diff options
author | Angelo Naselli <anaselli@linux.it> | 2016-03-13 21:31:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Angelo Naselli <anaselli@linux.it> | 2016-03-13 21:31:05 +0100 |
commit | 0087e418be533458e139ca72fd32d318da8e89cf (patch) | |
tree | 6db59b14b7774c9cd381a9f63991897243515315 /po/zh_TW.po | |
parent | 8cb709b21c9eb967300eed54858813e476c26cfe (diff) | |
download | manatools-0087e418be533458e139ca72fd32d318da8e89cf.tar manatools-0087e418be533458e139ca72fd32d318da8e89cf.tar.gz manatools-0087e418be533458e139ca72fd32d318da8e89cf.tar.bz2 manatools-0087e418be533458e139ca72fd32d318da8e89cf.tar.xz manatools-0087e418be533458e139ca72fd32d318da8e89cf.zip |
Added rpmdragora string to manage Show x86_64 and noarch only packages
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 349 |
1 files changed, 177 insertions, 172 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8c8b649f..b2027bb6 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-14 15:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-13 21:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-15 09:41+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:444 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1725 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:2003 -#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:340 modules/rpmdragora/rpmdragora:1090 +#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:340 modules/rpmdragora/rpmdragora:1088 msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" "Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2413 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:215 #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:449 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1731 -#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:347 modules/rpmdragora/rpmdragora:1096 +#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:347 modules/rpmdragora/rpmdragora:1094 #, perl-format msgid "Copyright (C) %s Mageia community" msgstr "" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2414 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:216 #: lib/ManaTools/Module/Services.pm:450 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1732 -#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:348 modules/rpmdragora/rpmdragora:1097 +#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:348 modules/rpmdragora/rpmdragora:1095 msgid "GPLv2" msgstr "" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:425 lib/ManaTools/Module/Users.pm:2463 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1580 -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:706 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:703 msgid "File" msgstr "" @@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1379 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1584 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1704 -#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:287 modules/rpmdragora/rpmdragora:665 -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:710 modules/rpmdragora/rpmdragora:1187 +#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:287 modules/rpmdragora/rpmdragora:662 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:707 modules/rpmdragora/rpmdragora:1209 msgid "&Quit" msgstr "" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "輔助說明" #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:244 #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:328 lib/ManaTools/Module/Services.pm:405 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1610 -#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:279 modules/rpmdragora/rpmdragora:762 +#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:279 modules/rpmdragora/rpmdragora:759 msgid "&About" msgstr "" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:527 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:811 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:939 -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1299 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1303 msgid "&Ok" msgstr "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:767 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:811 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:941 -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1298 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1302 msgid "&Cancel" msgstr "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "相配的" msgid "but not matching" msgstr "但是不相配" -#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:171 modules/rpmdragora/rpmdragora:726 +#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:171 modules/rpmdragora/rpmdragora:723 msgid "Options" msgstr "選項" @@ -1117,9 +1117,9 @@ msgstr "新增到 'users' 群組" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:448 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:854 #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1069 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:940 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:950 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:964 -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:390 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:939 -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:943 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:948 -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1187 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:392 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:945 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:949 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:954 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1209 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgid "Home Directory" msgstr "家目錄" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:1126 lib/ManaTools/Module/Services.pm:374 -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:494 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:478 msgid "Status" msgstr "狀態" @@ -1531,13 +1531,13 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2476 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1607 -#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:278 modules/rpmdragora/rpmdragora:759 +#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:278 modules/rpmdragora/rpmdragora:756 msgid "&Help" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2478 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1609 -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:761 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:758 msgid "Report Bug" msgstr "" @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgstr "用戶名稱:" msgid "Software Packages Removal" msgstr "軟體套件移除" -#: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:275 modules/rpmdragora/rpmdragora:440 +#: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:275 modules/rpmdragora/rpmdragora:424 msgid "Software Packages Update" msgstr "軟體套件升級" @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr "確定" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:461 lib/ManaTools/rpmdragora.pm:1120 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:149 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:465 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:832 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:1051 -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:307 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:296 msgid "Please wait" msgstr "請稍候" @@ -2171,7 +2171,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:698 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:230 +#: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:698 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:232 msgid "Medium: " msgstr "媒體:" @@ -2272,7 +2272,7 @@ msgid "" "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." msgstr "找不到有作用的媒體。