diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-03-13 11:00:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-03-13 11:00:15 +0200 |
commit | 2015346e2c4cc68b19b8dc3698e5b78e10867f67 (patch) | |
tree | 54c46e9a7348b1a372ebd0a23cd1ec778e237d6f /po/zh_TW.po | |
parent | ce39386ae51086dcafcd2494e0a987eaebe76758 (diff) | |
download | manatools-2015346e2c4cc68b19b8dc3698e5b78e10867f67.tar manatools-2015346e2c4cc68b19b8dc3698e5b78e10867f67.tar.gz manatools-2015346e2c4cc68b19b8dc3698e5b78e10867f67.tar.bz2 manatools-2015346e2c4cc68b19b8dc3698e5b78e10867f67.tar.xz manatools-2015346e2c4cc68b19b8dc3698e5b78e10867f67.zip |
Update Chinese (Traditional) translation from Tx
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 147 |
1 files changed, 56 insertions, 91 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 548bbc88..8c8b649f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,7 +1,13 @@ +# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.1) #-#-#-#-# # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Angelo Naselli - Matteo Pasotti # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# #-#-#-#-# manadesktop.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# # Translators: # You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2013,2015 msgid "" @@ -9,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-14 15:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-04 16:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-15 09:41+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/zh_TW/)\n" @@ -111,9 +117,9 @@ msgid "Configuration file %s is missing" msgstr "" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:641 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Reading configuration file %s" -msgstr "正在查驗組態設定檔..." +msgstr "" #: lib/ManaTools/MainDisplay.pm:658 #, perl-format @@ -183,9 +189,8 @@ msgstr "否" #: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:499 lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:617 #: lib/ManaTools/Shared/GUI.pm:924 -#, fuzzy msgid "&Select" -msgstr "已選取" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/CommandLine.pm:73 msgid "" @@ -193,9 +198,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/CommandLine.pm:83 -#, fuzzy msgid "Prints this usage information." -msgstr "升級資訊" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/Users.pm:383 msgid "Name field is empty please provide a name" @@ -282,9 +286,8 @@ msgid "&Reset" msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/GUI/Dialog.pm:418 -#, fuzzy msgid "&Close" -msgstr "/關閉" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:175 lib/ManaTools/Shared/TimeZone.pm:913 #, perl-format @@ -1052,9 +1055,8 @@ msgid "Empty log found" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:439 -#, fuzzy msgid "manalog - running in user mode" -msgstr "以一般使用者模式執行" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:440 msgid "" @@ -1558,9 +1560,8 @@ msgid "Search:" msgstr "搜尋:" #: lib/ManaTools/Module/Users.pm:2537 -#, fuzzy msgid "Apply &filter" -msgstr "套用過濾條件" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:127 msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" @@ -1631,9 +1632,8 @@ msgid "Please install a NTP service such as chrony or ntp to manage" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:462 -#, fuzzy msgid "Choose &NTP server" -msgstr "FTP 伺服器" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:478 msgid "NTP server - DrakClock" @@ -1644,14 +1644,12 @@ msgid "Choose your NTP server" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:509 -#, fuzzy msgid "&Local NTP server" -msgstr "FTP 伺服器" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:522 -#, fuzzy msgid "Set local NTP server" -msgstr "FTP 伺服器" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:526 msgid "Please set your local NTP server" @@ -1690,9 +1688,8 @@ msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "硬體時鐘設定為 GMT 時間嗎?" