diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-11-25 15:21:53 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-11-25 15:21:53 +0200 |
commit | fb6cf8d67902ba5360508ff73b566077ec2864fb (patch) | |
tree | 781b7f64752955af46f12d4f62ea0dca9ecb8b5f | |
parent | 315ce5de973022f73f23023d25d891ac5ba41aae (diff) | |
download | mageiawelcome-fb6cf8d67902ba5360508ff73b566077ec2864fb.tar mageiawelcome-fb6cf8d67902ba5360508ff73b566077ec2864fb.tar.gz mageiawelcome-fb6cf8d67902ba5360508ff73b566077ec2864fb.tar.bz2 mageiawelcome-fb6cf8d67902ba5360508ff73b566077ec2864fb.tar.xz mageiawelcome-fb6cf8d67902ba5360508ff73b566077ec2864fb.zip |
Update Catalan translation from Tx
-rw-r--r-- | po/ca.po | 19 |
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
@@ -6,14 +6,15 @@ # Francesc Pinyol, 2013 # Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2014 # Davidmp <medipas@gmail.com>, 2015,2017 +# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017 # Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-22 08:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-25 09:54+0000\n" -"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-25 11:28+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ca/)\n" "Language: ca\n" @@ -68,9 +69,9 @@ msgstr "" "vos oferir el millor sistema possible. Esperem que tingueu una bona " "experiència amb Mageia. Si penseu que aquest projecte és una bona idea, " "també agrairem qualsevol contribució que pugueu fer per a les versions " -"següents.</p><p>Per saber com ajudar <a class='weblink' href='http://www." -"mageia.org/ca/contribute/'>feu clic aquí</a>.</p><p>No oblideu parlar de " -"Mageia amb els vostres amics.</p>" +"següents.</p><p>Per saber com ajudar <a class='weblink' href='https://www." +"mageia.org/contribute/'>feu clic aquí</a>.</p><p>No oblideu parlar de Mageia " +"amb els vostres amics.</p>" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:84 msgid "Mageia Control Center" @@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Centre de control de Mageia" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:85 msgid "Configure media sources and update system" -msgstr "Configureu els orígens dels suports i actualitzeu el sistema" +msgstr "Configureu els orígens dels mitjans i actualitzeu el sistema" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:86 msgid "Install and remove software" @@ -145,7 +146,7 @@ msgstr "Wiki" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:103 msgid "Chat Room" -msgstr "Habitació de xat" +msgstr "Sala de xat" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:104 msgid "Bugzilla" @@ -208,7 +209,7 @@ msgstr "Sistema" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:118 msgid "Network Sharing" -msgstr "Compartició de xarxa" +msgstr "Compartició en xarxa" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:119 msgid "Local Disks" @@ -232,7 +233,7 @@ msgstr "Cal la contrasenya de l'usuari" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:124 msgid "Configure media sources ..." -msgstr "Configureu els orígens dels suports..." +msgstr "Configureu els orígens dels mitjans..." #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:125 msgid "Mageia official repositories contain:" |