From 147de28905583f6a01be64074fa1b91924b1f2b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 21 Nov 2017 19:25:23 +0200 Subject: Update Hungarian translation from Tx --- po/hu.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 456c4526..c250e543 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n" "POT-Creation-Date: 2017-09-10 12:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-19 23:45+0000\n" -"Last-Translator: Egy G \n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-21 10:40+0000\n" +"Last-Translator: Ferenc Teknős \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/hu/)\n" "Language: hu\n" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Töltse be az illesztő programot az usb meghajtójáról." #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:342 msgid "A lightweight network traffic monitor" -msgstr "Pehelysúlyu hálózat figyelő program." +msgstr "Pehelysúlyú hálózat figyelő program." #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:343 msgid "Starts the X Font Server." @@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Mentés" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:322 msgid "Log viewer is a systemd journal viewer" -msgstr "Naplózás figyelő másképp a rendszer naplózását tudja megnézni." +msgstr "Naplózás figyelő rendszer a systemd naplózását tudja megnézni." #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:323 #, perl-format @@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "%s - Dátum, Óra & Időzóna beállítások" msgid "" "Date, Clock & Time Zone Settings allows to setup time zone and adjust date " "and time" -msgstr "Dátum, Idő és Idő Zóna beállítások lehetővé teszik, hoy " +msgstr "Dátum, Idő és Idő Zóna beállítások lehetővé teszik, hogy " #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:198 #, perl-format @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "Érvénytelen kiválasztott NTP beállítás" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:345 msgid "Set NTP failed" -msgstr "Az NTP -t beállítása sikertelen." +msgstr "Az NTP beállítása sikertelen." #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:368 msgid "Set system time failed" @@ -1726,15 +1726,15 @@ msgstr "manaidő: Az NTP szolgáltatás hiányzott." #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:430 msgid "Please install a NTP service such as chrony or ntp to manage" msgstr "" -"Kérem telepítse az NTP szolgáltatást az ntp és a chrony kezelés érdekébe." +"Kérem telepítse az NTP szolgáltatást az ntp és a chrony kezelés érdekében." #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:446 msgid "Choose &NTP server" -msgstr "Válassza az &NTP szolgáltatót." +msgstr "Válasszon az &NTP szolgáltatót." #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:462 msgid "NTP server - DrakClock" -msgstr "NTP server - Sötét Idők" +msgstr "NTP server - DrakClock" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:463 msgid "Choose your NTP server" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgstr "Változtasson &Időzónát" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:605 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:613 msgid "Timezone - DrakClock" -msgstr "Idő Zóna - Sötét idők." +msgstr "Idő Zóna -DrakClock" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:606 msgid "Failed to retrieve timezone list" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "GMT beálítás van a hardver óráján." #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:155 msgid "no active media found\n" -msgstr "nem található aktív media.\n" +msgstr "nem található aktív média.\n" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:179 msgid "== Processing " -- cgit v1.2.1