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:51 -#, fuzzy msgid "manahost - manage hosts definitions" -msgstr "管理主機定義" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:145 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:241 #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:424 @@ -1771,9 +1768,9 @@ msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:499 lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:179 #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:266 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "Copyright (C) %s by Matteo Pasotti" -msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:501 msgid "Graphical manager for hosts definitions" @@ -1917,9 +1914,8 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:57 -#, fuzzy msgid "manadm - Display Manager" -msgstr "XDM (X 環境登入管理員)" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:92 msgid "LightDM (The Light Display Manager)" @@ -1960,9 +1956,8 @@ msgid "Graphical configurator for system Display Manager" msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:56 -#, fuzzy msgid "manaproxy - Proxy configuration" -msgstr "代理伺服器設定" +msgstr "" #: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:213 msgid "Proxy should be http://..." @@ -2121,9 +2116,8 @@ msgid "&Yes" msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:362 -#, fuzzy msgid "&No" -msgstr "否" +msgstr "" #: lib/ManaTools/rpmdragora.pm:411 msgid "Dependencies" @@ -4519,9 +4513,8 @@ msgid "valid <commands>:\n" msgstr "" #: scripts/mpan:34 -#, fuzzy msgid "Developers mode" -msgstr "開發" +msgstr "" #: scripts/mpan:40 msgid "" @@ -4534,9 +4527,8 @@ msgid "Window title. Default name value" msgstr "" #: scripts/mpan:69 -#, fuzzy msgid "== Development mode ON ==" -msgstr "開發" +msgstr "" #: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:70 msgid "Bug fixing" @@ -4731,9 +4723,8 @@ msgid "Reset" msgstr "重設" #: modules/rpmdragora/rpmdragora:662 -#, fuzzy msgid "&Apply" -msgstr "套用" +msgstr "" #: modules/rpmdragora/rpmdragora:695 msgid "/_Select dependencies without asking" @@ -4867,22 +4858,22 @@ msgstr "" #. (itstool) path: action/description #: extras/polkit/org.mageia.manaclock.policy.in:11 msgid "Run Mageia Date and Time Configuration" -msgstr "" +msgstr "執行 Mageia 時間和日期設定" #. (itstool) path: action/message #: extras/polkit/org.mageia.manaclock.policy.in:12 msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration" -msgstr "" +msgstr "執行 Mageia 時間和日期設定需要認證" #. (itstool) path: action/description #: extras/polkit/org.mageia.manadm.policy.in:11 msgid "Run Mageia Login Manager Configuration" -msgstr "" +msgstr "執行 Mageia 登入管理員設定" #. (itstool) path: action/message #: extras/polkit/org.mageia.manadm.policy.in:12 msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration" -msgstr "" +msgstr "執行 Mageia 登入管理員設定需要認證" #. (itstool) path: action/description #: extras/polkit/org.mageia.manahost.policy.in:11 @@ -4901,12 +4892,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: action/description #: extras/polkit/org.mageia.manalog.policy.in:11 msgid "Run Mageia Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "執行 Mageia 記錄檔檢視器" #. (itstool) path: action/message #: extras/polkit/org.mageia.manalog.policy.in:12 msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "執行 Mageia 記錄檔檢視器需要認證" #. (itstool) path: action/message #: extras/polkit/org.mageia.manaproxy.policy.in:12 @@ -4917,35 +4908,33 @@ msgstr "" #. (itstool) path: action/description #: extras/polkit/org.mageia.manaservice.policy.in:11 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Service Configuration" -msgstr "代理伺服器設定" +msgstr "執行 Mageia 服務設定" #. (itstool) path: action/message #: extras/polkit/org.mageia.manaservice.policy.in:12 msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" -msgstr "" +msgstr "執行 Mageia 服務設定需要認證" #. (itstool) path: action/description #: extras/polkit/org.mageia.manauser.policy.in:11 msgid "Run Mageia User Manager" -msgstr "" +msgstr "執行 Mageia 使用者管理工具" #. (itstool) path: action/message #: extras/polkit/org.mageia.manauser.policy.in:12 msgid "Authentication is required to run Mageia User Manager" -msgstr "" +msgstr "執行 Mageia 使用者管理工具需要認證" #. (itstool) path: action/description #: extras/polkit/org.mageia.manawall.policy.in:11 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Firewall Configuration" -msgstr "防火牆組態設定" +msgstr "執行 Mageia 防火牆組態設定" #. (itstool) path: action/message #: extras/polkit/org.mageia.manawall.policy.in:12 msgid "Authentication is required to run Mageia Firewall Configuration" -msgstr "" +msgstr "執行 Mageia 防火牆組態設定需要認證" #. (itstool) path: action/message #: extras/polkit/org.mageia.mpan.policy.in:12 @@ -4956,9 +4945,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: action/description #: extras/polkit/org.mageia.rpmdragora.policy.in:11 -#, fuzzy msgid "Run Mageia install and remove software" -msgstr "該軟體並非自由軟體" +msgstr "" #. (itstool) path: action/message #: extras/polkit/org.mageia.rpmdragora.policy.in:12 @@ -4967,9 +4955,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: settings/title #: extras/conf/mpan/settings.conf.in:3 -#, fuzzy msgid "Mageia Panel" -msgstr "Mageia 更新" +msgstr "" #. (itstool) path: settings/category_title #: extras/conf/mpan/settings.conf.in:6 @@ -4983,14 +4970,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: module/title #: extras/conf/mpan/categories.conf.in:12 -#, fuzzy msgid "Update your System" -msgstr "僅更新來源" +msgstr "" #. (itstool) path: module/title #: extras/conf/mpan/categories.conf.in:17 msgid "Configure media sources for install and update" -msgstr "" +msgstr "設定安裝與更新套件使用的媒體來源" #. (itstool) path: category/title #: extras/conf/mpan/categories.conf.in:33 @@ -5000,12 +4986,11 @@ msgstr "" #. (itstool) path: category/title #: extras/conf/mpan/categories.conf.in:50 msgid "Boot" -msgstr "" +msgstr "開機" #: extras/desktop/dragoraupdate.desktop.in:3 -#, fuzzy msgid "rpmdragora - Mageia Update" -msgstr "Mageia 更新" +msgstr "" #: extras/desktop/dragoraupdate.desktop.in:4 msgid "/usr/share/icons/manaupdate.png" @@ -5016,9 +5001,8 @@ msgid "A graphical front end for updating packages" msgstr "" #: extras/desktop/manaclock.desktop.in:3 -#, fuzzy msgid "manaclock - Date, Clock & Time Zone Settings" -msgstr "日期、時間與時區設定" +msgstr "" #: extras/desktop/manaclock.desktop.in:4 msgid "ManaTools clock manager" @@ -5029,9 +5013,8 @@ msgid "/usr/share/icons/manaclock.png" msgstr "" #: extras/desktop/manadm.desktop.in:3 -#, fuzzy msgid "manadm - login configuration manager" -msgstr "代理伺服器設定" +msgstr "" #: extras/desktop/manadm.desktop.in:4 msgid "ManaTools login configuration manager" @@ -5046,9 +5029,8 @@ msgid "manahost - Host and hostname manager" msgstr "" #: extras/desktop/manahost.desktop.in:4 -#, fuzzy msgid "ManaTools host manager" -msgstr "XDM (X 環境登入管理員)" +msgstr "" #: extras/desktop/manahost.desktop.in:6 msgid "/usr/share/icons/manahost.png" @@ -5067,23 +5049,20 @@ msgid "/usr/share/icons/manalog.png" msgstr "" #: extras/desktop/manaproxy.desktop.in:3 -#, fuzzy msgid "manaproxy - Proxy configuration manager" -msgstr "代理伺服器設定" +msgstr "" #: extras/desktop/manaproxy.desktop.in:4 -#, fuzzy msgid "ManaTools proxy manager" -msgstr "XDM (X 環境登入管理員)" +msgstr "" #: extras/desktop/manaproxy.desktop.in:6 msgid "/usr/share/icons/manaproxy.png" msgstr "" #: extras/desktop/manaservice.desktop.in:3 -#, fuzzy msgid "manaservice - Service configuration manager" -msgstr "名稱伺服器資訊管理程式" +msgstr "" #: extras/desktop/manaservice.desktop.in:4 msgid "ManaTools service manager" @@ -5098,32 +5077,28 @@ msgid "manauser - Users and Groups Manager" msgstr "" #: extras/desktop/manauser.desktop.in:4 -#, fuzzy msgid "ManaTools user manager" -msgstr "XDM (X 環境登入管理員)" +msgstr "" #: extras/desktop/manauser.desktop.in:6 msgid "/usr/share/icons/manauser.png" msgstr "" #: extras/desktop/manauserlog.desktop.in:3 -#, fuzzy msgid "manalog - Journalctl log viewer, user mode" -msgstr "以一般使用者模式執行" +msgstr "" #: extras/desktop/manauserlog.desktop.in:4 msgid "ManaTools log viewer, user mode" msgstr "" #: extras/desktop/manawall.desktop.in:3 -#, fuzzy msgid "manawall - firewall configuration manager" -msgstr "防火牆組態設定" +msgstr "" #: extras/desktop/manawall.desktop.in:4 -#, fuzzy msgid "ManaTools firewall configurator" -msgstr "防火牆組態設定" +msgstr "" #: extras/desktop/manawall.desktop.in:6 msgid "/usr/share/icons/manawall.png" @@ -5142,9 +5117,8 @@ msgid "/usr/share/icons/mpan.png" msgstr "" #: extras/desktop/rpmdragora.desktop.in:3 -#, fuzzy msgid "rpmdragora - Install & Remove Software" -msgstr "該軟體並非自由軟體" +msgstr "" #: extras/desktop/rpmdragora.desktop.in:4 msgid "/usr/share/icons/manarpm.png" @@ -5152,13 +5126,4 @@ msgstr "" #: extras/desktop/rpmdragora.desktop.in:6 msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages" -msgstr "" - -#~ msgid "Select all" -#~ msgstr "全部選取" - -#~ msgid "Exit" -#~ msgstr "離開" - -#~ msgid "Quit" -#~ msgstr "結束" +msgstr "安裝、移除與更新套件" |