From 1f26cce060101610b0880b83fac30b29f4774932 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 28 Jan 2019 11:05:07 +0200 Subject: Update Ukrainian translation --- po/uk.po | 18 ++++++++---------- 1 file changed, 8 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/uk.po') diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 5b04bd5..2eb9c38 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-28 09:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-26 15:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-28 11:04+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" +"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Qt-Contexts: true\n" @@ -486,14 +486,13 @@ msgstr "" "Testing можуть знадобитися далеко не усім." #: qml/mw-ui.qml:279 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "" "After you have checked and enabled the repositories you need, you can go to " "the next slide." msgstr "" "Після того, як ви позначили і увімкнули пункти потрібних вам сховищ, можете " -"перейти до наступної сторінки.
" +"перейти до наступної сторінки." #: qml/mw-ui.qml:296 msgctxt "mw-ui|" @@ -516,7 +515,6 @@ msgid "How Mageia manages updates" msgstr "Як Mageia керує оновленнями" #: qml/mw-ui.qml:328 -#, fuzzy msgctxt "mw-ui|" msgid "" "Mageia provides software which may be updated in order to fix bugs or " @@ -528,11 +526,11 @@ msgid "" "the updates.\n" msgstr "" "Mageia надає користувачам програмне забезпечення, яке може оновлюватися для " -"виправлення вад або негараздів із захистом.\n" -"Наполегливо рекомендуємо регулярно оновлювати систему. Коли буде випущено " +"виправлення вад або негараздів із захистом. Наполегливо рекомендуємо" +" регулярно оновлювати систему. Коли буде випущено " "оновлення, ви побачите піктограму засобу оновлення у лотку на панелі вашої " -"стільниці. Щоб розпочати процедуру оновлення, просто натисніть цю піктограму " -"і вкажіть пароль вашого користувача або скористайтеся програмою для " +"стільниці. Щоб розпочати процедуру оновлення, просто натисніть піктограму" +" нижче і вкажіть пароль вашого користувача або скористайтеся програмою для " "керування програмним забезпеченням (тут знадобиться пароль адміністратора " "або root). Процес оновлення працює у фоновому режимі — ви зможете " "користуватися вашим комп'ютером у звичний спосіб, доки система оновлюється.\n" -- cgit v1.2.1