diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-08 03:30:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-03-08 03:30:48 +0000 |
commit | b0aab16215297de55685dfde5c519f606eb45cd5 (patch) | |
tree | 0a372ecac03e5d834dcd87a550bf6526445302f6 /po/fr.po | |
parent | 57c401bcf6458f819094d24b00867ff797f0dddf (diff) | |
download | mgaonline-b0aab16215297de55685dfde5c519f606eb45cd5.tar mgaonline-b0aab16215297de55685dfde5c519f606eb45cd5.tar.gz mgaonline-b0aab16215297de55685dfde5c519f606eb45cd5.tar.bz2 mgaonline-b0aab16215297de55685dfde5c519f606eb45cd5.tar.xz mgaonline-b0aab16215297de55685dfde5c519f606eb45cd5.zip |
updated po files
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 38 |
1 files changed, 17 insertions, 21 deletions
@@ -2,17 +2,19 @@ # Copyright (C) 2001 MandrakeSoft S.A. # Grégoire Colbert <gregus@linux-mandrake.com>, 2001, 2002 # Guy CLOTILDE <guy.clotilde@wanadoo.fr>, 2002 +# Arnaud Hrycak <arnaud.hrycak@noos.fr>, 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-19 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-24 10:16+0400\n" -"Last-Translator: Guy CLOTILDE <guy.clotilde@wanadoo.fr>\n" -"Language-Team: fr <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-07 22:29+0100\n" +"Last-Translator: Arnaud Hrycak <arnaud.hrycak@noos.fr>\n" +"Language-Team: French <fr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: ../mdkupdate_.c:52 #, c-format @@ -25,11 +27,11 @@ msgid "" "usage:\n" msgstr "" "mdkupdate version %s\n" -"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +"Copyright © 2002 MandrakeSoft.\n" "Ceci est un logiciel libre qui peut être redistribué selon les termes de la " "Licence Publique Générale GNU.\n" "\n" -"usage:\n" +"usage :\n" #: ../mdkupdate_.c:57 msgid " --help - print this help message.\n" @@ -37,7 +39,7 @@ msgstr " --help - affiche ce message d'aide.\n" #: ../mdkupdate_.c:58 msgid " --security - use only security media.\n" -msgstr " --security - n'utiliser que les media de sécurité.\n" +msgstr " --security - n'utilise que les media de sécurité.\n" #: ../mdkupdate_.c:59 msgid " --update - update all information.\n" @@ -45,42 +47,36 @@ msgstr " --update - met à jour toutes les informations.\n" #: ../mdkupdate_.c:60 msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr " -v - mode verbeux.\n" +msgstr " -v - mode bavard.\n" #: ../mdkupdate_.c:175 msgid "Connection problem" msgstr "Problème de connexion" #: ../mdkupdate_.c:175 -#, fuzzy msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate n'a pu contacté le site, nous allons réessayer" +msgstr "MandrakeUpdate n'a pas pu contacter le site, nous allons réessayer." #: ../mdkupdate_.c:202 -#, fuzzy msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" -msgstr "Pour tout problème écrivez à support@mandrakeonline.net\n" +msgstr "En cas de problème envoyez un courriel à support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:202 -#, fuzzy msgid "" "You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription." msgstr "" -"Vous devrez avoir un compte sur MandrakeOnline, ou mettre à jour votre " -"inscription" +"Vous devez avoir un compte sur MandrakeOnline, ou bien votre inscription " +"nécessite une mise à jour." #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "Your login or password may be wrong" -msgstr "Votre identifiant ou mot de passe est peut-être incorrect" +msgstr "Votre identifiant ou votre mot de passe est peut-être incorrect" #: ../mdkupdate_.c:214 -#, fuzzy msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" -msgstr "impossible de créer le périphérique de mdkupdate\n" +msgstr "Impossible d'ajouter le medium mdkupdate.\n" #: ../mdkupdate_.c:216 -#, fuzzy msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" -"impossible de mettre à jour les paquets à partir du périphérique de " -"mdkupdate\n" +"Impossible de mettre à jour les paquets à partir du medium de mdkupdate.\n" |