aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-07-15 19:38:24 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-07-15 19:38:24 +0300
commit5a0242b04f3be3ee9929570cf61ede6920eb7c4d (patch)
treed98f8ad2b7bc5dac0b63b75506e7867c077ad0f0
parent884895898bb274a45e1f39098502e4bf2e491efb (diff)
downloadmanatools-5a0242b04f3be3ee9929570cf61ede6920eb7c4d.tar
manatools-5a0242b04f3be3ee9929570cf61ede6920eb7c4d.tar.gz
manatools-5a0242b04f3be3ee9929570cf61ede6920eb7c4d.tar.bz2
manatools-5a0242b04f3be3ee9929570cf61ede6920eb7c4d.tar.xz
manatools-5a0242b04f3be3ee9929570cf61ede6920eb7c4d.zip
Update Basque translation from Tx
-rw-r--r--po/eu.po64
1 files changed, 30 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 0b434895..88cd85d5 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.1) #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-# manatools_perl.pot (ManaTools 1.1.2) #-#-#-#-#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Angelo Naselli - Matteo Pasotti
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.mageia.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-08 23:40+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-04 09:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-15 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"eu/)\n"
@@ -150,9 +150,9 @@ msgid "Load categories: module title is <<%s>>"
msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module.pm:108
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%s - Management Tool"
-msgstr "Kudeaketa"
+msgstr ""
#: lib/ManaTools/Rpmdragora/init.pm:67
#, perl-format
@@ -2376,9 +2376,9 @@ msgid "Information"
msgstr "Informazioa"
#: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:48
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%s - manage hosts definitions"
-msgstr "manahost - kudeatu ostalarien definizioak"
+msgstr "%s - kudeatu ostalarien definizioak"
#: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:142 lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:238
#: lib/ManaTools/Module/Hosts.pm:421
@@ -2462,32 +2462,30 @@ msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:175
msgid "== Processing "
-msgstr ""
+msgstr "== Prozesatzen "
#: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:180
#: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:189
#: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:199
-#, fuzzy
msgid "protocol in use: "
-msgstr "Protokoloa:"
+msgstr "erabilitako protokoloa:"
#: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:181
msgid "trying with "
msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:202
-#, fuzzy
msgid " downloaded successfully\n"
-msgstr "Garbitu jaitsiera katxea instalaketa arrakastatsuaren ondoren"
+msgstr "ondo deskargatu dira\n"
#: lib/ManaTools/Module/PkgDownloader.pm:207
msgid "no packages passed as argument\n"
msgstr ""
#: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:54
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%s - Display Manager"
-msgstr "Pantaila kudeatzailea"
+msgstr "%s - Pantaila Kudeatzailea"
#: lib/ManaTools/Module/DisplayManager.pm:89
msgid "LightDM (The Light Display Manager)"
@@ -2537,9 +2535,9 @@ msgid "Graphical configurator for system Display Manager"
msgstr "Grafiko konfiguratzailea sistemaren pantaila kudeatzailearentzat"
#: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:86
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%s - Firewall Manager"
-msgstr "manawall - Suebaki Kudeatzailea"
+msgstr "%s - Suebaki Kudeatzailea"
#: lib/ManaTools/Module/Firewall.pm:200
msgid "Port scan detection"
@@ -2693,9 +2691,9 @@ msgstr ""
"Zer egin nahi duzu?"
#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:81
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%s - Log viewer"
-msgstr "Erregistro ikustailea"
+msgstr "%s - Erregistro ikustailea"
#: lib/ManaTools/Module/LogViewer.pm:156
msgid "A tool to monitor your logs"
@@ -2793,9 +2791,9 @@ msgid "Save as.."
msgstr "Gorde honela.."
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:107
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%s - Users Management Tool"
-msgstr "manauser - Mageia Erabiltzaileen Kudeaketa Tresna"
+msgstr "%s - Erabiltzaileen Kudeaketa Tresna"
#: lib/ManaTools/Module/Users.pm:295
msgid "User Data"
@@ -3252,9 +3250,9 @@ msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak"
#: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:53
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%s - Proxy configuration"
-msgstr "manaproxy - Proxy konfiguraketa"
+msgstr "%s - Proxy configuraketa"
#: lib/ManaTools/Module/Proxy.pm:210
msgid "Proxy should be http://..."
@@ -3305,9 +3303,9 @@ msgid "Graphical manager for proxies"
msgstr "Proxy-entzako kudeatzaile grafikoa"
#: lib/ManaTools/Module/Services.pm:86
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%s - Services and daemons"
-msgstr "Zerbitzuak eta daemon-ak"
+msgstr "%s - Zerbitzuak eta daemon-ak"
#: lib/ManaTools/Module/Services.pm:280
msgid "Start when requested"
@@ -3367,9 +3365,9 @@ msgid "Stopping %s"
msgstr "%s Gelditzen"
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:79
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%s - Date, Clock & Time Zone Settings"
-msgstr "Data, ordulari eta ordu gune ezarpenak"
+msgstr "%s - Data, Ordulari eta Ordu Gune Ezarpenak"
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:198
msgid ""
@@ -3464,7 +3462,7 @@ msgstr "Tokiko NTP zerbitzaria ezarri"
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:507
msgid "Please set your local NTP server"
-msgstr ""
+msgstr "Mesedez tokiko NTP zerbitzaria ezarri"
#: lib/ManaTools/Module/Clock.pm:561 lib/ManaTools/Module/Clock.pm:646
msgid "Current:"
@@ -4761,9 +4759,9 @@ msgid "rpmdragora update"
msgstr "rpmdragora eguneratu"
#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:68
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "root privileges required, or run <%s> instead"
-msgstr "root eskubideak beharrezkoak"
+msgstr "root eskubideak beharrezkoak, edo ordez <%s> exekutatu "
#: modules/rpmdragora/dragoraUpdate:78
msgid "Bug fixing"
@@ -5110,6 +5108,7 @@ msgstr ""
#: extras/polkit/org.mageia.dragoraupdate.policy.in:12
msgid "Authentication is required to run rpmdragora Mageia updater"
msgstr ""
+"Egiztatzea beharrezkoa da rpmdragora Mageia eguneratzailea exekutatzeko"
#. (itstool) path: action/description
#: extras/polkit/org.mageia.manaclock.policy.in:11
@@ -5334,11 +5333,11 @@ msgstr "/usr/share/icons/manaservice.png"
#: extras/desktop/manauser.desktop.in:3
msgid "manauser - Users and Groups Manager"
-msgstr ""
+msgstr "manauser - Users and Groups Manager"
#: extras/desktop/manauser.desktop.in:4
msgid "ManaTools user manager"
-msgstr ""
+msgstr "ManaTools erbiltzaile kudeatzailea"
#: extras/desktop/manauser.desktop.in:6
msgid "/usr/share/icons/manauser.png"
@@ -5358,7 +5357,7 @@ msgstr "manawall - suebaki kudeatzaileren konfigurazioa"
#: extras/desktop/manawall.desktop.in:4
msgid "ManaTools firewall configurator"
-msgstr ""
+msgstr "ManaTools suhesi konfiguraketa"
#: extras/desktop/manawall.desktop.in:6
msgid "/usr/share/icons/manawall.png"
@@ -5387,6 +5386,3 @@ msgstr "/usr/share/icons/manarpm.png"
#: extras/desktop/rpmdragora.desktop.in:6
msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages"
msgstr "Paketeak instalatu, ezabatu eta eguneratzeko bitarteko grafiko bat"
-
-#~ msgid "manadm - Display Manager"
-#~ msgstr "manadm - Pantaila Kudeatzailea"