# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-13 23:36+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: lib/ManaTools/Shared/Shorewall.pm:182 msgid "Keep custom rules" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/Shorewall.pm:183 msgid "Drop custom rules" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:478 lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:479 msgid "All servers" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:379 msgid "Name field is empty please provide a name" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:384 msgid "" "The name must start with a letter and contain only lower cased latin " "letters, numbers, '.', '-' and '_'" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:387 #, perl-format msgid "Name is too long. Maximum length is %d" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:389 lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:116 #: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:162 lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:206 #: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:256 lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:1069 #: lib/ManaTools/Module/AdminMouse.pm:191 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:284 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:335 lib/ManaTools/Module/Users.pm:581 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:861 lib/ManaTools/Module/Users.pm:1995 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2155 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1281 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:244 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:652 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:920 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:309 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:527 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:811 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:939 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1017 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1113 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1186 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1379 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1704 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2182 #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:164 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:342 msgid "Ok" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:815 #, perl-format msgid "You cannot remove user <%s> from their primary group" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:1158 msgid "Locked" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:1158 msgid "Expired" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:257 lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:491 #: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:609 lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:916 #: lib/ManaTools/Module/AdminMouse.pm:190 lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:339 #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:283 #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:255 #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:616 lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:827 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:334 lib/ManaTools/Module/Users.pm:405 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:496 lib/ManaTools/Module/Users.pm:580 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:860 lib/ManaTools/Module/Users.pm:1994 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2154 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:191 #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:275 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:462 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1280 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:920 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:307 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:525 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:767 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:811 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:941 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1018 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1120 #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:868 msgid "Cancel" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:309 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:338 msgid "Yes" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:310 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:339 msgid "No" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:490 lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:608 #: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:915 msgid "Select" msgstr "" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:204 lib/ManaTools/Module/Services.pm:465 #: lib/ManaTools/Module/AdminMouse.pm:221 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:465 #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:356 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2461 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1725 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2003 msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:210 lib/ManaTools/Module/Services.pm:470 #: lib/ManaTools/Module/AdminMouse.pm:213 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:470 #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:361 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2466 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1731 #, perl-format msgid "Copyright (C) %s Mageia community" msgstr "" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:211 lib/ManaTools/Module/Services.pm:471 #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:471 lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:362 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2467 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1732 msgid "GPLv2" msgstr "" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:212 msgid "mpan is the mana-tools panel that collects all the utilities." msgstr "" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:213 lib/ManaTools/Module/Services.pm:474 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1734 #, perl-format msgid "" "

Developers

\n" "
  • %s
  • \n" "
  • %s
  • \n" "
\n" "

Translators

\n" "
  • %s
" msgstr "" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:314 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2364 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1580 msgid "File" msgstr "" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:315 msgid "&Exit" msgstr "" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:326 lib/ManaTools/MainDisplay.pm:327 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2378 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1699 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2181 msgid "Help" msgstr "" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:328 lib/ManaTools/Module/Services.pm:426 #: lib/ManaTools/Module/AdminMouse.pm:187 lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:338 #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:278 #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:254 #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:333 #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:615 lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:826 #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:461 msgid "About" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:198 msgid "adminService" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:305 msgid "Start when requested" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:308 msgid "running" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:308 msgid "stopped" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:386 msgid "Manage system services by enabling or disabling them" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:394 msgid "Service" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:395 lib/ManaTools/Module/Users.pm:1049 msgid "Status" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:396 msgid "On boot" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:407 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:1078 msgid "Information" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:415 msgid "Start" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:418 msgid "Stop" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:431 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2365 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2397 msgid "Refresh" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:432 msgid "Close" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:472 msgid "" "adminService is the Mageia service and daemon management tool\n" "\n" " (from the original " "idea of Mandriva draxservice)." msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:542 #, perl-format msgid "Starting %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:562 #, perl-format msgid "Stopping %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/AdminMouse.pm:49 #: lib/ManaTools/Module/AdminMouse.pm:211 msgid "AdminMouse" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/AdminMouse.pm:90 msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/AdminMouse.pm:215 msgid "" "AdminMouse is the Mageia mouse management tool \n" "(from the original idea of Mandriva mousedrake)." msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/AdminMouse.pm:217 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1998 msgid "Mageia" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/AdminMouse.pm:243 msgid "Emulate third button?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/AdminMouse.pm:250 msgid "Mouse Port" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/AdminMouse.pm:251 msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to." msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/AdminMouse.pm:274 msgid "Not implemented yet: configuration is not changed" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:164 #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:155 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:794 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2334 msgid "root privileges required" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:192 #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:186 msgid "X Restart Required" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:192 #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:186 msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:227 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:232 msgid "Proxy should be http://... or https://..