From de9abb869fb803d284c9eec77987880295f010ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Papoteur Date: Tue, 23 Jul 2019 08:21:46 +0200 Subject: Update po files --- po/zh_HK.po | 140 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 70 insertions(+), 70 deletions(-) (limited to 'po/zh_HK.po') diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 3240306..47e2c20 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-29 09:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-23 08:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n" "Last-Translator: Yves Brungard\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "Writing error." msgstr "寫入錯誤。" -#: backend/raw_write.py:117 lib/isodumper.py:340 +#: backend/raw_write.py:117 lib/isodumper.py:346 msgid "Success" msgstr "" @@ -149,66 +149,66 @@ msgid "" "The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:244 lib/isodumper.py:502 lib/isodumper.py:660 +#: lib/isodumper.py:244 lib/isodumper.py:508 lib/isodumper.py:666 msgid "Backup to:" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:256 +#: lib/isodumper.py:257 #, python-brace-format msgid "{source} successfully written to {target}" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:277 +#: lib/isodumper.py:279 msgid "The device is too small to contain the ISO file." msgstr "設備擁有的容量太少,無法儲存ISO檔案。" -#: lib/isodumper.py:281 +#: lib/isodumper.py:283 msgid "Writing confirmation" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:284 +#: lib/isodumper.py:286 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" msgstr "此設備的容量大於32 Gb。你是否仍要使用它?" -#: lib/isodumper.py:284 lib/isodumper.py:352 +#: lib/isodumper.py:286 lib/isodumper.py:358 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: lib/isodumper.py:291 +#: lib/isodumper.py:293 #, python-brace-format msgid "Writing {source} to {target}" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:292 +#: lib/isodumper.py:294 msgid " to " msgstr " 到 " -#: lib/isodumper.py:292 +#: lib/isodumper.py:294 msgid "Executing copy from " msgstr "正在執行複制由" -#: lib/isodumper.py:308 +#: lib/isodumper.py:311 #, python-brace-format msgid "Image {source} successfully written to {target}" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:309 +#: lib/isodumper.py:312 msgid "Bytes written: " msgstr "" -#: lib/isodumper.py:310 +#: lib/isodumper.py:313 msgid "Checking " msgstr "" -#: lib/isodumper.py:325 +#: lib/isodumper.py:331 msgid "Adding persistent partition" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:327 +#: lib/isodumper.py:333 msgid "Added persistent partition" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:340 +#: lib/isodumper.py:346 msgid "" "The operation completed successfully.\n" " You are free to unplug it now, a logfile \n" @@ -216,26 +216,26 @@ msgid "" " you close the application." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:352 +#: lib/isodumper.py:358 msgid "" "Writing is in progress. Exiting during writing \n" " will make the device or the backup unusable.\n" " Are you sure you want to quit during writing?" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:364 +#: lib/isodumper.py:370 msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: lib/isodumper.py:404 +#: lib/isodumper.py:410 msgid "Image " msgstr "鏡像 " -#: lib/isodumper.py:408 lib/isodumper.py:459 +#: lib/isodumper.py:414 lib/isodumper.py:465 msgid "IsoDumper" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:408 +#: lib/isodumper.py:414 msgid "" "Mageia IsoDumper
----------------
This GUI program is primarily " "for safely writing a bootable ISO image to a USB flash drive, an operation " @@ -266,11 +266,11 @@ msgid "" "volume name and the format in a new dialog box.
" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:451 +#: lib/isodumper.py:457 msgid "Choose an image" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:452 +#: lib/isodumper.py:458 msgid "" "Warning\n" "This will destroy all data on the target device,\n" @@ -279,107 +279,107 @@ msgid "" "during the following operation." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:486 +#: lib/isodumper.py:492 msgid "Device to work on:" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:490 +#: lib/isodumper.py:496 msgid "Write Image:" msgstr "寫入鏡像:" -#: lib/isodumper.py:496 +#: lib/isodumper.py:502 msgid "&Write to device" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:499 +#: lib/isodumper.py:505 msgid "Add a persistent partition in the remaining space" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:508 +#: lib/isodumper.py:514 msgid "Backup the device" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:511 +#: lib/isodumper.py:517 msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:513 +#: lib/isodumper.py:519 msgid "Format the device" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:516 +#: lib/isodumper.py:522 msgid "Progress" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:520 +#: lib/isodumper.py:526 msgid "Report" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:523 lib/isodumper.py:628 +#: lib/isodumper.py:529 lib/isodumper.py:634 msgid "Refresh" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:525 +#: lib/isodumper.py:531 msgid "About" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:527 +#: lib/isodumper.py:533 msgid "Help" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:529 +#: lib/isodumper.py:535 msgid "Quit" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:535 +#: lib/isodumper.py:541 msgid "UDisks2 is not available on your system" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:551 +#: lib/isodumper.py:557 msgid "Label for the device:" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:555 +#: lib/isodumper.py:561 msgid "FAT 32 (Windows)" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:557 +#: lib/isodumper.py:563 msgid "NTFS (Windows)" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:559 +#: lib/isodumper.py:565 msgid "ext4 (Linux)" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:561 +#: lib/isodumper.py:567 msgid "Execute" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:562 lib/isodumper.py:629 +#: lib/isodumper.py:568 lib/isodumper.py:635 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: lib/isodumper.py:600 +#: lib/isodumper.py:606 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:610 +#: lib/isodumper.py:616 msgid "Yes" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:611 +#: lib/isodumper.py:617 msgid "No" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:619 +#: lib/isodumper.py:625 msgid "A tool for writing ISO images to a device" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:619 +#: lib/isodumper.py:625 msgid "Oliver Grawert
Papoteur
Pictures : Timothée Giet" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:627 +#: lib/isodumper.py:633 msgid "" "Warning\n" "No target devices were found.\n" @@ -402,35 +402,35 @@ msgstr "" msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks" msgstr "" -#~ msgid "Unmounting all partitions of " -#~ msgstr "卸載以下裝置的所有分區 " +#~ msgid " successfully written to " +#~ msgstr " 成功寫入到 " -#~ msgid "Trying to unmount " -#~ msgstr "嘗試卸載分區 " +#~ msgid "Wrote: " +#~ msgstr "已寫入: " -#~ msgid " was terminated by signal " -#~ msgstr " 被信號終止 " +#~ msgid "Writing " +#~ msgstr "正在寫入 " -#~ msgid "Error, umount " -#~ msgstr "錯誤,卸載分區 " +#~ msgid "Could not read mtab !" +#~ msgstr "不能讀取: mtab !" -#~ msgid " successfully unmounted" -#~ msgstr " 成功卸載裝置" +#~ msgid "Execution failed: " +#~ msgstr "執行錯誤: " #~ msgid " returned " #~ msgstr " 已返回 " -#~ msgid "Execution failed: " -#~ msgstr "執行錯誤: " +#~ msgid " successfully unmounted" +#~ msgstr " 成功卸載裝置" -#~ msgid "Could not read mtab !" -#~ msgstr "不能讀取: mtab !" +#~ msgid "Error, umount " +#~ msgstr "錯誤,卸載分區 " -#~ msgid "Writing " -#~ msgstr "正在寫入 " +#~ msgid " was terminated by signal " +#~ msgstr " 被信號終止 " -#~ msgid "Wrote: " -#~ msgstr "已寫入: " +#~ msgid "Trying to unmount " +#~ msgstr "嘗試卸載分區 " -#~ msgid " successfully written to " -#~ msgstr " 成功寫入到 " +#~ msgid "Unmounting all partitions of " +#~ msgstr "卸載以下裝置的所有分區 " -- cgit v1.2.1