From ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SARL ENR-68 Date: Sat, 19 Apr 2014 08:27:16 +0200 Subject: updated all po files for new "GtkAboutDialog" -update isodumper.desktop file -add a new line on isodumper.py --- po/id.po | 40 ++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 22 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'po/id.po') diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 60cc8b2..45656b1 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-31 04:10+0000\n" "Last-Translator: kiki.syahadat \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: lib/isodumper.py:111 +#: lib/isodumper.py:112 msgid "Mb" msgstr "Mb" -#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21 +#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22 msgid "Backup in:" msgstr "Backup di:" @@ -136,10 +136,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys" msgstr "Alat GUI untuk menulis file .img dan .iso ke flashdisk" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:2 +msgid "" +"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter." +msgstr "" + +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3 msgid "Select" msgstr "Pilih" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4 msgid "" "Warning\n" " This will destroy all data on the target\n" @@ -155,7 +160,7 @@ msgstr "" " Apabila anda setuju, mohon jangan melepas\n" " perangkat selama operasi berikut." -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10 msgid "" "Error\n" " Something went wrong, please see the details\n" @@ -171,47 +176,47 @@ msgstr "" " file log isodumper.log akan disimpan di\n" " homedir/.isodumper saat aplikasi ditutup." -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16 msgid "Write Image:" msgstr "Menulis Image:" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17 msgid "Select an image file to be written to the device" msgstr "Pilih sebuah image untuk ditulis ke perangkat" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18 msgid "Select Image" msgstr "Pilih image" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19 msgid "to" msgstr "ke" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20 msgid "Select target device to write the image to" msgstr "Pilih perangkat target untuk ditulisi image" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21 msgid "Create a backup of the device as image to restore it later" msgstr "Buat backup dari perangkat sebagai image untuk dikembalikan nanti" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "(None)" msgstr "(Tidak ada)" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25 msgid "Select a folder in which to write the backup image" msgstr "Pilih folder untuk menulis backup image" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26 msgid "Details" msgstr "Rincian" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27 msgid "Write to device" msgstr "Menulis ke perangkat" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28 msgid "" "Warning\n" " No target devices were found. \n" @@ -225,7 +230,7 @@ msgstr "" " Anda harus memasang flashdisk\n" " untuk penulisan image." -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33 msgid "" "Success\n" " The image was successfully written to the\n" @@ -242,4 +247,3 @@ msgstr "" " Sekarang Anda bisa melepaskannya, log isodumper.log \n" " dari operasi ini akan disimpan di homedir/.isodumper/ saat\n" " Anda menutup aplikasi." - -- cgit v1.2.1