diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-16 15:27:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-16 15:27:15 +0000 |
commit | bbba477c9d19569664ae3b43f14f0b3ed36dc195 (patch) | |
tree | 1c2b81bc9a6cc6eee1d0d61d51bd1d0f5e538f6c /po/af.po | |
parent | e208ae7f9e1199a0adcdd877cf5f1c26e2a87118 (diff) | |
download | mgaonline-bbba477c9d19569664ae3b43f14f0b3ed36dc195.tar mgaonline-bbba477c9d19569664ae3b43f14f0b3ed36dc195.tar.gz mgaonline-bbba477c9d19569664ae3b43f14f0b3ed36dc195.tar.bz2 mgaonline-bbba477c9d19569664ae3b43f14f0b3ed36dc195.tar.xz mgaonline-bbba477c9d19569664ae3b43f14f0b3ed36dc195.zip |
mdkonline interface is very buggy, long lines are not wrapped and often
right side of the window is not visible; I edited some translations
to try to minimize that bad behavour
Diffstat (limited to 'po/af.po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 24 |
1 files changed, 6 insertions, 18 deletions
@@ -103,7 +103,7 @@ msgid "" msgstr "" "You inteken of wagwoord was verkeerd.\n" "Of jy moet dit weer intik, of jy moet 'n rekening skep by MandrakeOnline.\n" -"Indien laasgenoemde, gaan terug na die eerste stap om te konnekteer na " +"Indien laasgenoemde, gaan terug na die eerste stap om te konnekteer na\n" "MandrakeOnline. Hou ingedagte dat jy ook 'n Masjiennaam sal moet " "spesifiseer\n" "(net alfabetiese karakters word toegelaat)" @@ -178,13 +178,13 @@ msgstr "" "1) Lys van pakkette wat jy geinstalleer het op jou stelsel,\n" "2) Jou hardeware konfigurasie.\n" "\n" -"As jy ongemaklik voel met dit, of wil nie die diens hê nie,\n" -"kliek asseblief 'Kanselleer'. As jy 'Volgende' kliek laat jy ons toe om jou " -"op datum te hou\n" +"As jy ongemaklik voel met dit, of wil nie die diens hê nie, kliek\n" +"asseblief 'Kanselleer'. As jy 'Volgende' kliek laat jy ons toe\n" +"om jou op datum te hou\n" "oor sekuriteits nuus en waardevolle opgradeerings d.m.v. e-pos.\n" "Verder, jy kry afslag hulp by www.mandrakeexpert.com.\n" -"Laastens, jy sal 'n e-pos alias kry in die vorm you-naam\\@mandrakeonline." -"net." +"Laastens, jy sal 'n e-pos alias kry in die vorm\n" +" you-naam\\@mandrakeonline.net." #: ../mdkonline_.c:409 msgid "Error while sending informations" @@ -330,15 +330,3 @@ msgstr "wget word vermis\n" #~ msgid "mdkupdate version %s" #~ msgstr "mdkupdate uitgawe %s" - -#~ msgid ") . _(" -#~ msgstr ") . _(" - -#~ msgid ", $VERSION );" -#~ msgstr ", $VERSION );" - -#~ msgid "/root/.mdkupdate" -#~ msgstr "/root/.mdkupdate" - -#~ msgid "/root/rpm_qa_installed_before" -#~ msgstr "/root/rpm_qa_installed_before" |