diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>, 2019,2021 +# Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>, 2019,2021,2023 # Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2013-2016 # Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2013-2016, 2018-2019 # Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2013-2016, 2018-2019, 2020-2021 @@ -13,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-04 14:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-21 18:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 15:20+0000\n" -"Last-Translator: Hotellook, 2014\n" +"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>, 2019,2021,2023\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "el/)\n" "Language: el\n" @@ -37,42 +37,42 @@ msgstr "Οθόνη καλωσορίσματος στη Mageia" msgid "Welcome screen for Mageia, that is displayed upon first users boot" msgstr "Οθόνη υποδοχής της Mageia, η οποία εμφανίζεται κατά τη πρώτη εκκίνηση" -#: qml/mageiawelcome.py:70 +#: qml/mageiawelcome.py:88 msgctxt "ConfList|" msgid "<b>Congratulations!</b><BR />You are now running {}" msgstr "<b>Συγχαρητήρια!</b><BR />Εκτελείτε τώρα το {}" -#: qml/mageiawelcome.py:71 +#: qml/mageiawelcome.py:93 msgctxt "ConfList|" msgid "You are using linux kernel: {}" msgstr "Χρησιμοποιείτε τον πυρήνα Linux: {}" -#: qml/mageiawelcome.py:72 +#: qml/mageiawelcome.py:98 msgctxt "ConfList|" msgid "Your system architecture is: {}" msgstr "Η αρχιτεκτονική του συστήματός σας είναι: {}" -#: qml/mageiawelcome.py:73 +#: qml/mageiawelcome.py:103 msgctxt "ConfList|" msgid "You are now using the Desktop: {}" msgstr "Χρησιμοποιείτε την επιφάνεια εργασίας: {}" -#: qml/mageiawelcome.py:74 +#: qml/mageiawelcome.py:107 msgctxt "ConfList|" msgid "Your user id is: {}" msgstr "Το αναγνωριστικό σας είναι: {}" -#: qml/mageiawelcome.py:77 +#: qml/mageiawelcome.py:112 msgctxt "ConfList|" msgid "You are connected to a network through {}" msgstr "Έχετε συνδεθεί στο δίκτυο μέσω {}" -#: qml/mageiawelcome.py:79 +#: qml/mageiawelcome.py:119 msgctxt "ConfList|" msgid "You have no network connection" msgstr "Καμιά σύνδεση δικτύου" -#: qml/mageiawelcome.py:244 +#: qml/mageiawelcome.py:305 msgctxt "app|" msgid "Welcome to Mageia" msgstr "Καλώς ήλθατε στη Mageia" @@ -281,18 +281,18 @@ msgstr "Εκλεπτυσμένη εφαρμογή εγγραφής CD/DVD" #: qml/AppList.qml:47 msgctxt "AppList|" -msgid "Partition editor" -msgstr "Επεξεργαστής κατατμήσεων" +msgid "Write ISO images on USB device" +msgstr "Εγγραφή της εικόνας ISO στην συσκευή USB" #: qml/AppList.qml:48 msgctxt "AppList|" -msgid "Extra community-made background images" -msgstr "Επιπλέον κοινοτικές εικόνες ταπετσαρίας" +msgid "Partition editor" +msgstr "Επεξεργαστής κατατμήσεων" #: qml/AppList.qml:49 msgctxt "AppList|" -msgid "k9copy helps making backups of your video DVDs " -msgstr "Το k9copy βοηθά στην λήψη αντιγράφων ασφαλείας των DVD" +msgid "Extra community-made background images" +msgstr "Επιπλέον κοινοτικές εικόνες ταπετσαρίας" #: qml/AppList.qml:50 msgctxt "AppList|" |