diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index f00fdb1..2552c4d 100644 --- a/ po/fr.po+++ b/ po/fr.po@@ -76,8 +76,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-04-30 09:51+BRT\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-23 17:20+0100\n" -"Last-Translator: Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-31 12:49+0100\n" +"Last-Translator: Rémi Verschelde <remi@verschelde.fr>\n" "Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -99,16 +99,19 @@ msgstr "Pas de changements dans les fichiers système" msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: ../src/msec/config.py:211 ../src/msec/config.py:423 +#: ../src/msec/config.py:211 +#: ../src/msec/config.py:423 msgid "Unable to load configuration file %s: %s" msgstr "Impossible de charger le fichier de configuration %s : %s" -#: ../src/msec/config.py:225 ../src/msec/config.py:334 +#: ../src/msec/config.py:225 +#: ../src/msec/config.py:334 #: ../src/msec/config.py:442 msgid "Bad config option: %s" msgstr "Option de configuration incorrecte : %s" -#: ../src/msec/config.py:260 ../src/msec/config.py:373 +#: ../src/msec/config.py:260 +#: ../src/msec/config.py:373 #: ../src/msec/config.py:468 msgid "Unable to save %s: %s" msgstr "Impossible d'enregistrer %s : %s" @@ -122,13 +125,8 @@ msgid "No exceptions loaded" msgstr "Pas d'exceptions chargées" #: ../src/msec/help.py:14 -msgid "" -"Allow local users to connect to X server. Accepted arguments: yes (all " -"connections are allowed), local (only local connection), no (no connection)." -msgstr "" -"Autoriser les utilisateurs à se connecter au serveur X. Les options " -"acceptées sont : oui (toutes connexions permises), local (seulement les " -"connexions locales), non (aucune connexion)." +msgid "Allow local users to connect to X server. Accepted arguments: yes (all connections are allowed), local (only local connection), no (no connection)." +msgstr "Autoriser les utilisateurs à se connecter au serveur X. Les options acceptées sont : oui (toutes connexions permises), local (seulement les connexions locales), non (aucune connexion)." #: ../src/msec/help.py:16 msgid "Enable checking for files/directories writable by everybody." @@ -143,75 +141,48 @@ msgid "Send mail reports even if no changes were detected." msgstr "Envoyer un rapport par courriel même en l'absence de changements" #: ../src/msec/help.py:22 -msgid "" -"Defines the base security level, on top of which the current configuration " -"is based." -msgstr "" -"Définit le niveau de sécurité de base sur lequel s'appuie la présente " -"configuration." +msgid "Defines the base security level, on top of which the current configuration is based." +msgstr "Définit le niveau de sécurité de base sur lequel s'appuie la présente configuration." #: ../src/msec/help.py:24 msgid "Accept broadcasted ICMP echo." msgstr "Accepter l'écho ICMP émis par diffusion." #: ../src/msec/help.py:26 -msgid "" -"Enable verification for changes in the installed RPM packages. This will " -"notify you when new packages are installed or removed." -msgstr "" -"Active la vérification des changements dans les paquetages installés. Vous " -"serez alors averti lorsque des paquetages sont nouvellement installés ou " -"supprimés." +msgid "Enable verification for changes in the installed RPM packages. This will notify you when new packages are installed or removed." +msgstr "Active la vérification des changements dans les paquetages installés. Vous serez alors averti lorsque des paquetages sont nouvellement installés ou supprimés." #: ../src/msec/help.py:28 msgid "Enable periodic permission checking for files specified in msec policy." -msgstr "" -"Activer la vérification périodique des permissions des fichiers spécifiés " -"dans la politique msec" +msgstr "Activer la vérification périodique des permissions des fichiers spécifiés dans la politique msec" #: ../src/msec/help.py:30 msgid "Ignore changes in process IDs when checking for open network ports." -msgstr "" -"Ignorer les changements des IDs processus lors de la vérification des ports " -"réseau ouverts." +msgstr "Ignorer les changements des IDs processus lors de la vérification des ports réseau ouverts." #: ../src/msec/help.py:32 msgid "Allow X server to accept connections from network on tcp port 6000." -msgstr "" -"Autoriser le serveur X à accepter les connexions réseau sur le port tcp 6000." +msgstr "Autoriser le serveur X à accepter les connexions réseau sur le port tcp 6000." #: ../src/msec/help.py:34 msgid "Enable checking for known rootkits using chkrootkit." msgstr "Activer la recherche de rootkits connus en utilisant chkrootkit." #: ../src/msec/help.py:36 -msgid "" -"Enable msec to enforce file permissions to the values specified in the msec " -"security policy." -msgstr "" -"Autoriser msec à forcer la permission des fichiers conformément aux valeurs " -"spécifiées dans la politique sécurité msec" +msgid "Enable msec to enforce file permissions to the values specified in the msec security policy." +msgstr "Autoriser msec à forcer la permission des fichiers conformément aux valeurs spécifiées dans la politique sécurité msec" #: ../src/msec/help.py:38 -msgid "" -"Enable sectools checks. This check will run all sectool checks for a " -"security level configuration. The security level to be used during this test " -"is determined by the CHECK_SECTOOL_LEVELS variable." -msgstr "" -"Activer la vérification sectools. Toutes les vérifications sectools " -"associées au niveau de sécurité seront effectuées. Ce niveau de sécurité est " -"déterminé par la variable CHECK_SECTOOL_LEVELS." +msgid "Enable sectools checks. This check will run all sectool checks for a security level configuration. The security level to be used during this test is determined by the CHECK_SECTOOL_LEVELS variable." +msgstr "Activer la vérification sectools. Toutes les vérifications sectools associées au niveau de sécurité seront effectuées. Ce niveau de sécurité est déterminé par la variable CHECK_SECTOOL_LEVELS." #: ../src/msec/help.py:40 msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." -msgstr "" -"Régler la profondeur de l'historique du shell. Une valeur de -1 signifie " -"historique illimité." +msgstr "Régler la profondeur de l'historique du shell. Une valeur de -1 signifie historique illimité." #: ../src/msec/help.py:42 msgid "Allow system reboot and shutdown to local users." -msgstr "" -"Autoriser l'arrêt et le redémarrage du système par les utilisateurs locaux." +msgstr "Autoriser l'arrêt et le redémarrage du système par les utilisateurs locaux." #: ../src/msec/help.py:44
|