From db0719b81d4e676588f8fddeee2d7d0c7bc3fdc9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Papoteur Date: Wed, 6 Jan 2021 22:28:09 +0100 Subject: Adjust links to Mageia 8, also in translations --- po/nb.po | 57 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 30 insertions(+), 27 deletions(-) (limited to 'po/nb.po') diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index f7e37d0..09de7fc 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-16 07:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-06 10:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-16 17:03+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" @@ -345,30 +345,30 @@ msgctxt "AppList|" msgid "Personal Finance Management Tool" msgstr "Personlig økonomistyringsverktøy" -#: qml/Configuration.qml:8 +#: qml/Configuration.qml:10 msgctxt "Configuration|" msgid "Your configuration" msgstr "Din konfigurasjon" -#: qml/Configuration.qml:35 +#: qml/Configuration.qml:42 msgctxt "Configuration|" msgid "About" msgstr "Om" -#: qml/Configuration.qml:39 +#: qml/Configuration.qml:46 msgctxt "Configuration|" msgid "About Mageiawelcome" msgstr "Om Velkommen tll Mageia" #. %1 will be replaced with the release number, %2 with author's names -#: qml/Configuration.qml:41 +#: qml/Configuration.qml:48 #, qt-format msgctxt "Configuration|" msgid "Release %1
Authors : %2" msgstr "Versjon %1
Forfattere : %2" #. replace with the list of translator's names -#: qml/Configuration.qml:43 +#: qml/Configuration.qml:50 msgctxt "Configuration|" msgid "Translators: English is the source language" msgstr "Oversettere: Engelsk er kildespråket" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" "Eventuelle tilpasninger du har gjort før installeringen startes, vil bli " "inkludert." -#: qml/Install.qml:32 +#: qml/Install.qml:33 msgctxt "Install|" msgid "Launch installation" msgstr "Start installasjonen" @@ -486,9 +486,10 @@ msgstr "Utgivelsesnotater" #. Translate only if the link is to a specific page for your language #: qml/Links.qml:44 +#, fuzzy msgctxt "Links|" -msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Release_Notes" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Release_Notes" #: qml/Links.qml:45 msgctxt "Links|" @@ -513,9 +514,10 @@ msgstr "Errata" #. Translate only if the link is to a specific page for your language #: qml/Links.qml:51 +#, fuzzy msgctxt "Links|" -msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata" -msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Errata" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Errata" #: qml/Links.qml:52 msgctxt "Links|" @@ -588,7 +590,7 @@ msgstr "" "installasjonsprogram, som kan startes når du starter opp mediet, eller etter " "oppstart i Live-modus, som nå." -#: qml/Live.qml:34 +#: qml/Live.qml:35 msgctxt "Live|" msgid "" "Any customization, including installation of additional software, will only " @@ -600,12 +602,12 @@ msgstr "" "partisjon som bevarer oppsettet." #. the link to the local file can be adapted to your language if the documentation is translated -#: qml/Live.qml:42 +#: qml/Live.qml:44 msgctxt "Live|" msgid "file:///usr/share/doc/mageia-doc/draklive/en/index.html" msgstr "file:///usr/share/doc/mageia-doc/draklive/en/index.html" -#: qml/Live.qml:43 +#: qml/Live.qml:45 msgctxt "Live|" msgid "Installer documentation" msgstr "Installasjonsdokumentasjon" @@ -810,12 +812,13 @@ msgctxt "Updates|" msgid "Update" msgstr "Oppdatér" -#: qml/Updates.qml:12 +#: qml/Updates.qml:16 msgctxt "Updates|" msgid "How Mageia manages updates" msgstr "Hvordan Mageia håndterer oppdateringer" -#: qml/Updates.qml:18 +#: qml/Updates.qml:25 +#, fuzzy msgctxt "Updates|" msgid "" "Mageia provides software which may be updated in order to fix bugs or " @@ -824,7 +827,7 @@ msgid "" "available. To run the updates, just click on the icon below and give your " "user password - or use the Software Manager (root password). This is a " "background process and you will be able to use your computer normally during " -"the updates.\n" +"the updates." msgstr "" "Mageia tilbyr programvare som kan oppdateres for å fikse feil eller " "sikkerhetsproblemer. Det anbefales at du oppdaterer systemet regelmessig. Et " @@ -834,17 +837,17 @@ msgstr "" "er en bakgrunnsprosess, og du vil kunne bruke datamaskinen som normalt under " "oppdateringene.\n" -#: qml/Updates.qml:29 +#: qml/Updates.qml:37 msgctxt "Updates|" msgid "Check system updates" msgstr "Sjekk for systemoppdateringer" -#: qml/Updates.qml:36 +#: qml/Updates.qml:44 msgctxt "Updates|" msgid "Advisories of updates (en)" msgstr "Varsler om oppdateringer (en)" -#: qml/Updates.qml:42 +#: qml/Updates.qml:50 msgctxt "Updates|" msgid "(*) User password is needed" msgstr "(*) Brukerpassord kreves" @@ -984,41 +987,41 @@ msgctxt "mw-ui|" msgid "Installed" msgstr "Installert" -#: qml/mw-ui.qml:442 +#: qml/mw-ui.qml:449 msgctxt "mw-ui|" msgid "Show this window at startup" msgstr "Vis dette vinduet ved oppstart" -#: qml/mw-ui.qml:451 qml/mw-ui.qml:460 +#: qml/mw-ui.qml:458 qml/mw-ui.qml:467 msgctxt "mw-ui|" msgid "Application installation" msgstr "Applikasjon installering" #. %1 will be replaced with the 'Media sources' translation -#: qml/mw-ui.qml:453 +#: qml/mw-ui.qml:460 #, qt-format msgctxt "mw-ui|" msgid "Tainted repositories are not enabled. See the '%1' tab." msgstr "Blandede lagre er ikke aktivert. Se fanen '%1'." -#: qml/mw-ui.qml:453 qml/mw-ui.qml:462 +#: qml/mw-ui.qml:460 qml/mw-ui.qml:469 msgctxt "mw-ui|" msgid "Media sources" msgstr "Mediakilder" #. %1 will be replaced with the 'Media sources' translation -#: qml/mw-ui.qml:462 +#: qml/mw-ui.qml:469 #, qt-format msgctxt "mw-ui|" msgid "Core repositories are not enabled. See the '%1' tab." msgstr "Kjernelager er ikke aktivert. Se fanen '%1'." -#: qml/mw-ui.qml:469 +#: qml/mw-ui.qml:476 msgctxt "mw-ui|" msgid "Launching command" msgstr "Start kommando" -#: qml/mw-ui.qml:470 +#: qml/mw-ui.qml:477 msgctxt "mw-ui|" msgid "This command is not installed" msgstr "Denne kommandoen er ikke installert" -- cgit v1.2.1