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:237 msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:250 msgid "Proxies configuration" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:295 msgid "" "Here you can set up your proxies configuration (eg: http://" "my_caching_server:8080)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:303 msgid "HTTP proxy" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:309 msgid "Use HTTP proxy for HTTPS connections" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:315 msgid "HTTPS proxy" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:321 msgid "FTP proxy" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:327 msgid "No proxy for (comma separated list):" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:340 #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:256 #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:617 lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:828 #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:192 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:276 #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:463 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:401 msgid "OK" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:362 msgid "Graphical manager for proxies" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:140 msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:231 msgid "Setting date and time" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:243 msgid "Enable Network Time Protocol" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:246 msgid "Change NTP server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:248 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:263 msgid "Current:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:250 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:265 #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:454 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:460 msgid "not defined" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:259 msgid "TimeZone" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:261 msgid "Change Time Zone" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:279 msgid "Reset" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:348 msgid "Please enter a valid NTP server address." msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:371 msgid "NTP server - DrakClock" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:372 msgid "Choose your NTP server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:396 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:402 msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:397 msgid "Failed to retrieve timezone list" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:403 msgid "Which is your timezone?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:415 msgid "GMT - DrakClock" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:416 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:435 msgid "Restore data" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:436 msgid "Restore date and time only?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:472 msgid "" "Date, Clock & Time Zone Settings allows to setup time zone and adjust date " "and time" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:473 lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:364 #, perl-format msgid "" "

Developers

\n" "
  • %s
  • \n" "
  • %s
  • \n" "
\n" "

Translators

\n" "
  • %s
" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:98 msgid "LightDM (The Light Display Manager)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:99 msgid "GDM (GNOME Display Manager)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:100 msgid "KDM (KDE Display Manager)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:101 msgid "XDM (X Display Manager)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:196 msgid "Display Manager" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:222 msgid "Choosing a display manager" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:278 msgid "Graphical configurator for system Display Manager" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:141 msgid "Log viewer" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:195 msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:199 msgid "Matching" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:203 msgid "but not matching" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:207 msgid "Options" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:212 msgid "Last boot" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:225 msgid "Since" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:230 msgid "Until" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:257 msgid "Select a unit" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:279 msgid "From priority" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:299 msgid "To priority" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:317 msgid "search" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:320 msgid "Log content" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:336 msgid "Save" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:337 msgid "Quit" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:363 msgid "Log viewer is a systemd journal viewer" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:382 msgid "Empty log found" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:475 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:165 msgid "Running in user mode" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:476 msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to read system logs which you do not have rights to,\n" "but you may still browse all the others." msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:499 msgid "Save as.." msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:151 msgid "Web Server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:157 msgid "Domain Name Server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:163 msgid "SSH server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:169 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:261 msgid "FTP server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:175 msgid "DHCP Server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:182 msgid "Mail Server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:188 msgid "POP and IMAP Server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:194 msgid "Telnet server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:201 msgid "NFS Server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:210 msgid "Windows Files Sharing (SMB)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:217 msgid "Bacula backup" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:224 msgid "Syslog network logging" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:231 msgid "CUPS server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:238 msgid "MySQL server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:245 msgid "PostgreSQL server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:252 msgid "Echo request (ping)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:258 msgid "Network services autodiscovery (zeroconf and slp)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:264 msgid "BitTorrent" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:271 msgid "Windows Mobile device synchronization" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:285 msgid "Port scan detection" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:423 lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:430 #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:887 msgid "Firewall configuration" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:424 msgid "" "drakfirewall configurator\n" " This configures a personal firewall for this Mageia " "machine." msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:431 msgid "" "drakfirewall configurator\n" "Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" "drakconnect before going any further." msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:500 msgid "Interactive Firewall" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:504 msgid "" "You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude " "into your computer.\n" "Please select which network activities should be watched." msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:510 msgid "Use Interactive Firewall" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:667 msgid "Graphical manager for interactive firewall rules" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:718 lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:721 #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:969 msgid "Firewall" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:722 msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" "Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" "Have a look at /etc/services for information." msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:740 msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:741 #, perl-format msgid "Those settings will be saved for the network profile %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:742 msgid "Everything (no firewall)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:744 msgid "Other ports" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:745 msgid "Log firewall messages in system logs" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:859 msgid "Graphical manager for firewall rules" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:888 msgid "" "Please select the interfaces that will be protected by the firewall.\n" "\n" "All interfaces directly connected to Internet should be selected,\n" "while interfaces connected to a local network may be unselected.\n" "\n" "If you intend to use Mageia Internet Connection sharing,\n" "unselect interfaces which will be connected to local network.\n" "\n" "Which interfaces should be protected?\n" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:970 msgid "" "Your firewall configuration has been manually edited and contains\n" " rules that may conflict with the configuration that has just been set " "up.\n" " What do you want to do?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:265 msgid "adminUser" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:269 msgid "User Data" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:270 msgid "Account Info" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:271 msgid "Password Info" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:272 lib/ManaTools/Module/Users.pm:1362 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2431 msgid "Groups" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:275 msgid "Group Data" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:276 msgid "Group Users" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:310 msgid "Choose group" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:318 msgid "A group with this name already exists. What would you like to do?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:324 msgid "Add to the existing group" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:328 msgid "Add to the 'users' group" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:392 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:390 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:939 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:943 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:948 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:930 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:940 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:954 #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:829 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1044 msgid "Warning" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:400 #, perl-format msgid "Do you really want to delete the group %s?