diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-07-27 23:49:33 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-07-27 23:49:33 +0000 |
commit | c5d240b616e6f995c30cfa8923774b7a3dc2e622 (patch) | |
tree | b8f4de001fe46a556318a1b9e6a49c3dcb701d24 /po/cy.po | |
parent | 92d3e1d683ca44598c52ef96d49ab0bdcdbd71bf (diff) | |
download | mgaonline-c5d240b616e6f995c30cfa8923774b7a3dc2e622.tar mgaonline-c5d240b616e6f995c30cfa8923774b7a3dc2e622.tar.gz mgaonline-c5d240b616e6f995c30cfa8923774b7a3dc2e622.tar.bz2 mgaonline-c5d240b616e6f995c30cfa8923774b7a3dc2e622.tar.xz mgaonline-c5d240b616e6f995c30cfa8923774b7a3dc2e622.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r-- | po/cy.po | 105 |
1 files changed, 52 insertions, 53 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-20 14:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-07-28 09:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-11 21:06-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" @@ -14,165 +14,165 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:65 +#: ../mdkapplet:66 msgid "No updates available for your system" msgstr "Dim diweddariadau ar gael ar gyfer eich system" -#: ../mdkapplet:71 +#: ../mdkapplet:72 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problem ffurfweddu. Cychwyn \"ffurfweddu\" eto" -#: ../mdkapplet:77 +#: ../mdkapplet:78 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Mae'r system yn brysur. Arhoswch..." -#: ../mdkapplet:83 +#: ../mdkapplet:84 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pecyn ar gael i'w diweddaru" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Nid yw'r gwasanaeth ar gael. Cliciwch \"ffurfweddiad\"" -#: ../mdkapplet:95 +#: ../mdkapplet:96 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Nid yw'r rhwydwaith ar gael. Cliciwch \"ffurfweddu'r Rhwydwaith\"" -#: ../mdkapplet:101 +#: ../mdkapplet:102 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Gwasanaeth wedi ei derfynu. Disgwyl taliad..." -#: ../mdkapplet:105 +#: ../mdkapplet:106 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Cychwyn Diweddariad Mandrake" -#: ../mdkapplet:106 +#: ../mdkapplet:107 msgid "Configuration" msgstr "Ffurfweddiad" -#: ../mdkapplet:107 +#: ../mdkapplet:108 msgid "Check Updates" msgstr "Gwirio Diweddaiad" -#: ../mdkapplet:108 +#: ../mdkapplet:109 msgid "Online WebSite" msgstr "Safle Gwe Ar-lein" -#: ../mdkapplet:109 +#: ../mdkapplet:110 msgid "Configure Network" msgstr "Ffurfweddu'r Rhwydwaith" -#: ../mdkapplet:110 +#: ../mdkapplet:111 msgid "Configure Now!" msgstr "Ffurfweddu!" -#: ../mdkapplet:142 +#: ../mdkapplet:143 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Rhaglennig Diweddaru Mandrake" -#: ../mdkapplet:150 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Actions" msgstr "Gweithredoedd" -#: ../mdkapplet:152 +#: ../mdkapplet:153 msgid "Install updates" msgstr "Gosod diweddariadau" -#: ../mdkapplet:153 +#: ../mdkapplet:154 msgid "Configure" msgstr "Ffurfweddu" -#: ../mdkapplet:154 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:359 +#: ../mdkapplet:155 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:360 msgid "Available" msgstr "Ar Gael" -#: ../mdkapplet:154 +#: ../mdkapplet:155 msgid "Check updates" msgstr "Gwirio diweddaiad" -#: ../mdkapplet:154 +#: ../mdkapplet:155 msgid "Checking ..." msgstr "Gwirio..." -#: ../mdkapplet:154 ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:359 +#: ../mdkapplet:155 ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:360 