From bbcdeef327e574c44621ec8b10f8bb1b6ae33f1c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 14 Jun 2016 20:37:53 +0300 Subject: Update French translation from Tx --- po/fr.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index be1f5d7d..425e2af9 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.1) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.2) #-#-#-#-# # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Angelo Naselli - Matteo Pasotti # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. @@ -9,17 +9,18 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Antoine Dumondel, 2015 +# Antoine DUMONDEL, 2015 +# Charles Monzat , 2016 # Eric Barbero , 2016 # Kévin R., 2015 -# Yves Brungard, 2015 +# Yves Brungard, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-08 23:40+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-22 17:14+0000\n" -"Last-Translator: Eric Barbero \n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-14 11:06+0000\n" +"Last-Translator: Yves Brungard\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -154,9 +155,9 @@ msgid "Load categories: module title is <<%s>>" msgstr "Catégories de chargement : le titre du module est <<%s>>" #: lib/ManaTools/Module.pm:108 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Management Tool" -msgstr "Gestion" +msgstr "%s - Outil de gestion" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:67 #, perl-format @@ -2392,9 +2393,9 @@ msgid "Information" msgstr "Information" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:48 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - manage hosts definitions" -msgstr "manahost - gère les définitions des hôtes" +msgstr "%s - gère les définitions des hôtes" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:142 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:238 #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:421 @@ -2474,36 +2475,34 @@ msgstr "Interface de gestion des définitions d'hôtes" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:151 msgid "no active media found\n" -msgstr "" +msgstr "aucun média actif trouvé\n" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:175 msgid "== Processing " -msgstr "" +msgstr "== Traitement" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:180 #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:189 #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:199 -#, fuzzy msgid "protocol in use: " -msgstr "Protocole :" +msgstr "Protocole en cours d'utilisation :" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:181 msgid "trying with " -msgstr "" +msgstr "essai avec" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:202 -#, fuzzy msgid " downloaded successfully\n" -msgstr "Effacer le cache de téléchargement après une installation réussie" +msgstr "téléchargé avec succès\n" #: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:207 msgid "no packages passed as argument\n" -msgstr "" +msgstr "aucun nom de paquetage fourni comme argument\n" #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:54 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Display Manager" -msgstr "Gestion de l'affichage" +msgstr "%s - Gestionnaire d'affichage" #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:89 msgid "LightDM (The Light Display Manager)" @@ -2554,9 +2553,9 @@ msgid "Graphical configurator for system Display Manager" msgstr "Configuration graphique du choix de l'environnement système" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:86 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Firewall Manager" -msgstr "manawall - Gestionnaire de Pare-feu" +msgstr "%s - Gestionnaire de Pare-feu" #: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:200 msgid "Port scan detection" @@ -2711,9 +2710,9 @@ msgstr "" "Que désirez-vous faire ?" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:81 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Log viewer" -msgstr "Visionneur de fichiers journaux" +msgstr "%s - Visionneur de fichiers journaux" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:156 msgid "A tool to monitor your logs" @@ -2811,9 +2810,9 @@ msgid "Save as.." msgstr "Enregistrer sous…" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:107 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Users Management Tool" -msgstr "Outil de gestion des utilisateurs de Mageia" +msgstr "%s - Outil de gestion des utilisateurs" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:295 msgid "User Data" @@ -3266,9 +3265,9 @@ msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:53 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Proxy configuration" -msgstr "manaproxy - Configuration du serveur mandataire (proxy)" +msgstr "%s - Configuration du serveur mandataire (proxy)" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:210 msgid "Proxy should be http://..." @@ -3319,9 +3318,9 @@ msgid "Graphical manager for proxies" msgstr "Interface de gestion des serveurs mandataires" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:86 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Services and daemons" -msgstr "Services et démons" +msgstr "%s - Services et démons" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:280 msgid "Start when requested" @@ -3381,9 +3380,9 @@ msgid "Stopping %s" msgstr "Arrêt de %s" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:79 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "%s - Date, Clock & Time Zone Settings" -msgstr "Réglages de la date, de l'heure et du fuseau horaire" +msgstr "%s - Réglages de la date, de l'heure et du fuseau horaire" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:198 msgid "" @@ -4809,9 +4808,9 @@ msgid "rpmdragora update" msgstr "mise à jour rpmdrake" #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:68 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "root privileges required, or run <%s> instead" -msgstr "droits d'administration requis" +msgstr "droits d'administration requis, ou exécuter <%s> à la place" #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:78 msgid "Bug fixing" @@ -4933,7 +4932,7 @@ msgstr "Non installé" #: modules/rpmdragora/rpmdragora:528 #, perl-format msgid "Show %s and noarch only" -msgstr "" +msgstr "Afficher uniquement %s et noarch" #: modules/rpmdragora/rpmdragora:542 msgid "All packages, alphabetical" @@ -5453,6 +5452,3 @@ msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages" msgstr "" "Une interface graphique pour installer, supprimer et mettre à jour les " "paquetages" - -#~ msgid "manadm - Display Manager" -#~ msgstr "manadm - Gestionnaire d'affichage" -- cgit v1.2.1