diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-29 18:48:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-29 18:48:13 +0000 |
commit | 8407407234fd9bd3619740e96d0074f1960e1264 (patch) | |
tree | 568aa30daebf402add130211a3f6f4ac4ac26df5 | |
parent | b40b527562f990ed977c919f6653f2aa59b3f57c (diff) | |
download | mgaonline-8407407234fd9bd3619740e96d0074f1960e1264.tar mgaonline-8407407234fd9bd3619740e96d0074f1960e1264.tar.gz mgaonline-8407407234fd9bd3619740e96d0074f1960e1264.tar.bz2 mgaonline-8407407234fd9bd3619740e96d0074f1960e1264.tar.xz mgaonline-8407407234fd9bd3619740e96d0074f1960e1264.zip |
iupdated po files
-rw-r--r-- | po/cy.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 41 |
3 files changed, 41 insertions, 46 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-19 00:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-02 17:04-0000\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-14 22:44-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-19 00:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-15 09:31+0100\n" -"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" +"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" @@ -25,63 +25,63 @@ msgid "" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"mdkupdate aVaEbaZaIbaA %s\n" -"aaVaA aPbaAaVaA aZaAaDbaaAaVaA (C) 2002 MandrakeSoft.\n" -"aaVaO baE aBaEbaPaLaAbaNaI baObbaVaEb aI aMaOaaE baE baLaOaBaOaDaNaO " -"aDaIbbbaIaBbaIbaAbaI aPaOaD bbaLaOaVaIaMaA GNU GPL aLaIbaEaNbaE.\n" +"mdkupdate верзија %s\n" +"Сва права задржава (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +"Ово је бесплатни софтвер и може се слободно " +"дистрибуирати под условима GNU GPL лиценце.\n" "\n" -"baPaObbaEaBaA:\n" +"употреба:\n" #: ../mdkupdate_.c:57 msgid " --help - print this help message.\n" -msgstr " --help - aPbaIaKaAaZbbaE aOaVb aPaObbaKb.\n" +msgstr " --help - приказује ову поруку.\n" #: ../mdkupdate_.c:58 msgid " --security - use only security media.\n" -msgstr " --security - aKaObaIbbaI baAaMaO baIaGbbaNaObaNaE aMaEaDaIbaE.\n" +msgstr " --security - користи само сигурносне медије.\n" #: ../mdkupdate_.c:59 msgid " --update - update all information.\n" -msgstr " --update - aAabbaIbaA baVaE aIaNbaObaMaAbaIbaE.\n" +msgstr " --update - ажурира све информације.\n" #: ../mdkupdate_.c:60 msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr " -v - verbose aMaOaD.\n" +msgstr " -v - verbose мод.\n" #: ../mdkupdate_.c:175 msgid "Connection problem" -msgstr "abaOaBaLaEaM baA aPaOaVaEaZaIaVaAbaEaM" +msgstr "Проблем са повезивањем" #: ../mdkupdate_.c:175 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "" -"MandrakeUpdate aNaE aMaOaaE aDaA aKaOaNbaAaKbaIbaA baAbb, aPaOaKbbaAbaEaMaO " -"aPaOaNaOaVaO." +"MandrakeUpdate не може да контактира сајт, покушаћемо " +"поново." #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -"aGjaKaOaLaIaKaO aIaMaAbaE aBaIaLaO aKaAaKaAaV aPbaOaBaLaEaM aPaObaAbaIbaE e-" -"mail aNaA support@mandrakeonline.net\n" +"Уколико имате било какав проблем пошаљите e-" +"mail на support@mandrakeonline.net\n" #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "" "You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription." msgstr "" -"aaObaAbaE aDaA aIaMaAbaE baAbbaN aNaA MandrakeOnline, aIaLaI aDaA " -"aAabbaIbaAbaE baVaObb aPaObbaObaEbb aPbaIbaAaVb." +"Морате да имате рачун на MandrakeOnline, или да " +"ажурирате своју постојећу пријаву." #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "Your login or password may be wrong" msgstr "" -"aaAbaE aIaMaE aI aLaOaZaIaNaKaA bb aNaAbaVaEbaOaVaAbaNaIbaE " -"aNaEaIbaPbaAaVaNaI" +"Ваше име и лозинка су највероватније " +"неисправни" #: ../mdkupdate_.c:214 msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" -msgstr "aaE aMaOaGb aDaA aKbaEaIbaAaM mdkupdate aMaEaDaIb.