From 414a01844eb53f5d55ae249de35e6703660d34c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 27 Dec 2018 18:28:31 +0200 Subject: Update Czech translation from Tx --- po/cs.po | 28 +++++++++++++++------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 4218211..cd0fbb5 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 20:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-26 22:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-27 14:27+0000\n" "Last-Translator: Luděk Janča \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "cs/)\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" #: qml/AppList.qml:12 msgctxt "AppList|" msgid "Kart racing game featuring Tux and friends" -msgstr "" +msgstr "Hra závodu motokár s Tuxem a přáteli" #: qml/AppList.qml:13 msgctxt "AppList|" @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "IDE pro free pascal" #: qml/AppList.qml:44 msgctxt "AppList|" msgid "Sophisticated cd/dvd burning application" -msgstr "" +msgstr "Sofistikovaná aplikace pro vypalování CD/DVD" #: qml/AppList.qml:45 msgctxt "AppList|" @@ -277,17 +277,17 @@ msgstr "" #: qml/AppList.qml:47 msgctxt "AppList|" msgid "Extra community-made background images" -msgstr "" +msgstr "Extra pozadí plochy vytvořené komunitou" #: qml/AppList.qml:48 msgctxt "AppList|" msgid "k9copy helps making backups of your video DVDs " -msgstr "" +msgstr "k9copy pomáhá se zálohou vašich DVD" #: qml/AppList.qml:49 msgctxt "AppList|" msgid "Clean junk to free disk space and maintain privacy " -msgstr "" +msgstr "Vysypat koš pro uvolnění disku a zachování soukromí" #: qml/AppList.qml:50 msgctxt "AppList|" @@ -302,12 +302,12 @@ msgstr "Virtualizační software" #: qml/AppList.qml:52 msgctxt "AppList|" msgid "LibreOffice Spreadsheet Application" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice tabulkový procesor" #: qml/AppList.qml:53 msgctxt "AppList|" msgid "LibreOffice Word Processor Application" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice textový procesor" #: qml/AppList.qml:54 msgctxt "AppList|" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "" #: qml/AppList.qml:56 msgctxt "AppList|" msgid "A full-featured spreadsheet for GNOME" -msgstr "" +msgstr "Plnohodnotný tabulkový procesor pro GNOME" #: qml/AppList.qml:57 msgctxt "AppList|" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" #: qml/AppList.qml:60 msgctxt "AppList|" msgid "Personal Finance Management Tool" -msgstr "" +msgstr "Nástroj pro správu osobních financí" #. the button in buttons bar #: qml/mw-ui.qml:41 @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" #: qml/mw-ui.qml:170 msgctxt "mw-ui|" msgid "backports" -msgstr "" +msgstr "zpětné portace" #: qml/mw-ui.qml:173 msgctxt "mw-ui|" @@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Upravit zdroje software" #: qml/mw-ui.qml:198 msgctxt "mw-ui|" msgid "Note! " -msgstr "" +msgstr "Poznámka!" #: qml/mw-ui.qml:201 msgctxt "mw-ui|" @@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt "mw-ui|" msgid "" "After you have checked and enabled the repositories you need, you can go to " "the next slide." -msgstr "" +msgstr "Po nastavení repozitářů, které potřebujete, můžete přejít dál. " #: qml/mw-ui.qml:213 qml/mw-ui.qml:328 qml/mw-ui.qml:417 msgctxt "mw-ui|" @@ -512,6 +512,8 @@ msgid "" "Mageia Control Center (aka drakconf) is a set of tools to help you " "configure your system." msgstr "" +"Ovládací centrum Mageia(známé jako drakconf) je soubor nástrojů " +"pomáhající s konfigurací systému. " #: qml/mw-ui.qml:294 msgctxt "mw-ui|" -- cgit v1.2.1