aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-03-08 16:26:38 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-03-08 16:26:38 +0200
commitea8cd82ad295b29662384576559187e25bb34a05 (patch)
treebfdf78538fa56d448b7f1f0fe1dad81debdf56cb /po
parentd4e3c5f69db6230bea28607788013dda3b9811f7 (diff)
downloadmanatools-ea8cd82ad295b29662384576559187e25bb34a05.tar
manatools-ea8cd82ad295b29662384576559187e25bb34a05.tar.gz
manatools-ea8cd82ad295b29662384576559187e25bb34a05.tar.bz2
manatools-ea8cd82ad295b29662384576559187e25bb34a05.tar.xz
manatools-ea8cd82ad295b29662384576559187e25bb34a05.zip
Update Swedish translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sv.po44
1 files changed, 14 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9512c391..8f2a8060 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.0) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.1) #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Angelo Naselli - Matteo Pasotti
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-02-14 15:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-12 09:42+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-07 14:59+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Eklund <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"sv/)\n"
"Language: sv\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgid "mpan is the ManaTools panel that collects all the utilities."
msgstr "mpan är ManaTools panel som samlar alla verktyg."
#: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:300
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid ""
"<h3>Developers</h3>\n"
" <ul><li>%s</li>\n"
@@ -93,6 +93,7 @@ msgstr ""
"<h3>Utvecklare</h3>\n"
" <ul><li>%s</li>\n"
" <li>%s</li>\n"
+" <li>%s</li>\n"
" </ul>\n"
" <h3>Översättare</h3>\n"
" <ul><li>%s</li></ul>"
@@ -219,9 +220,8 @@ msgstr "Nej"
#: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:499 lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:617
#: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:924
-#, fuzzy
msgid "&Select"
-msgstr "Välj"
+msgstr "&Välj"
#: lib/ManaTools/Shared/CommandLine.pm:73
msgid ""
@@ -1665,9 +1665,8 @@ msgid "Search:"
msgstr "Sök:"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2537
-#, fuzzy
msgid "Apply &filter"
-msgstr "Tillämpa filter"
+msgstr "Verkställ &filter"
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:127
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
@@ -1748,9 +1747,8 @@ msgstr ""
"Installera en NTP-tjänst som t. ex. chrony eller ntp för att hantera detta"
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:462
-#, fuzzy
msgid "Choose &NTP server"
-msgstr "Välj din NTP-server"
+msgstr "Välj en &NTP-server"
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:478
msgid "NTP server - DrakClock"
@@ -1761,19 +1759,16 @@ msgid "Choose your NTP server"
msgstr "Välj din NTP-server"
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:509
-#, fuzzy
msgid "&Local NTP server"
-msgstr "Ändra &NTP-server"
+msgstr "&Lokal NTP-server"
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:522
-#, fuzzy
msgid "Set local NTP server"
-msgstr "Välj din NTP-server"
+msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:526
-#, fuzzy
msgid "Please set your local NTP server"
-msgstr "Välj din NTP-server"
+msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:580 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:665
msgid "Current:"
@@ -1890,7 +1885,7 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna värd?"
#: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:266
#, perl-format
msgid "Copyright (C) %s by Matteo Pasotti"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright (C) %s by Matteo Pasotti"
#: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:501
msgid "Graphical manager for hosts definitions"
@@ -2263,9 +2258,8 @@ msgid "&Yes"
msgstr ""
#: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:362
-#, fuzzy
msgid "&No"
-msgstr "Nej"
+msgstr ""
#: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:411
msgid "Dependencies"
@@ -4944,9 +4938,8 @@ msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
#: modules/rpmdragora/rpmdragora:662
-#, fuzzy
msgid "&Apply"
-msgstr "Verkställ"
+msgstr ""
#: modules/rpmdragora/rpmdragora:695
msgid "/_Select dependencies without asking"
@@ -5376,12 +5369,3 @@ msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages"
msgstr ""
"Ett grafiskt gränssnitt för installation, borttagning och uppdatering av "
"paket"
-
-#~ msgid "Select all"
-#~ msgstr "Välj alla"
-
-#~ msgid "Exit"
-#~ msgstr "Avsluta"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Avsluta"