diff options
author | Thomas Backlund <tmb@mandriva.org> | 2010-06-05 11:02:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Thomas Backlund <tmb@mandriva.org> | 2010-06-05 11:02:32 +0000 |
commit | 401623f508fa0678d1ad4a07e6396d930a2ea69a (patch) | |
tree | d35da44d795cb1a917262c4b7446e50c0d84737a /po/fi.po | |
parent | 1d1421d2be28b1db09a6b3800b8b206b0a368b20 (diff) | |
download | mgaonline-401623f508fa0678d1ad4a07e6396d930a2ea69a.tar mgaonline-401623f508fa0678d1ad4a07e6396d930a2ea69a.tar.gz mgaonline-401623f508fa0678d1ad4a07e6396d930a2ea69a.tar.bz2 mgaonline-401623f508fa0678d1ad4a07e6396d930a2ea69a.tar.xz mgaonline-401623f508fa0678d1ad4a07e6396d930a2ea69a.zip |
update Finnish translation
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 25 |
1 files changed, 15 insertions, 10 deletions
@@ -3,20 +3,20 @@ # Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2002 Mandriva # +# # Matias Griese <mahagr@utu.fi>, 2002. # Esa Linna <denzo@mbnet.fi>, 2004. # Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2002, 2003, 2004, 2005. -# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2005, 2006, 2008, 2009. +# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2005, 2006, 2008, 2009, 2010. # Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>, 2009. # Jani Välimaa <wally@mandriva.org>, 2009, 2010. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-fi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-06-02 08:50-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-30 21:14+0300\n" -"Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-05 13:58+0300\n" +"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -600,26 +600,29 @@ msgid "" "stability and efficiency of open source solutions together with exclusive " "softwares and Mandriva official support." msgstr "" +"Mandriva Powerpack tuo sinulle parhaan Linux kokemuksen työpöydälle: " +"avoimen lähdekoodin perustuva vakaat ja tehokaat ratkaisut yhdistettynä " +"eksklusiivisiin ohjelmistoihin ja Mandrivan viralliseen tukeen." #: ../mdkapplet_gui.pm:94 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandriva Linux Features" -msgstr "Mandriva Linux" +msgstr "Mandriva Linux ominaisuudet" #: ../mdkapplet_gui.pm:302 #, c-format msgid "Choose your upgrade version" -msgstr "" +msgstr "Valitse päivitysversio" #: ../mdkapplet_gui.pm:306 #, c-format msgid "Your Powerpack access has ended" -msgstr "" +msgstr "Powerpack-oikeutesi on päättynyt" #: ../mdkapplet_gui.pm:309 #, c-format msgid "%s is now available, you can upgrade to:" -msgstr "" +msgstr "%s on nyt saatavilla, voit pävittää tuotteeseen:" #: ../mdkonline.pm:176 #, c-format @@ -652,11 +655,13 @@ msgid "" "The Mandriva Linux distribution with even more softwares and official " "support." msgstr "" +"Mandriva Linux jakelu jossa en viellä enemmän ohjelmistoja ja virallista " +"tukea." #: ../mdkonline.pm:198 #, c-format msgid "The 100%% Open Source distribution freely available." -msgstr "" +msgstr "100%% avoimen lähdekoodin jakelu vapaasti saatavilla." #: ../mdkonline.pm:212 #, c-format |