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:406 lib/ManaTools/Module/Users.pm:497 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2396 msgid "Delete" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:426 #, perl-format msgid "" "%s is a primary group for user %s\n" " Remove the user first" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:433 #, perl-format msgid "Removing group: %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:480 msgid "Delete files or not?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:487 #, perl-format msgid "" "Deleting user %s\n" "Also perform the following actions\n" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:490 #, perl-format msgid "Delete Home Directory: %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:492 #, perl-format msgid "Delete Mailbox: /var/spool/mail/%s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:520 #, perl-format msgid "Removing user: %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:552 msgid "Create New Group" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:562 lib/ManaTools/Module/Users.pm:1578 msgid "Group Name:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:572 msgid "Specify group ID manually" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:574 msgid "GID" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:607 msgid "Group already exists, please choose another Group Name" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:615 #, perl-format msgid " Group Gid is < %n" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:616 #, perl-format msgid "" "Creating a group with a GID less than %d is not recommended.\n" " Are you sure you want to do this?\n" "\n" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:624 msgid " Group ID is already used " msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:625 msgid "" "Creating a group with a non unique GID?\n" "\n" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:637 #, perl-format msgid "Adding group: %s " msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:693 msgid "Full Name:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:702 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:211 msgid "Login:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:712 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:218 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:927 msgid "Password:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:734 msgid "Confirm Password:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:743 msgid "Login Shell:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:809 msgid "Create New User" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:824 msgid "Create Home Directory" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:828 msgid "Home Directory:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:837 msgid "Create a private group for the user" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:842 msgid "Specify user ID manually" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:844 msgid "UID" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:852 msgid "Click on icon to change it" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:904 msgid "User already exists, please choose another User Name" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:909 lib/ManaTools/Module/Users.pm:1857 msgid "Password Mismatch" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:913 lib/ManaTools/Module/Users.pm:1863 msgid "" "This password is too simple. \n" " Good passwords should be > 6 characters" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:920 #, perl-format msgid "" "Home directory <%s> already exists.\n" "Please uncheck the home creation option, or change the directory path name" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:933 #, perl-format msgid "User Uid is < %d" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:934 #, perl-format msgid "" "Creating a user with a UID less than %d is not recommended.\n" "Are you sure you want to do this?\n" "\n" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:949 #, perl-format msgid "Putting %s to 'users' group" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:963 #, perl-format msgid "Creating new group: %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:976 msgid "Adding user: " msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:977 #, perl-format msgid "Adding user: %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1043 msgid "User Name" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1044 msgid "User ID" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1045 lib/ManaTools/Module/Users.pm:1792 msgid "Primary Group" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1046 msgid "Full Name" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1047 msgid "Login Shell" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1048 msgid "Home Directory" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1089 msgid "Group Name" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1090 msgid "Group ID" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1091 msgid "Group Members" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1274 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2227 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2242 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2258 #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2427 msgid "Users" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1505 msgid "Home:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1604 msgid "Enable account expiration" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1607 msgid "Account expires (YYYY-MM-DD):" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1614 msgid "Lock User Account" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1618 msgid "Click on the icon to change it" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1648 msgid "User last changed password on: " msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1661 msgid "Enable Password Expiration" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1665 msgid "Days before change allowed:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1673 msgid "Days before change required:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1681 msgid "Days warning before change:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1689 msgid "Days before account inactive:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1718 msgid "Select the users to join this group:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1722 msgid "User" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1763 msgid "Select groups that the user will be member of:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1767 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1139 msgid "Group" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1869 msgid "Please select at least one group for the user" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1892 msgid "" "Please specify Year, Month and Day \n" " for Account Expiration " msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1908 msgid "Please fill up all fields in password aging\n" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1943 msgid "Strong" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1943 msgid "Weak" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1956 msgid "Edit User" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2109 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2212 msgid "Cannot create tab widgets" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2125 msgid "Edit Group" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2293 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2393 msgid "Add User" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2294 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2394 msgid "Add Group" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2295 msgid "&Edit" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2296 msgid "&Delete" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2297 msgid "Install guest account" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2366 msgid "&Quit" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2373 msgid "Actions" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2377 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1607 msgid "&Help" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2379 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1609 msgid "Report Bug" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2380 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1610 msgid "&About" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2395 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:450 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1663 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2156 msgid "Edit" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2410 msgid "Filter system users" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2415 msgid "Search:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2417 msgid "Apply filter" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2464 msgid "AdminUser" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2468 msgid "" "AdminUser is a Mageia user management tool \n" "(from the original idea of Mandriva userdrake)." msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2469 #, perl-format msgid "" "

Developers

\n" "
  • %s
  • \n" "
  • %s
  • \n" "
\n" "

Translators

\n" "
  • %s
" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:159 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:255 #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:435 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:452 msgid "Hostname" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:164 msgid "Pretty Hostname" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:169 msgid "Static Hostname" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:174 msgid "Chassis" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:179 msgid "Icon Name" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:254 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:434 msgid "IP Address" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:256 msgid "Host aliases" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:331 msgid "Add the information" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:365 msgid "Modify the information" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:412 msgid "Manage hosts definitions" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:436 msgid "Host Aliases" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:449 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1095 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1104 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1371 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1664 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2162 msgid "Add" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:451 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1096 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1105 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1166 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1372 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1662 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2152 msgid "Remove" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:495 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:265 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:803 msgid "Confirmation" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:495 msgid "Are you sure to drop this host?