From f18e9ffd42b0d716711b0bf23bf48f2d6d6a2109 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SARL ENR-68 Date: Wed, 11 Dec 2013 21:58:31 +0100 Subject: Update de,fr,id,ro,sl,sv,zh_TW translations with backup functionnality. reformatting some line --- po/zh_TW.po | 37 ++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 30 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'po/zh_TW.po') diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 1500a1d..762c6b8 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Traditional Chinese translation for isodumper package. +# Copyright (C) 2013 THE isodumper'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the isodumper package. # # Translators: # Automatically generated, 2013 @@ -132,7 +132,13 @@ msgid "" "\n" " If you say ok here, please do not unplug\n" " the device during the following operation." -msgstr "警告\n 這樣將會造成目標裝置上的資料損壞\n 確認要繼續嗎?\n\n 如果您回答是,請在執行下述操作時\n不要移除裝置" +msgstr "" +"警告\n" +" 這樣將會造成目標裝置上的資料損壞\n" +" 確認要繼續嗎?\n" +"\n" +" 如果您回答是,請在執行下述操作時\n" +" 不要移除裝置" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:9 msgid "" @@ -142,7 +148,13 @@ msgid "" " \n" " A logfile isodumper.log with the content will be saved in your\n" " homedir/.isodumper when the application is closed." -msgstr "錯誤\n 發生某些問題,請檢視細節視窗\n 來了解確切的錯誤。\n \n 當程式關閉時,將會在您的家目錄下的.isodumper 目錄\n 儲存一個名稱為 isodumper.log 的記錄檔。" +msgstr "" +"錯誤\n" +" 發生某些問題,請檢視細節視窗\n" +" 來了解確切的錯誤。\n" +" \n" +" 當程式關閉時,將會在您的家目錄下的.isodumper 目錄\n" +" 儲存一個名稱為 isodumper.log 的記錄檔。" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:15 msgid "Write Image:" @@ -187,7 +199,12 @@ msgid "" "\n" " You need to plug in a USB Key\n" " to which the image can be written." -msgstr "警告 \n 找不到目標裝置。\n\n 您需要插入一個 USB 隨身碟\n 以便寫入鏡像檔。" +msgstr "" +"警告 \n" +" 找不到目標裝置。\n" +"\n" +" 您需要插入一個 USB 隨身碟\n" +" 以便寫入鏡像檔。" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:30 msgid "" @@ -198,4 +215,10 @@ msgid "" " You are free to unplug it now, a log isodumper.log \n" " of the operation will be saved in your homedir/.isodumper/ when\n" " you close the application." -msgstr "成功\n 鏡像檔已經成功寫入到目標裝置。\n \n 您現在可以移除裝置,當您關閉程式時\n 將會在您的家目錄下的 .isodumper 隱藏目錄儲存一個\n 名稱為 isodumper.log 的記錄檔。" +msgstr "" +"成功\n" +" 鏡像檔已經成功寫入到目標裝置。\n" +" \n" +" 您現在可以移除裝置,當您關閉程式時\n" +" 將會在您的家目錄下的 .isodumper 隱藏目錄儲存一個\n" +" 名稱為 isodumper.log 的記錄檔。" -- cgit v1.2.1