您必須啟動這些媒體後才能進行更新。" -#: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:861 modules/rpmdragora/rpmdragora:707 +#: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:861 modules/rpmdragora/rpmdragora:704 msgid "Update media" msgstr "更新媒體" @@ -2281,7 +2281,7 @@ msgid "Media" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:894 modules/rpmdragora/dragoraUpdate:285 -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:659 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:653 msgid "&Select all" msgstr "" @@ -2425,7 +2425,7 @@ msgstr "說明視窗已經啟動,它將馬上出現於您的桌面。" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:208 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:689 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1150 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/formatting.pm:150 -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1664 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1668 msgid "(none)" msgstr "(無)" @@ -2449,17 +2449,17 @@ msgstr "" msgid "Do nothing" msgstr "不進行任何動作" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:357 modules/rpmdragora/rpmdragora:261 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/rpmnew.pm:357 modules/rpmdragora/rpmdragora:251 msgid "Please wait, searching..." msgstr "搜尋中,請稍候..." #: lib/ManaTools/Rpmdragora/open_db.pm:100 -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1570 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1574 msgid "Fatal error" msgstr "致命的錯誤" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/open_db.pm:101 lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:494 -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1571 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1575 #, perl-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "發生了一個致命的錯誤:%s。" @@ -2485,8 +2485,8 @@ msgid "" "No xml info for medium \"%s\", unable to return any result for package %s" msgstr "媒體 \"%s\" 沒有 xml 資訊,無法傳回套件 %s 的任何結果" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:201 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:347 -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:358 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:362 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:201 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:349 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:360 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:364 msgid "(Not available)" msgstr "(無法使用)" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgstr "" "錯誤報告:\n" "%s" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:808 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:948 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:808 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:954 msgid "" "Rpmdragora or one of its priority dependencies needs to be updated first. " "Rpmdragora will then restart." @@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "" msgid "The following package is going to be installed:" msgstr "" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:812 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1485 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/pkg.pm:812 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1489 msgid "Some packages need to be removed" msgstr "必須移除某些套件" @@ -2772,8 +2772,8 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:41 modules/rpmdragora/rpmdragora:392 -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:535 modules/rpmdragora/rpmdragora:560 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:41 modules/rpmdragora/rpmdragora:377 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:519 modules/rpmdragora/rpmdragora:552 msgid "All" msgstr "全部" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgstr "科學工作站" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:196 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:198 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:199 lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:200 -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:201 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:133 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/icon.pm:201 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:135 msgid "Graphical Environment" msgstr "圖形環境" @@ -3955,7 +3955,7 @@ msgid "Proxy" msgstr "Proxy" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1608 -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:760 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:757 msgid "Manual" msgstr "手動" @@ -3974,7 +3974,7 @@ msgstr "降低" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1733 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1996 -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1098 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1096 msgid "Rpmdragora is the Mageia package management tool." msgstr "" @@ -4029,9 +4029,9 @@ msgstr "<control>W" #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1982 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1983 #: lib/ManaTools/Rpmdragora/edit_urpm_sources.pm:1984 -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:695 modules/rpmdragora/rpmdragora:697 -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:699 modules/rpmdragora/rpmdragora:700 -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:701 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:692 modules/rpmdragora/rpmdragora:694 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:696 modules/rpmdragora/rpmdragora:697 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:698 msgid "/_Options" msgstr "/選項 (_O)" @@ -4120,143 +4120,143 @@ msgstr "將釋放 %s 磁碟空間。" msgid "%s of packages will be retrieved." msgstr "將會取回 %s 套件。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:104 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:106 msgid "Search results" msgstr "搜尋結果" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:104 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:106 msgid "Search results (none)" msgstr "搜尋結果 (無)" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:148 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:150 msgid "Security advisory" msgstr "安全性建言" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:158 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:160 msgid "No description" msgstr "沒有描述" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:172 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:174 msgid "It is <b>not supported</b> by Mageia." msgstr "Mageia <b>不支援</b> 這個來源。