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:512 msgid "Graphical manager for hosts definitions" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:57 #, perl-format msgid "Usage: %s [OPTION]..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:58 msgid " --auto assume default answers to questions" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:59 msgid "" " --changelog-first display changelog before filelist in the " "description window" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:60 msgid " --media=medium1,.. limit to given media" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:61 msgid "" " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:62 msgid " --mode=MODE set mode (install (default), remove, update)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:63 msgid "" " --justdb update the database, but do not modify the " "filesystem" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:64 msgid "" " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:65 msgid " --no-media-update don't update media at startup" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:66 msgid " --no-verify-rpm don't verify package signatures" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:67 msgid "" " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host" "\" machine to show needed deps" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:68 msgid " --rpm-root=path use another root for rpm installation" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:69 msgid "" " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:70 msgid " --run-as-root force to run as root" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:71 msgid " --search=pkg run search for \"pkg\"" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:72 msgid "" " --test only verify if the installation can be achieved " "correctly" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:73 msgid " --version print this tool's version number\n" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:166 msgid "" "You are launching this program as a normal user.\n" "You will not be able to perform modifications on the system,\n" "but you may still browse the existing database." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:41 msgid "All" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:42 msgid "Accessibility" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:43 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:44 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:45 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:46 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:47 msgid "Archiving" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:44 msgid "Backup" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:45 msgid "Cd burning" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:46 msgid "Compression" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:47 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:70 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:86 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:106 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:127 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:147 msgid "Other" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:48 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:49 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:50 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:51 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:52 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:53 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:54 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:55 msgid "Communications" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:49 msgid "Bluetooth" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:50 msgid "Dial-Up" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:51 msgid "Fax" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:52 msgid "Mobile" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:53 msgid "Radio" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:54 msgid "Serial" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:55 msgid "Telephony" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:56 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:62 msgid "Databases" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:57 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:58 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:59 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:60 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:61 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:62 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:63 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:64 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:65 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:66 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:67 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:68 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:69 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:70 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:71 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:72 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:73 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:74 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:75 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:202 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:203 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:204 msgid "Development" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:58 msgid "Basic" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:59 msgid "C" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:60 msgid "C++" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:61 msgid "C#" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:63 msgid "Debug" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:64 msgid "Erlang" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:65 msgid "GNOME and GTK+" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:66 msgid "Java" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:67 msgid "KDE and Qt" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:68 msgid "Kernel" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:69 msgid "OCaml" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:71 msgid "Perl" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:72 msgid "PHP" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:73 msgid "Python" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:74 msgid "Tools" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:75 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:175 msgid "X11" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:76 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:189 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:204 msgid "Documentation" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:77 msgid "Editors" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:78 msgid "Education" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:79 msgid "Emulators" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:80 msgid "File tools" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:81 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:82 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:83 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:84 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:85 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:86 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:87 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:88 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:89 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:90 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:91 msgid "Games" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:82 msgid "Adventure" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:83 msgid "Arcade" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:84 msgid "Boards" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:85 msgid "Cards" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:87 msgid "Puzzles" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:88 msgid "Shooter" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:89 msgid "Simulation" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:90 msgid "Sports" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:91 msgid "Strategy" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:92 msgid "Geography" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:93 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:94 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:97 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:100 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:103 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:106 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:107 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:110 msgid "Graphical desktop" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:96 msgid "Enlightenment" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:99 msgid "GNOME" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:102 msgid "Icewm" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:105 msgid "KDE" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:109 msgid "WindowMaker" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:112 msgid "Xfce" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:113 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:114 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:115 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:116 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:117 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:118 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:119 msgid "Graphics" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:114 msgid "3D" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:115 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:152 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:180 msgid "Editors and Converters" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:116 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:135 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:156 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:183 msgid "Utilities" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:117 msgid "Photography" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:118 msgid "Scanning" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:119 msgid "Viewers" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:120 msgid "Monitoring" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:121 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:122 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:123 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:124 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:125 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:126 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:127 