diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-10-06 14:17:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2008-10-06 14:17:01 +0000 |
commit | d294d0cf2f09f910ede90fd176521403d7404940 (patch) | |
tree | ff2275701da5dc275a51f5930272693e1cf9d5f3 /po/eu.po | |
parent | dd400d2ca548b2908245a3c0a530cf3a55c1fcb0 (diff) | |
download | mgaonline-d294d0cf2f09f910ede90fd176521403d7404940.tar mgaonline-d294d0cf2f09f910ede90fd176521403d7404940.tar.gz mgaonline-d294d0cf2f09f910ede90fd176521403d7404940.tar.bz2 mgaonline-d294d0cf2f09f910ede90fd176521403d7404940.tar.xz mgaonline-d294d0cf2f09f910ede90fd176521403d7404940.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 40 |
1 files changed, 33 insertions, 7 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-03 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-04 20:02+0200\n" "Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n" @@ -76,11 +76,13 @@ msgstr "urpmi datubasea blokeatuta" #: ../mdkapplet:142 #, c-format msgid "Release not supported (too old release, or development release)" -msgstr "Bertsio hau ez dago sostengaturik (bertsio zaharregia, edo garapen bertsioa)" +msgstr "" +"Bertsio hau ez dago sostengaturik (bertsio zaharregia, edo garapen bertsioa)" #: ../mdkapplet:148 #, c-format -msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." +msgid "" +"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'." msgstr "" "Ez da euskarririk aurkitu. Euskarriren bat erantsi behar duzu 'Software " "Euskarri Kudeatzailea' bitartez." @@ -142,17 +144,42 @@ msgstr "drakconect abiarazten\n" msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "Mandriva Online berrinstalatu dela dirudi, appleta birzamatzen ..." -#: ../mdkapplet:353 +#: ../mdkapplet:374 +#, c-format +msgid "Distribution Upgrade" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:376 #, c-format msgid "A new stable distribution has been released." msgstr "Banaketa egonkor berri bat kaleratu da." -#: ../mdkapplet:354 +#: ../mdkapplet:378 +#, c-format +msgid "More info about this new version" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:380 #, c-format msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?" msgstr "'%s' banaketara bertsio berritu nahi duzu?" -#: ../mdkapplet:399 +#: ../mdkapplet:381 +#, c-format +msgid "Do not ask me next time" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:382 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:382 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:448 #, c-format msgid "Launching MandrivaUpdate\n" msgstr "MandrivaUpdate abiarazten\n" @@ -269,4 +296,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- erregistratu egindako ekintzak\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Ezin dira update_source euskarritik paketeak eguneratu.\n" - |