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:173 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:175 msgid "It may <b>break</b> your system." msgstr "它可能會<b>損害</b>您的系統。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:175 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:177 msgid "This package is not free software" msgstr "該軟體並非自由軟體" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:178 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:180 msgid "This package contains a new version that was backported." msgstr "這個套件有一個較新的版本。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:182 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:184 msgid "This package is a potential candidate for an update." msgstr "這個套件是更新檔的測試候選版本。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:187 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:189 msgid "This is an official update which is supported by Mageia." msgstr "這是 Mageia 支援的正式更新。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:188 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:190 msgid "This is an unofficial update." msgstr "這是非正式的更新。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:192 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:194 msgid "This is an official package supported by Mageia" msgstr "這是 Mageia 支援的正式套件。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:203 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:205 msgid "Notice: " msgstr "提醒:" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:210 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:212 msgid "Importance: " msgstr "重要性:" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:211 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:213 msgid "Reason for update: " msgstr "更新的原因:" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:225 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:227 msgid "Version: " msgstr "版本:" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:226 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:228 msgid "Currently installed version: " msgstr "目前已安裝的版本:" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:227 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:229 msgid "Group: " msgstr "群組: " -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:228 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:230 msgid "Architecture: " msgstr "硬體平台:" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:229 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:231 msgid "Size: " msgstr "大小:" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:229 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:231 #, perl-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:252 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:254 msgid "All dependencies installed." msgstr "全部相依的套件都已安裝了。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:270 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:272 msgid "URL: " msgstr "URL: " -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:332 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:334 msgid "Details:" msgstr "細節:" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:341 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:343 msgid "Files:" msgstr "檔案 (_F):" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:355 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:357 msgid "Changelog:" msgstr "更新紀錄:" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:372 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:374 msgid "New dependencies:" msgstr "新的相依性:" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:392 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:394 #, perl-format msgid "The package \"%s\" was found." msgstr "找到套件 \"%s\"。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:393 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:395 msgid "However this package is not in the package list." msgstr "但是這個套件沒有在套件列表中。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:394 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:396 msgid "You may want to update your urpmi database." msgstr "您可能需要更新您的 urpmi 資料庫。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:396 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:398 msgid "Matching packages:" msgstr "符合的套件:" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:401 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:403 #, perl-format msgid "- %s (medium: %s)" msgstr "- %s (媒體:%s)" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:939 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:945 #, perl-format msgid "Removing package %s would break your system" msgstr "移除套件 %s 將會破壞您的系統" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:943 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:949 #, perl-format msgid "" "The \"%s\" package is in urpmi skip list.\n" @@ -4265,45 +4265,45 @@ msgstr "" "「%s」套件在忽略清單中。\n" "您還是要選擇它嗎?" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1172 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1176 msgid "More information on package..." msgstr "更多該套件的資訊..." -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1174 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1178 msgid "Please choose" msgstr "請選擇" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1175 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1179 msgid "The following package is needed:" msgstr "需要下列套件:" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1175 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1179 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "需要下列套件之一:" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1287 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1291 msgid "Select package" msgstr "" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1385 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1389 msgid "Checking dependencies of package..." msgstr "正在檢查套件相依性..." -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1390 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1394 msgid "Some additional packages need to be removed" msgstr "一些額外的套件必須被移除" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1401 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1405 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be " "removed:" msgstr "因為套件之間的相依性問題,以下的套件將會一起被移除:" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1406 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1410 msgid "Some packages cannot be removed" msgstr "某些套件無法被移除" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1407 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1411 msgid "" "Removing these packages would break your system, sorry:\n" "\n" @@ -4311,7 +4311,7 @@ msgstr "" "移除下面這些套件將會破壞您的系統,抱歉:\n" "\n" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1415 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1486 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1419 lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1490 msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be