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:128 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:129 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:169 msgid "Networking" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:122 msgid "File transfer" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:123 msgid "IRC" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:124 msgid "Instant messaging" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:125 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:209 msgid "Mail" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:126 msgid "News" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:128 msgid "Remote access" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:129 msgid "WWW" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:130 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:131 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:132 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:133 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:134 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:135 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:136 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:137 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:138 msgid "Office" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:131 msgid "Dictionary" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:132 msgid "Finance" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:133 msgid "Management" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:134 msgid "Organizer" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:136 msgid "Spreadsheet" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:137 msgid "Suite" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:138 msgid "Word processor" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:139 msgid "Publishing" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:140 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:141 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:142 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:143 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:144 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:145 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:146 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:147 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:148 msgid "Sciences" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:141 msgid "Astronomy" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:142 msgid "Biology" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:143 msgid "Chemistry" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:144 msgid "Computer science" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:145 msgid "Geosciences" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:146 msgid "Mathematics" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:148 msgid "Physics" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:149 msgid "Security" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:150 msgid "Shells" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:151 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:152 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:153 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:154 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:155 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:156 msgid "Sound" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:153 msgid "Midi" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:154 msgid "Mixers" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:155 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:181 msgid "Players" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:157 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:158 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:159 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:160 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:161 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:162 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:163 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:164 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:165 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:166 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:167 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:168 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:169 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:170 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:171 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:172 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:173 msgid "System" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:158 msgid "Base" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:159 msgid "Boot and Init" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:160 msgid "Cluster" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:161 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:187 msgid "Configuration" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:162 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:163 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:164 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:165 msgid "Fonts" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:163 msgid "True type" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:164 msgid "Type1" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:165 msgid "X11 bitmap" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:166 msgid "Internationalization" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:167 msgid "Kernel and hardware" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:168 msgid "Libraries" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:170 msgid "Packaging" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:171 msgid "Printing" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:172 msgid "Servers" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:176 msgid "Terminals" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:177 msgid "Text tools" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:178 msgid "Toys" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:179 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:180 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:181 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:182 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:183 msgid "Video" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:182 msgid "Television" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:186 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:187 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:188 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:189 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:190 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:191 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:192 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:193 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:194 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:195 msgid "Workstation" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:188 msgid "Console Tools" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:190 msgid "Game station" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:191 msgid "Internet station" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:192 msgid "Multimedia station" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:193 msgid "Network Computer (client)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:194 msgid "Office Workstation" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:195 msgid "Scientific Workstation" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:196 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:198 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:199 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:200 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:201 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:133 msgid "Graphical Environment" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:198 msgid "GNOME Workstation" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:199 msgid "IceWm Desktop" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:200 msgid "KDE Workstation" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:201 msgid "Other Graphical Desktops" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:205 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:206 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:207 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:208 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:209 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:210 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:211 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:212 msgid "Server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:206 msgid "DNS/NIS" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:207 msgid "Database" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:208 msgid "Firewall/Router" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:210 msgid "Mail/Groupware/News" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:211 msgid "Network Computer server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:212 msgid "Web/FTP" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/open_db.pm:93 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1552 msgid "Fatal error" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/open_db.pm:94 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1553 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:492 #, perl-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:104 msgid "Search results" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:104 msgid "Search results (none)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:148 msgid "Security advisory" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:158 msgid "No description" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:172 msgid "It is not supported by Mageia." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:173 msgid "It may break your system." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:175 msgid "This package is not free software" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:178 msgid "This package contains a new version that was backported." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:182 msgid "This package is a potential candidate for an update." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:187 msgid "This is an official update which is supported by Mageia." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:188 msgid "This is an unofficial update." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:192 msgid "This is an official package supported by Mageia" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:203 msgid "Notice: " msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:210 msgid "Importance: " msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:211 msgid "Reason for update: " msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:225 msgid "Version: " msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:226 msgid "Currently installed version: " msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:227 msgid "Group: " msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:228 msgid "Architecture: " msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:229 msgid "Size: " msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:229 #, perl-format msgid "%s KB" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:230 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:675 msgid "Medium: " msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:252 msgid "All dependencies installed." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:270 msgid "URL: " msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:332 msgid "Details:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:341 msgid "Files:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:347 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:358 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:362 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:199 msgid "(Not available)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:355 msgid "Changelog:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:372 msgid "New dependencies:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:392 #, perl-format msgid "The package \"%s\" was found." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:393 msgid "However this package is not in the package list." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:394 msgid "You may want to update your urpmi database." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:396 msgid "Matching packages:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:401 #, perl-format msgid "- %s (medium: %s)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:939 #, perl-format msgid "Removing package %s would break your system" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:943 #, perl-format msgid "" "The \"%s\" package is in urpmi skip list.\n" "Do you want to select it anyway?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:948 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:799 msgid "" "Rpmdragora or one of its priority dependencies needs to be updated first. " "Rpmdragora will then restart." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1154 msgid "More information on package..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1156 msgid "Please choose" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1157 msgid "The following package is needed:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1157 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1269 msgid "Select package" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1367 msgid "Checking dependencies of package..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1372 msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1383 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be " "removed:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1388 msgid "Some packages cannot be removed" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1389 msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1397 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1468 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be unselected " "now:\n" "\n" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1421 msgid "Additional packages needed" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1422 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need to be " "installed:\n" "\n" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1430 msgid "Conflicting Packages" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1444 #, perl-format msgid "%s (belongs to the skip list)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1448 msgid "One package cannot be installed" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1448 msgid "Some packages cannot be installed" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1450 #, perl-format msgid "" "Sorry, the following package cannot be selected:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1451 #, perl-format msgid "" "Sorry, the following packages cannot be selected:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1467 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:803 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1505 msgid "Some packages are selected." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1505 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1515 #, perl-format msgid "Error: %s appears to be mounted read-only." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1519 msgid "You need to select some packages first." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1524 msgid "Too many packages are selected" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1525 msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so many\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" "during or after package installation ; this is particularly\n" "dangerous and should be considered with care.\n" "\n" "Do you really want to install all the selected packages?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1636 msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1646 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:138 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:150 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:125 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:174 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:187 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:206 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:684 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1150 msgid "(none)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1649 msgid "No update" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1650 msgid "" "The list of updates is empty. This means that either there is\n" "no available update for the packages installed on your computer,\n" "or you already installed all of them." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1689 msgid "Upgradable" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1689 msgid "Installed" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1690 msgid "Addable" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1724 msgid "Description not available for this package\n" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:197 msgid "Installation finished" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:218 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:642 msgid "Select a package" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:228 msgid "Remove new file" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:229 msgid "Use new file" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:230 msgid "Do nothing" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:347 msgid "Please wait, searching..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:126 msgid "None (installed)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:127 msgid "Unknown" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:196 #, perl-format msgid "%s of additional disk space will be used." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:197 #, perl-format msgid "%s of disk space will be freed." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:202 #, perl-format msgid "%s of packages will be retrieved." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:139 #, perl-format msgid "Getting information from %s..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:143 #, perl-format msgid "Getting '%s' from XML meta-data..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:147 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:463 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:823 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:1036 #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:438 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1095 msgid "Please wait" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:160 #, perl-format msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:162 #, perl-format msgid "" "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:217 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:222 #, perl-format msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:224 #, perl-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:225 #, perl-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:266 msgid "" "I need to contact the mirror to get latest update packages.\n" "Please check that your network is currently running.\n" "\n" "Is it ok to continue?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:284 msgid "Already existing update media" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:285 #, perl-format msgid "" "You already have at least one update medium configured, but\n" "all of them are currently disabled. You should run the Software\n" "Media Manager to enable at least one (check it in the \"%s\"\n" "column).\n" "\n" "Then, restart \"%s\"." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:290 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:760 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1642 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1669 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2058 msgid "Enabled" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:295 msgid "" "You have no configured update media. MageiaUpdate cannot operate without any " "update media." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:296 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:978 msgid "" "I need to contact the Mageia website to get the mirror list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" "\n" "Is it ok to continue?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:303 msgid "How to choose manually your mirror" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:304 #, perl-format msgid "" "You may also choose your desired mirror manually: to do so,\n" "launch the Software Media Manager, and then add a `Security\n" "updates' medium.\n" "\n" "Then, restart %s." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:476 msgid "Reading updates description" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:481 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:517 msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:487 msgid "Please wait, listing base packages..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:492 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:959 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:984 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:673 #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:697 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:715 msgid "Error" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:500 msgid "Please wait, finding installed packages..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:625 msgid "Upgrade information" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:641 msgid "These packages come with upgrade information" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:714 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:976 msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:718 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:945 msgid "Problem during installation" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:719 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:739 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:947 #, perl-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:738 msgid "Installation failed" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:761 msgid "Checking validity of requested packages..