msgid "Not Available" msgstr "Ddim ar Gael" -#: ../mdkapplet:155 +#: ../mdkapplet:156 msgid "See logs" msgstr "Darllen cofnodion" -#: ../mdkapplet:158 +#: ../mdkapplet:159 msgid "Status" msgstr "Statws" -#: ../mdkapplet:161 +#: ../mdkapplet:162 msgid "Network Connection: " msgstr "Cyswllt Rhwydwaith:" -#: ../mdkapplet:162 +#: ../mdkapplet:163 msgid "Down" msgstr "Lawr" -#: ../mdkapplet:162 +#: ../mdkapplet:163 msgid "Up" msgstr "Fyny" -#: ../mdkapplet:165 +#: ../mdkapplet:166 msgid "New Updates: " msgstr "Diweddariadau Newydd:" -#: ../mdkapplet:169 +#: ../mdkapplet:170 msgid "Last check: " msgstr "Gwiriad diwethaf:" -#: ../mdkapplet:175 ../mdkapplet:409 +#: ../mdkapplet:176 ../mdkapplet:412 msgid "Close" msgstr "Cau" -#: ../mdkapplet:197 +#: ../mdkapplet:198 msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "Cychwyn drakconnect\n" -#: ../mdkapplet:201 +#: ../mdkapplet:202 msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "Cychwyn mdkupdate --applet\n" -#: ../mdkapplet:206 +#: ../mdkapplet:207 msgid "Mdkonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." msgstr "" -#: ../mdkapplet:214 +#: ../mdkapplet:215 msgid "Computing new updates...\n" msgstr "Cyfrifo diweddariadau newydd...\n" -#: ../mdkapplet:216 +#: ../mdkapplet:217 msgid "Connecting to" msgstr "Cysylltu â" -#: ../mdkapplet:238 +#: ../mdkapplet:239 msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "Gwirio... Mae diweddariadau ar gael\n" -#: ../mdkapplet:242 +#: ../mdkapplet:243 msgid "Unknown state" msgstr "Cyflwr anhysbys" -#: ../mdkapplet:243 +#: ../mdkapplet:244 msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n" msgstr "" "Mae'r gwasanaethau ar-lein wedi eu hatal. Cysylltwch â safle MandrakeOnline\n" -#: ../mdkapplet:244 +#: ../mdkapplet:245 msgid "Wrong Password.\n" msgstr "Y cyfrinair anghywir\n" -#: ../mdkapplet:245 +#: ../mdkapplet:246 msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "Gweithred, gwestai neu fewngofnod anghywir.\n" -#: ../mdkapplet:246 +#: ../mdkapplet:247 msgid "" "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or " "proxy settings)\n" @@ -180,42 +180,38 @@ msgstr "" "Mae rhywbeth o'i le ar osodiadau eich rhwydwaith (gwiriwch eich llwybr, mur " "cadarn neu osodiadau dirprwy)\n" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:251 msgid "System is up to date\n" msgstr "Mae'r system yn gyfredol\n" -#: ../mdkapplet:338 +#: ../mdkapplet:339 msgid "No check" msgstr "Dim gwiriad" -#: ../mdkapplet:351 +#: ../mdkapplet:352 msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "Gwirio'r Rhwydwaith: i weld wedi ei anablu\n" -#: ../mdkapplet:354 +#: ../mdkapplet:355 msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "Gwirio ffeil ffurfweddiad: Nid yw ar gael\n" -#: ../mdkapplet:399 +#: ../mdkapplet:402 msgid "Logs" msgstr "Cofnodion" -#: ../mdkapplet:415 +#: ../mdkapplet:418 msgid "Clear" msgstr "Clirio" -#: ../mdkapplet:441 +#: ../mdkapplet:444 msgid "About.." msgstr "Ynghylch..." -#: ../mdkapplet:442 +#: ../mdkapplet:445 msgid "Quit" msgstr "Gadael" -#: ../mdkapplet:454 -msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n" -msgstr "Ceisio cysylltu â mandrakeonline.net\n" - #: ../mdkonline:86 msgid "Skip Wizard" msgstr "Osgoi'r Dewin" @@ -450,6 +446,9 @@ msgstr " --applet - cychwyn MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Allwedd diweddaru\n" +#~ msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n" +#~ msgstr "Ceisio cysylltu â mandrakeonline.net\n" + #~ msgid "Creation" #~ msgstr "Crëwyd" |