diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-04-04 14:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-11 09:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-30 09:32+0000\n" "Last-Translator: Marcel Pol <marcel@timelord.nl>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "nl/)\n" @@ -606,7 +606,7 @@ msgid "" "partition." msgstr "" "Iedere aanpassing, inclusief installatie van extra software, zal aanwezig " -"blijven tot aan een herstart van het systeem, tenzij je een permanente " +"blijven tot aan een herstart van het systeem, tenzij u een permanente " "partitie hebt aangemaakt." #. the link to the local file can be adapted to your language if the documentation is translated @@ -836,14 +836,15 @@ msgid "" "background process and you will be able to use your computer normally during " "the updates." msgstr "" -"Mageia biedt software aan waarvoor updates kunnen worden uitgegeven, deze " -"bedoeld zijn om fouten of veiligheidsproblemen op te lossen. We raden sterk " -"aan om uw systeem regelmatig van updates te voorzien. Een Update-pictogram " -"zal in uw taakbalk verschijnen wanneer er nieuwe updates beschikbaar zijn. " -"Om updates te installeren, klik op het pictogram hieronder en voer uw " -"gebruikerswachtwoord op, of gebruik de Software Manager (met root " -"wachtwoord). Dit is een achtergrondproces en u kunt uw computer normaal " -"gebruiken tijdens het installeren van de updates." +"Mageia biedt software aan waarvoor herzieningen kunnen worden uitgegeven, " +"deze zijn bedoeld om fouten of veiligheidsproblemen op te lossen. We raden " +"sterk aan om uw systeem regelmatig van herzieningen te voorzien. Een " +"Herzieningen-pictogram zal in uw taakbalk verschijnen wanneer er nieuwe " +"herzieningen beschikbaar zijn. Om herzieningen te installeren, klik op het " +"pictogram hieronder en voer uw gebruikerswachtwoord in, of gebruik de " +"Software-beheerder (met root wachtwoord). Dit is een achtergrondproces en u " +"kunt uw computer normaal gebruiken tijdens het installeren van de " +"herzieningen." #: qml/Updates.qml:37 msgctxt "Updates|" @@ -853,7 +854,7 @@ msgstr "Systeemherzieningen nagaan" #: qml/Updates.qml:44 msgctxt "Updates|" msgid "Advisories of updates (en)" -msgstr "Beveiligingsadviezen van updates (en)" +msgstr "Meldingen van herzieningen (en)" #: qml/Updates.qml:50 msgctxt "Updates|" @@ -919,7 +920,7 @@ msgstr "LTR" #: qml/mw-ui.qml:111 msgctxt "mw-ui|" msgid "Applications" -msgstr "Toepassingen" +msgstr "Programma's" #: qml/mw-ui.qml:128 msgctxt "mw-ui|" @@ -927,7 +928,7 @@ msgid "" "Here is a small selection of popular applications - any of which may be " "installed or launched at this point." msgstr "" -"Hier is een kleine selectie van populaire toepassingen - die op dit punt " +"Hier is een kleine selectie van populaire programma's - die op dit punt " "kunnen worden geïnstalleerd of opgestart." #: qml/mw-ui.qml:128 |