diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 32 |
1 files changed, 21 insertions, 11 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-26 10:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-22 11:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-08 06:30+0000\n" "Last-Translator: tomaja <toma.jankovic@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -36,42 +36,42 @@ msgstr "" "Mageia Екран за добродошлицу, који се приказује приликом првог покретања " "система" -#: qml/mageiawelcome.py:88 +#: qml/mageiawelcome.py:98 msgctxt "ConfList|" msgid "<b>Congratulations!</b><BR />You are now running {}" msgstr "<b>Честитамо!</b><BR />Ви сада користите {}" -#: qml/mageiawelcome.py:93 +#: qml/mageiawelcome.py:103 msgctxt "ConfList|" msgid "You are using linux kernel: {}" msgstr "Ви сада користите линукс кернел: {}" -#: qml/mageiawelcome.py:98 +#: qml/mageiawelcome.py:108 msgctxt "ConfList|" msgid "Your system architecture is: {}" msgstr "Ваша архитектура система је: {}" -#: qml/mageiawelcome.py:103 +#: qml/mageiawelcome.py:113 msgctxt "ConfList|" msgid "You are now using the Desktop: {}" msgstr "Ви сада користите Десктоп: {}" -#: qml/mageiawelcome.py:107 +#: qml/mageiawelcome.py:117 msgctxt "ConfList|" msgid "Your user id is: {}" msgstr "Ваш кориснички ид је: {}" -#: qml/mageiawelcome.py:112 +#: qml/mageiawelcome.py:122 msgctxt "ConfList|" msgid "You are connected to a network through {}" msgstr "Ви сте повезани на мрежу преко {}" -#: qml/mageiawelcome.py:119 +#: qml/mageiawelcome.py:129 msgctxt "ConfList|" msgid "You have no network connection" msgstr "Ви немате мрежну конекцију" -#: qml/mageiawelcome.py:305 +#: qml/mageiawelcome.py:334 msgctxt "app|" msgid "Welcome to Mageia" msgstr "Добродошли у Mageia" @@ -299,6 +299,11 @@ msgctxt "AppList|" msgid "Virtualization software" msgstr "Софтвер за виртуелизацију" +#: qml/AppList.qml:51 +msgctxt "AppList|" +msgid "VirtualBox (only with 64 bit system)" +msgstr "" + #: qml/AppList.qml:52 msgctxt "AppList|" msgid "LibreOffice Spreadsheet Application" @@ -795,12 +800,17 @@ msgstr "" "Након што означите и активирате стоваришта која су вам потребна, можете да " "пређете на следећи слајд." -#: qml/Sources.qml:198 +#: qml/Sources.qml:199 +msgctxt "Sources|" +msgid "Configure network" +msgstr "" + +#: qml/Sources.qml:206 msgctxt "Sources|" msgid "Edit software sources" msgstr "Уреди изворе софтвера" -#: qml/Sources.qml:205 +#: qml/Sources.qml:213 msgctxt "Sources|" msgid "(*) Administrator password is needed." msgstr "(*) Потребна је лозинка Администратора." |