +#: ../mdkapplet:275 #, c-format msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " @@ -232,47 +237,47 @@ msgstr "" "Calincuna cosa est sballiada is s'assètiu arretza tuu (controlla s'assètiu " "de route, de su firewall o de su proxy)\n" -#: ../mdkapplet:277 +#: ../mdkapplet:279 #, c-format msgid "System is up-to-date\n" msgstr "Su sistema est ajorronau\n" -#: ../mdkapplet:317 +#: ../mdkapplet:319 #, c-format msgid "No check" msgstr "Nisçunu controllu" -#: ../mdkapplet:330 +#: ../mdkapplet:332 #, c-format msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "Seu controllendi s'arretza: parit disabilisada\n" -#: ../mdkapplet:333 +#: ../mdkapplet:335 #, c-format msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "Seu controllendi su config file: no ddui at\n" -#: ../mdkapplet:365 +#: ../mdkapplet:367 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Logs" -#: ../mdkapplet:381 +#: ../mdkapplet:383 #, c-format msgid "Clear" msgstr "Pulli" -#: ../mdkapplet:408 +#: ../mdkapplet:410 #, c-format msgid "About..." msgstr "Apitzus de..." -#: ../mdkapplet:409 +#: ../mdkapplet:411 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "Lança sempri a s' alluidura" -#: ../mdkapplet:411 +#: ../mdkapplet:413 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Bessi" @@ -333,11 +338,6 @@ msgstr "Login:" msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: ../mdkonline:127 -#, c-format -msgid "Machine name:" -msgstr "Nòmini màkina:" - #: ../mdkonline:131 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to Mandrakeonline website..." @@ -482,27 +482,27 @@ msgstr "Probrema carrighendi is file, torra a provai" msgid "Country" msgstr "Stadu" -#: ../mdkonline:199 +#: ../mdkonline:203 #, fuzzy, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Manda s'assètiu" -#: ../mdkonline:199 +#: ../mdkonline:203 #, c-format msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n" msgstr "" -#: ../mdkonline:215 +#: ../mdkonline:219 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration uploaded successfully" msgstr "S' upload est acabau beni!" -#: ../mdkonline:216 +#: ../mdkonline:220 #, fuzzy, c-format msgid "Problem uploading configuration" msgstr "Seu ligendi s' assètiu\n" -#: ../mdkonline:217 +#: ../mdkonline:221 #, c-format msgid "" "Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" "No apu pòtziu cuntatai Mandrakeonline, po prexeri, torra a provai prus a " "tradu" -#: ../mdkupdate:180 +#: ../mdkupdate:181 #, c-format msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" |