\n" +msgstr "Не могу да креирам mdkupdate медиј.\n" #: ../mdkupdate_.c:216 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" -"aaE aMaOaGb aDaA aAabbaIbaAaM aPaAaKaEbaE baA mdkupdate aMaEaDaIbaA.\n" +"Не могу да ажурирам пакете са mdkupdate медија.\n" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 706843a8..8fe95a80 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -25,63 +25,58 @@ msgid "" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"mdkupdate aVaEbaZaIbaA %s\n" -"aaVaA aPbaAaVaA aZaAaDbaaAaVaA (C) 2002 MandrakeSoft.\n" -"aaVaO baE aBaEbaPaLaAbaNaI baObbaVaEb aI aMaOaaE baE baLaOaBaOaDaNaO " -"aDaIbbbaIaBbaIbaAbaI aPaOaD bbaLaOaVaIaMaA GNU GPL aLaIbaEaNbaE.\n" +"mdkupdate verzija %s\n" +"Sva prava zadržava (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +"Ovo je besplatni softver i može se slobodno distribuirati pod uslovima GNU " +"GPL licence.\n" "\n" -"baPaObbaEaBaA:\n" +"upotreba:\n" #: ../mdkupdate_.c:57 msgid " --help - print this help message.\n" -msgstr " --help - aPbaIaKaAaZbbaE aOaVb aPaObbaKb.\n" +msgstr " --help - prikazuje ovu poruku.\n" #: ../mdkupdate_.c:58 msgid " --security - use only security media.\n" -msgstr " --security - aKaObaIbbaI baAaMaO baIaGbbaNaObaNaE aMaEaDaIbaE.\n" +msgstr " --security - koristi samo sigurnosne medije.\n" #: ../mdkupdate_.c:59 msgid " --update - update all information.\n" -msgstr " --update - aAabbaIbaA baVaE aIaNbaObaMaAbaIbaE.\n" +msgstr " --update - ažurira sve informacije.\n" #: ../mdkupdate_.c:60 msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr " -v - verbose aMaOaD.\n" +msgstr " -v - verbose mod.\n" #: ../mdkupdate_.c:175 msgid "Connection problem" -msgstr "abaOaBaLaEaM baA aPaOaVaEaZaIaVaAbaEaM" +msgstr "Problem sa povezivanjem" #: ../mdkupdate_.c:175 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"MandrakeUpdate aNaE aMaOaaE aDaA aKaOaNbaAaKbaIbaA baAbb, aPaOaKbbaAbaEaMaO " -"aPaOaNaOaVaO." +msgstr "MandrakeUpdate ne može da kontaktira sajt, pokušaćemo ponovo." #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "" -"aGjaKaOaLaIaKaO aIaMaAbaE aBaIaLaO aKaAaKaAaV aPbaOaBaLaEaM aPaObaAbaIbaE e-" -"mail aNaA support@mandrakeonline.net\n" +"Ukoliko imate bilo kakav problem pošaljite e-mail na support@mandrakeonline." +"net\n" #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "" "You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription." msgstr "" -"aaObaAbaE aDaA aIaMaAbaE baAbbaN aNaA MandrakeOnline, aIaLaI aDaA " -"aAabbaIbaAbaE baVaObb aPaObbaObaEbb aPbaIbaAaVb." +"Morate da imate račun na MandrakeOnline, ili da ažurirate svoju postojeću " +"prijavu." #: ../mdkupdate_.c:202 msgid "Your login or password may be wrong" -msgstr "" -"aaAbaE aIaMaE aI aLaOaZaIaNaKaA bb aNaAbaVaEbaOaVaAbaNaIbaE " -"aNaEaIbaPbaAaVaNaI" +msgstr "Vaše ime i lozinka su najverovatnije neispravni" #: ../mdkupdate_.c:214 msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" -msgstr "aaE aMaOaGb aDaA aKbaEaIbaAaM mdkupdate aMaEaDaIb.\n" +msgstr "Ne mogu da kreiram mdkupdate medij.\n" #: ../mdkupdate_.c:216 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" -msgstr "" -"aaE aMaOaGb aDaA aAabbaIbaAaM aPaAaKaEbaE baA mdkupdate aMaEaDaIbaA.\n" +msgstr "Ne mogu da ažuriram pakete sa mdkupdate medija.\n" |