From 00d620b41f54506bb8444e77a3754e722063f241 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Fri, 12 Mar 2021 07:36:32 +0200 Subject: Update Ukrainian translation --- po/uk.po | 22 ++++++++++++---------- 1 file changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/uk.po') diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index e66fa57..894de64 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-09 19:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-09 21:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-11 23:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-12 07:36+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -42,8 +42,7 @@ msgstr "Не знайдено файла підпису {}\n" #: backend/raw_write.py:174 msgid "or key expired" -msgstr "" -"або строк дії ключа вичерпано" +msgstr "або строк дії ключа вичерпано" #: backend/raw_write.py:182 msgid "Sum file {} not found\n" @@ -63,8 +62,13 @@ msgid "The {} sum check is OK and the sum is signed" msgstr "Перевірку сумою {} пройдено, суму підписано" #: backend/raw_write.py:224 -msgid "The signature of the sum is false !" -msgstr "Підпис контрольної суми є фальшивим!" +msgid "The integrity of the ISO image could not be verified." +msgstr "" +"Не вдалося перевірити цілісність образу ISO." + +#: backend/raw_write.py:224 +msgid "The validation of the GPG signature failed !" +msgstr "Перевірку чинності підпису GPG не пройдено!" #: backend/raw_write.py:228 msgid "The {} sum check is OK but the signature can't be found" @@ -90,8 +94,7 @@ msgstr "Спроба перезавантажити таблицю розділ #: backend/raw_write.py:287 msgid "Unable to reload the partition table: {}" -msgstr "" -"Не вдалося перезавантажити таблицю розділів: {}" +msgstr "Не вдалося перезавантажити таблицю розділів: {}" #: backend/raw_write.py:305 msgid "Persistent partition added. Formatting..." @@ -588,8 +591,7 @@ msgstr "" #: lib/isodumper.py:922 msgid "allow debug information" -msgstr "" -"дозволити діагностичні відомості" +msgstr "дозволити діагностичні відомості" #: share/applications/format-usb.desktop.in.h:1 msgid "A GUI tool to format USB sticks" -- cgit v1.2.1