From a3ff934e652539aa6a404a4a3a0267e7863b2fcc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 11 Jan 2016 19:31:08 +0200 Subject: Update German translation from Tx --- po/de.po | 41 ++++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 30 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 93e9f437..aaf805cd 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-06 19:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-06 20:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-11 17:23+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "de/)\n" @@ -594,6 +594,11 @@ msgstr "Startet das ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) Soundsystem" #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:240 msgid "Anacron is a periodic command scheduler." msgstr "" +"Mit dem Dienst anacron können cron-Prozesse auch zu anderen als den \n" +"vorgegebenen Zeiten gestartet werden. Dies ist vor allem dann \n" +"sinnvoll, wenn Ihr Rechner nicht rund um die Uhr läuft, da sonst \n" +"Prozesse, die etwa zwischen Mitternacht und 6:00 Uhr gestartet \n" +"werden sollten, nie ausgeführt würden." #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:241 msgid "" @@ -671,6 +676,11 @@ msgid "" "operations,\n" "and includes support for pop-up menus on the console." msgstr "" +"Der GPM-Dienst stellt Ihnen eine Mausunterstützung in textbasierten Linux- " +"Programmen, \n" +"wie dem Midnight Commander, zur Verfügung. Er erlaubt auch mausbasierte " +"Ausschneiden-und-Einfügen-Operationen \n" +"auf der Konsole und unterstützt Pop-Up-Menüs auf der Konsole." #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:263 msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" @@ -794,7 +804,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:292 msgid "Initializes network console logging" -msgstr "" +msgstr "Initialisiert Netzwerk-Konsolen-Erfassung" #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:293 msgid "" @@ -939,17 +949,19 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:333 msgid "Packet filtering firewall" -msgstr "" +msgstr "Paketfilter-Firewall" #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:334 msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" +"Das SMB/CIFS Protokoll erlaubt es, den Zugang zu Dateien und Druckern zu " +"teilen und integriert sich auch in eine Windows-Server-Umgebung" #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:335 msgid "Launch the sound system on your machine" -msgstr "" +msgstr "Starten des Sound-Systems Ihres Rechners" #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:336 msgid "layer for speech analysis" @@ -960,6 +972,8 @@ msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" +"Secure Shell ist ein Netzwerkprotokoll, das es erlaubt, Daten über eine " +"sichere Verbindung zwischen zwei Computern auszutauschen" #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:338 msgid "" @@ -970,6 +984,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:340 msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" +"Verschiebt die generierten persistenten udev-Regeln nach /etc/udev/rules.d" #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:341 msgid "Load the drivers for your usb devices." @@ -985,7 +1000,7 @@ msgstr "Startet den X-Font-Server." #: lib/ManaTools/Shared/Services.pm:344 msgid "Starts other deamons on demand." -msgstr "" +msgstr "Startet andere Daemonen auf Verlangen." #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:84 msgid "Log viewer" @@ -4508,7 +4523,7 @@ msgstr "manaclock: Datum-/Zeitverwaltung" #: scripts/mana:60 msgid "manahost: hosts manager" -msgstr "" +msgstr "manahost: Hostverwaltung" #: scripts/mana:64 msgid "mpan: admin panel" @@ -4630,6 +4645,10 @@ msgid "" "

Translators

\n" " " msgstr "" +"

Entwickler

\n" +"\n" +"

Übersetzer

\n" +"" #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:413 msgid "rpmdragora update" @@ -4726,7 +4745,7 @@ msgstr "Alle Pakete, nach Medienquelle" #: modules/rpmdragora/rpmdragora:561 msgid "Backports" -msgstr "" +msgstr "Backports" #: modules/rpmdragora/rpmdragora:562 msgid "Meta packages" @@ -4798,7 +4817,7 @@ msgstr "" #: modules/rpmdragora/rpmdragora:700 msgid "Search in _full package names" -msgstr "" +msgstr "Im _kompletten Paketnamen suchen" #: modules/rpmdragora/rpmdragora:701 msgid "Use _regular expressions in searches" @@ -5123,7 +5142,7 @@ msgstr "" #: extras/desktop/manahost.desktop.in:4 msgid "ManaTools host manager" -msgstr "" +msgstr "ManaTools Hostverwaltung" #: extras/desktop/manahost.desktop.in:6 msgid "/usr/share/icons/manahost.png" @@ -5143,11 +5162,11 @@ msgstr "/usr/share/icons/manalog.png" #: extras/desktop/manaproxy.desktop.in:3 msgid "manaproxy - Proxy configuration manager" -msgstr "" +msgstr "manaproxy - Proxy-Konfigurationsverwaltung" #: extras/desktop/manaproxy.desktop.in:4 msgid "ManaTools proxy manager" -msgstr "" +msgstr "ManaTools Proxy-Verwaltung" #: extras/desktop/manaproxy.desktop.in:6 msgid "/usr/share/icons/manaproxy.png" -- cgit v1.2.1