unselected " "now:\n" @@ -4320,11 +4320,11 @@ msgstr "" "為了滿足套件相依性,以下的套件將會取消選取以便於能繼續進行:\n" " \n" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1439 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1443 msgid "Additional packages needed" msgstr "需要額外的套件" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1440 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1444 msgid "" "To satisfy dependencies, the following package(s) also need to be " "installed:\n" @@ -4333,24 +4333,24 @@ msgstr "" "為了滿足套件相依性,以下的套件也必須一併安裝:\n" " \n" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1448 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1452 msgid "Conflicting Packages" msgstr "互相衝突的套件" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1462 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1466 #, perl-format msgid "%s (belongs to the skip list)" msgstr "%s (屬於略過的列表)" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1466 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1470 msgid "One package cannot be installed" msgstr "一個套件無法安裝" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1466 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1470 msgid "Some packages cannot be installed" msgstr "某些套件無法被安裝" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1468 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1472 #, perl-format msgid "" "Sorry, the following package cannot be selected:\n" @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1469 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1473 #, perl-format msgid "" "Sorry, the following packages cannot be selected:\n" @@ -4372,28 +4372,28 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1523 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1527 msgid "Some packages are selected." msgstr "有些套件已被選取" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1523 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1527 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "您確定要離開嗎?" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1533 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1537 #, perl-format msgid "Error: %s appears to be mounted read-only." msgstr "錯誤:%s 似乎被掛載為唯讀模式。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1537 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1541 msgid "You need to select some packages first." msgstr "您必須先選擇一些套件。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1542 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1546 msgid "Too many packages are selected" msgstr "選取了太多套件" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1543 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1547 msgid "" "Warning: it seems that you are attempting to add so many\n" "packages that your filesystem may run out of free diskspace,\n" @@ -4408,15 +4408,15 @@ msgstr "" "\n" "您確定要安裝全部選取的套件嗎?" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1654 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1658 msgid "Please wait, listing packages..." msgstr "排序套件中,請稍候..." -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1667 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1671 msgid "No update" msgstr "無更新" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1668 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1672 msgid "" "The list of updates is empty. This means that either there is\n" "no available update for the packages installed on your computer,\n" @@ -4425,19 +4425,19 @@ msgstr "" "更新的清單是空的。也許是於您系統上安裝的套件沒有可用的更新,\n" "或者您已經全部安裝了。" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1707 modules/rpmdragora/rpmdragora:380 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1711 modules/rpmdragora/rpmdragora:366 msgid "Upgradable" msgstr "可供更新" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1707 modules/rpmdragora/rpmdragora:536 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1711 modules/rpmdragora/rpmdragora:520 msgid "Installed" msgstr "已安裝" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1708 modules/rpmdragora/rpmdragora:380 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1712 modules/rpmdragora/rpmdragora:366 msgid "Addable" msgstr "可供加入" -#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1742 +#: lib/ManaTools/Rpmdragora/gui.pm:1746 msgid "Description not available for this package\n" msgstr "這個套件沒有可用的說明\n" @@ -4445,6 +4445,24 @@ msgstr "這個套件沒有可用的說明\n" msgid "Mageia Add Users Tool" msgstr "" +#: scripts/mpan~:34 scripts/mpan:34 +msgid "Developers mode" +msgstr "" + +#: scripts/mpan~:40 scripts/mpan:40 +msgid "" +"Application name, used for logging identifier and x application " +"configuration directory. Default mpan" +msgstr "" + +#: scripts/mpan~:46 scripts/mpan:46 +msgid "Window title. Default name value" +msgstr "" + +#: scripts/mpan~:69 scripts/mpan:69 +msgid "== Development mode ON ==" +msgstr "" + #: scripts/mana:39 msgid "manalog: journalct log reader" msgstr "" @@ -4512,24 +4530,6 @@ msgstr "" msgid "valid <commands>:\n" msgstr "" -#: scripts/mpan:34 -msgid "Developers mode" -msgstr "" - -#: scripts/mpan:40 -msgid "" -"Application name, used for logging identifier and x application " -"configuration directory. Default mpan" -msgstr "" - -#: scripts/mpan:46 -msgid "Window title. Default name value" -msgstr "" - -#: scripts/mpan:69 -msgid "== Development mode ON ==" -msgstr "" - #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:70 msgid "Bug fixing" msgstr "" @@ -4540,8 +4540,8 @@ msgstr "這是套件軟體更新的清單" #. #-#-#-#-# manaconf.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. (itstool) path: category/title -#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:228 modules/rpmdragora/rpmdragora:440 -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1195 extras/conf/mpan/categories.conf.in:4 +#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:228 modules/rpmdragora/rpmdragora:424 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1217 extras/conf/mpan/categories.conf.in:4 msgid "Software Management" msgstr "軟體套件管理程式" @@ -4549,15 +4549,15 @@ msgstr "軟體套件管理程式" msgid "Name" msgstr "名稱" -#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:260 modules/rpmdragora/rpmdragora:468 +#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:260 modules/rpmdragora/rpmdragora:452 msgid "Summary" msgstr "摘要" -#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:261 modules/rpmdragora/rpmdragora:471 +#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:261 modules/rpmdragora/rpmdragora:455 msgid "Version" msgstr "版本" -#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:262 modules/rpmdragora/rpmdragora:475 +#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:262 modules/rpmdragora/rpmdragora:459 msgid "Release" msgstr "釋出" @@ -4593,184 +4593,189 @@ msgid "" "all of them." msgstr "" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:317 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:306 #, perl-format msgid "no xml-info available for medium \"%s\"" msgstr "媒體 \"%s\" 沒有可用的 xml-info" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:333 modules/rpmdragora/rpmdragora:361 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:322 modules/rpmdragora/rpmdragora:349 msgid "Search aborted" msgstr "放棄搜尋" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:382 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:368 msgid "Selected" msgstr "已選取" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:382 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:368 msgid "Not selected" msgstr "未選取" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:390 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:375 msgid "No search results." msgstr "無搜尋結果。" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:391 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:376 #, perl-format msgid "" "No search results. You may want to switch to the '%s' view and to the '%s' " "filter" msgstr "沒有搜尋結果。您也許想要切換到「%s」顯示和「%s」篩選" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:421 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:405 #, perl-format msgid "Selected: %s / Free disk space: %s" msgstr "已選擇:%s / 可用磁碟空間:%s" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:464 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:448 msgid "Package" msgstr "套件" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:481 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:465 msgid "Arch." msgstr "硬體架構" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:485 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:469 msgid "ToInst" msgstr "" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:537 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:521 msgid "Not installed" msgstr "未安裝" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:550 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:528 +#, perl-format +msgid "Show %s and noarch only" +msgstr "" + +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:542 msgid "All packages, alphabetical" msgstr "所有套件,依照字母順序排列" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:551 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:543 msgid "All packages, by group" msgstr "所有套件,依照群組分類" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:552 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:544 msgid "Leaves only, sorted by install date" msgstr "不分類,僅依安裝時間排序" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:553 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:545 msgid "All packages, by update availability" msgstr "全部套件,依可供更新分類" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:554 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:546 msgid "All packages, by selection state" msgstr "全部套件,依選取狀態分類" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:555 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:547 msgid "All packages, by size" msgstr "所有套件,依大小排序" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:556 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:548 msgid "All packages, by medium repository" msgstr "全部套件,依媒體分類" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:561 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:553 msgid "Backports" msgstr "Backports" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:562 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:554 msgid "Meta packages" msgstr "Meta 套件" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:563 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:555 msgid "Packages with GUI" msgstr "有 GUI 的套件" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:564 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:556 msgid "All updates" msgstr "所有更新" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:565 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:557 msgid "Security updates" msgstr "安全性更新" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:566 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:558 msgid "Bugfixes updates" msgstr "臭蟲修正更新" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:567 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:559 msgid "General updates" msgstr "一般更新" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:614 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:608 msgid "in names" msgstr "依名稱" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:615 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:609 msgid "in descriptions" msgstr "依描述" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:616 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:610 msgid "in summaries" msgstr "依摘要" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:617 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:611 msgid "in file names" msgstr "依檔案名稱" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:636 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:630 msgid "Search" msgstr "" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:642 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:636 msgid "Reset" msgstr "重設" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:662 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:656 msgid "&Apply" msgstr "" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:695 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:692 msgid "/_Select dependencies without asking" msgstr "" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:698 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:695 msgid "Clear download cache after successful install" msgstr "成功安裝後清除下載快取" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:699 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:696 msgid "/_Compute updates on startup" msgstr "" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:700 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:697 msgid "Search in _full package names" msgstr "搜尋完整套件名稱 (_F)" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:701 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:698 msgid "Use _regular expressions in searches" msgstr "使用正規表示式搜尋 (_R)" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:708 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:705 msgid "Reset the selection" msgstr "" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:709 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:706 msgid "Reload the packages list" msgstr "" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:723 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:720 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:725 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:722 msgid "&Media Manager" msgstr "" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:755 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:752 msgid "View" msgstr "檢視" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1067 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1065 msgid "Reset aborted (RPM DB is locked by another process)" msgstr "放棄重設(RPM DB被其他的程序鎖住)" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1099 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1097 #, perl-format msgid "" "<h3>Developers</h3>\n" @@ -4782,7 +4787,7 @@ msgid "" " <ul><li>%s</li></ul>" msgstr "" -#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1187 +#: modules/rpmdragora/rpmdragora:1209 #, perl-format msgid "rpmdragora is already running (pid: %s)" msgstr "" |