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:780 msgid "Unable to get source packages." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:781 #, perl-format msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:782 #, perl-format msgid "" "\n" "\n" "Error(s) reported:\n" "%s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:808 msgid "The following package has to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:809 msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:813 msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:824 msgid "Initializing..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:832 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:1019 msgid "Orphan packages" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:848 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:849 msgid "Preparing package installation..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:848 msgid "Preparing package installation transaction..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:852 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:853 #, perl-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:852 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:854 #, perl-format msgid "Total: %s/%s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:918 msgid "Change medium" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:919 #, perl-format msgid "Please insert the medium named \"%s\"" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:923 msgid "Verifying package signatures..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:946 #, perl-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:960 msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:963 msgid "Inspecting configuration files..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:971 msgid "" "The installation is finished; everything was installed correctly.\n" "\n" "Some configuration files were created as `.rpmnew' or `.rpmsave',\n" "you may now inspect some in order to take actions:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:977 msgid "Looking for \"README\" files..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:1010 #, perl-format msgid "RPM transaction %d/%d" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:1011 msgid "Unselect all" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:1012 msgid "Details" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:1057 msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:1070 msgid "Problem during removal" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:1071 #, perl-format msgid "" "There was a problem during the removal of packages:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:73 msgid "CD-ROM" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:74 msgid "FTP" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:75 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:85 msgid "Local" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:76 msgid "HTTP" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:77 msgid "HTTPS" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:78 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:81 msgid "NFS" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:79 msgid "Removable" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:80 msgid "rsync" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:83 msgid "Mirror list" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:125 msgid "Choose media type" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:126 msgid "" "In order to keep your system secure and stable, you must at a minimum set " "up\n" "sources for official security and stability updates. You can also choose to " "set\n" "up a fuller set of sources which includes the complete official Mageia\n" "repositories, giving you access to more software than can fit on the Mageia\n" "discs. Please choose whether to configure update sources only, or the full " "set\n" "of sources." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:134 msgid "Full set of sources" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:134 msgid "Update sources only" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:147 #, perl-format msgid "" "This will attempt to install all official sources corresponding to your\n" "distribution (%s).\n" "\n" "I need to contact the Mageia website to get the mirror list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" "\n" "Is it ok to continue?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:155 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:170 msgid "Please wait, adding media..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:206 msgid "Browse..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:239 msgid "Add a medium" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:250 msgid "Adding a medium:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:255 msgid "Type of medium:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:260 msgid "Local files" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:260 msgid "Medium path:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:261 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:262 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:263 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:724 msgid "URL:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:262 msgid "RSYNC server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:263 msgid "HTTP server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:264 msgid "Removable device (CD-ROM, DVD, ...)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:265 msgid "Path or mount point:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:283 msgid "Medium name:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:298 msgid "Create media for a whole distribution" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:301 msgid "Tag this medium as an update medium" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:344 msgid "You need to fill up at least the two first entries." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:347 #, perl-format msgid "" "There is already a medium called <%s>,\n" "do you really want to replace it?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:425 msgid "Global options for package installation" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:435 msgid "Verify RPMs to be installed:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:439 msgid "never" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:439 msgid "always" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:457 msgid "Download program to use:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:480 msgid "XML meta-data download policy:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485 msgid "Never" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485 msgid "On-demand" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485 msgid "Update-only" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:485 msgid "Always" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:609 msgid "Source Removal" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:611 #, perl-format msgid "Are you sure you want to remove source \"%s\"?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:612 msgid "Are you sure you want to remove the following sources?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:617 msgid "Please wait, removing medium..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:710 msgid "Edit a medium" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:719 #, perl-format msgid "Editing medium \"%s\":" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:731 msgid "Downloader:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:762 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1643 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1670 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2061 msgid "Updates" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:769 msgid "Save changes" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:771 msgid "Proxy..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:809 msgid "You need to insert the medium to continue" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:810 msgid "" "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:878 msgid "Configure proxies" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:889 #, perl-format msgid "Proxy settings for media \"%s\"" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:890 msgid "Global proxy settings" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:895 msgid "" "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " "):" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:901 msgid "Enable proxy" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:905 msgid "Proxy hostname:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:910 msgid "You may specify a username/password for the proxy authentication:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:918 msgid "User:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1028 msgid "Add a parallel group" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1028 msgid "Edit a parallel group" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1052 msgid "Add a medium limit" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1052 msgid "Choose a medium to add to the media limit:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1069 msgid "Add a host" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1069 msgid "Type in the hostname or IP address of the host to add:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1083 #, perl-format msgid "Editing parallel group \"%s\":" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1087 msgid "Group name:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1088 msgid "Protocol:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1090 msgid "Media limit:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1099 msgid "Hosts:" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1135 msgid "Configure parallel urpmi (distributed execution of urpmi)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1139 msgid "Protocol" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1139 msgid "Media limit" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1140 msgid "Command" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1170 msgid "Edit..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1178 msgid "Add..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1198 msgid "Manage keys for digital signatures of packages" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1224 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1645 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2068 msgid "Medium" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1249 msgid "Keys" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1273 msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1319 msgid "Add a key" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1320 #, perl-format msgid "Choose a key to add to the medium %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1343 msgid "Remove a key" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1344 #, perl-format msgid "" "Are you sure you want to remove the key
%s
from medium %s?
