diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2004-08-14 14:06:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2004-08-14 14:06:55 +0000 |
commit | 097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236 (patch) | |
tree | 009a08af666e5807f218da0650f3a747f1a77c09 /po/et.po | |
parent | e59220f214ad4246df8d676a3a475526a7206b82 (diff) | |
download | mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.gz mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.bz2 mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.tar.xz mgaonline-097908af363b19aa0bc138a58d72e333cea9e236.zip |
MandrakeOnline -> Mandrakeonline
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 46 |
1 files changed, 30 insertions, 16 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-11 20:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-15 05:14+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-13 12:21+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -73,7 +73,8 @@ msgid "Configure Now!" msgstr "Seadista" #: ../mdkapplet:141 -msgid "Mandrake Updates Applet" +#, fuzzy +msgid "Mandrakelinux Updates Applet" msgstr "Mandrake uuenduste aplett" #: ../mdkapplet:151 @@ -129,7 +130,8 @@ msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "mdkupdate --applet käivitamine\n" #: ../mdkapplet:212 -msgid "Mdkonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." +#, fuzzy +msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "" "Mdkonline paistab olevat uuesti paigaldatud, aplett laaditakse uuesti..." @@ -210,12 +212,14 @@ msgid "Skip Wizard" msgstr "Jäta nõustaja vahele" #: ../mdkonline:100 -msgid "Welcome to MandrakeOnline" +#, fuzzy +msgid "Welcome to Mandrakeonline" msgstr "Tere tulemast MandrakeOnline'i" #: ../mdkonline:101 +#, fuzzy msgid "" -"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" +"At this step You are supposed to have an account on Mandrakeonline.\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" @@ -226,11 +230,13 @@ msgstr "" "teavitada Teid turvaparandustest ja kasulikest uuendustest.\n" #: ../mdkonline:102 -msgid "Create a MandrakeOnline Account" +#, fuzzy +msgid "Create a Mandrakeonline Account" msgstr "MandrakeOnline'i konto loomine" #: ../mdkonline:104 -msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " +#, fuzzy +msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to " msgstr "Mul ei ole veel MandrakeOnline'i kontot, aga ma tahan seda" # Sisu on õieti tabatud @@ -263,7 +269,8 @@ msgid "Authentification" msgstr "Autentimine" #: ../mdkonline:125 -msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" +#, fuzzy +msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:" msgstr "Sisestage oma MandrakeOnline'i kasutajatunnus, parool ja masina nimi:" #: ../mdkonline:130 @@ -275,8 +282,9 @@ msgid "Send Configuration" msgstr "Saada konfiguratsioon" #: ../mdkonline:136 +#, fuzzy msgid "" -"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" +"In order to benefit from Mandrakeonline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" "\n" "The Wizard will now send the following information to Mandrakesoft:\n" @@ -313,16 +321,18 @@ msgid "Finish" msgstr "Lõpeta" #: ../mdkonline:142 +#, fuzzy msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" -"announcements thanks to MandrakeOnline." +"announcements thanks to Mandrakeonline." msgstr "" "Nüüdsest alates saate tänu MandrakeOnline'ile \n" "teateid turvaparanduste ja uuenduste kohta." #: ../mdkonline:142 +#, fuzzy msgid "" -"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" +"Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n" "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" msgstr "" "MandrakeOnline pakub võimalust uuendamine automaatseks muuta.\n" @@ -381,7 +391,8 @@ msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Nõustajast väljumine\n" #: ../mdkonline:275 -msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" +#, fuzzy +msgid "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "MandrakeOnline'iga ei saadud ühendust, palun proovige hiljem uuesti" #: ../mdkonline:287 @@ -389,12 +400,13 @@ msgid "Wrong password" msgstr "Vale parool" #: ../mdkonline:287 +#, fuzzy msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " -"MandrakeOnline.\n" +"Mandrakeonline.\n" " In the latter case, go back to the first step to connect to " -"MandrakeOnline.\n" +"Mandrakeonline.\n" " Be aware that you must also provide a Machine name \n" " (only alphabetical characters are admitted)" msgstr "" @@ -428,11 +440,13 @@ msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - näitab seda abiteadet.\n" #: ../mdkupdate:59 -msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" +#, fuzzy +msgid " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - Mdkupdate käivitatakse automaatselt.\n" #: ../mdkupdate:60 -msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" +#, fuzzy +msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n" msgstr " --applet - käivitatakse MandrakeUpdate.\n" #: ../mdkupdate:61 |