(name " "of the key: %s)" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1563 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1968 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2145 msgid "Configure media" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1581 #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:870 msgid "Update" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1582 msgid "Add a specific media mirror" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1583 msgid "Add a custom medium" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1584 msgid "&Close" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1594 msgid "&Options" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1595 msgid "Global options" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1596 msgid "Manage keys" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1597 msgid "Parallel" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1598 msgid "Proxy" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1608 msgid "Manual" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1644 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2065 msgid "Type" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1680 msgid "Up" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1681 msgid "Down" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1733 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1996 msgid "Rpmdragora is the Mageia package management tool." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1833 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1897 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2092 msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now?" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1975 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1976 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1977 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1978 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1979 msgid "/_File" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1976 msgid "/_Update" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1976 msgid "U" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1977 msgid "/Add a specific _media mirror" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1977 msgid "M" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1978 msgid "/_Add a custom medium" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1978 msgid "A" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1979 msgid "/Close" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1979 msgid "W" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1980 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1981 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1982 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1983 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1984 msgid "/_Options" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1981 msgid "/_Global options" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1981 msgid "G" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1982 msgid "/Manage _keys" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1982 msgid "K" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1983 msgid "/_Parallel" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1983 msgid "P" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1984 msgid "/P_roxy" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1984 msgid "R" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1986 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1987 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1988 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1989 msgid "/_Help" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1987 msgid "/_Report Bug" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1989 msgid "/_About..." msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1992 msgid "Rpmdragora" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1994 #, perl-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2204 msgid "" "The Package Database is locked. Please close other applications\n" "working with the Package Database. Do you have another media\n" "manager on another desktop, or are you currently installing\n" "packages as well?" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:259 msgid "Software Packages Removal" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:260 msgid "Software Packages Update" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:261 msgid "Software Packages Installation" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:330 msgid "Do not ask me next time" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:388 msgid "Dependencies" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:674 #, perl-format msgid "" "Unable to add medium, errors reported:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:697 msgid "Unable to create medium." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:702 msgid "Failure when adding medium" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:703 #, perl-format msgid "" "There was a problem adding medium:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:729 msgid "rpmdragora" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:735 msgid "Please wait, updating media..." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:758 msgid "Error retrieving packages" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:759 #, perl-format msgid "" "It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n" "`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n" "you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in " "order\n" "to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n" "later." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:787 #, perl-format msgid "Copying file for medium `%s'..." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:790 #, perl-format msgid "Examining file of medium `%s'..." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:793 #, perl-format msgid "Examining remote file of medium `%s'..." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:797 msgid " done." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:801 msgid " failed!" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:806 #, perl-format msgid "%s from medium %s" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:810 #, perl-format msgid "Starting download of `%s'..." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:814 #, perl-format msgid "" "Download of `%s'\n" "time to go:%s, speed:%s" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:817 #, perl-format msgid "" "Download of `%s'\n" "speed:%s" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:829 msgid "" "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:836 msgid "Update media" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:850 msgid "Media" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:869 msgid "Select all" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:974 msgid "" "I need to access internet to get the mirror list.\n" "Please check that your network is currently running.\n" "\n" "Is it ok to continue?" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:982 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1018 msgid "Mirror choice" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:994 msgid "Error during download" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:996 #, perl-format msgid "" "There was an error downloading the mirror list:\n" "%s\n" "\n" "The network, or the website, may be unavailable.\n" "Please try again later." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:999 #, perl-format msgid "" "There was an error downloading the mirror list:\n" "%s\n" "\n" "The network, or the Mageia website, may be unavailable.\n" "Please try again later." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1006 msgid "No mirror" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1008 msgid "I can't find any suitable mirror." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1009 msgid "" "I can't find any suitable mirror.\n" "\n" "There can be many reasons for this problem; the most frequent is\n" "the case when the architecture of your processor is not supported\n" "by Mageia Official Updates." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1019 msgid "Please choose the desired mirror." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1046 #, perl-format msgid "" "Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're " "running (%s).\n" "It will be disabled." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1049 #, perl-format msgid "" "Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mageia " "you're running (%s).\n" "It will be disabled." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1079 msgid "Please wait, downloading mirror addresses." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1080 msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mageia website." msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1102 #, perl-format msgid "retrieval of [%s] failed" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1138 msgid "Help launched in background" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1139 msgid "" "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr ""