From f18e9ffd42b0d716711b0bf23bf48f2d6d6a2109 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SARL ENR-68 Date: Wed, 11 Dec 2013 21:58:31 +0100 Subject: Update de,fr,id,ro,sl,sv,zh_TW translations with backup functionnality. reformatting some line --- po/id.po | 40 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 32 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'po/id.po') diff --git a/po/id.po b/po/id.po index cce2662..f2efd02 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Indonesian translation for isodumper package. +# Copyright (C) 2013 THE isodumper'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the isodumper package. # # Translators: # Automatically generated, 2013 @@ -8,7 +8,7 @@ # kiki.syahadat , 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-09 22:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-10 11:35+0000\n" @@ -132,7 +132,13 @@ msgid "" "\n" " If you say ok here, please do not unplug\n" " the device during the following operation." -msgstr "Peringatan\n Ini akan menghapus semua data pada perangkat\n target, apakah Anda yakin ingin melanjutkan?\n\n Apabila anda setuju, mohon jangan melepas\n perangkat selama operasi berikut." +msgstr "" +"Peringatan\n" +" Ini akan menghapus semua data pada perangkat\n" +" target, apakah Anda yakin ingin melanjutkan?\n" +"\n" +" Apabila anda setuju, mohon jangan melepas\n" +" perangkat selama operasi berikut." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:9 msgid "" @@ -142,7 +148,13 @@ msgid "" " \n" " A logfile isodumper.log with the content will be saved in your\n" " homedir/.isodumper when the application is closed." -msgstr "Error\n Ada yang salah, silakan lihat rincian\n kesalahan.\n \n file log isodumper.log akan disimpan di\n homedir/.isodumper saat aplikasi ditutup." +msgstr "" +"Error\n" +" Ada yang salah, silakan lihat rincian\n" +" kesalahan.\n" +" \n" +" file log isodumper.log akan disimpan di\n" +" homedir/.isodumper saat aplikasi ditutup." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:15 msgid "Write Image:" @@ -187,7 +199,12 @@ msgid "" "\n" " You need to plug in a USB Key\n" " to which the image can be written." -msgstr "Peringatan\n Tidak ada perangkat target yang ditemukan. \n\n Anda harus memasang flashdisk\n untuk penulisan image." +msgstr "" +"Peringatan\n" +" Tidak ada perangkat target yang ditemukan. \n" +"\n" +" Anda harus memasang flashdisk\n" +" untuk penulisan image." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:30 msgid "" @@ -198,4 +215,11 @@ msgid "" " You are free to unplug it now, a log isodumper.log \n" " of the operation will be saved in your homedir/.isodumper/ when\n" " you close the application." -msgstr "Berhasil\n Image berhasil ditulis ke\n perangkat target.\n \n Sekarang Anda bisa melepaskannya, log isodumper.log \n dari operasi ini akan disimpan di homedir/.isodumper/ saat\n Anda menutup aplikasi." +msgstr "" +"Berhasil\n" +" Image berhasil ditulis ke\n" +" perangkat target.\n" +" \n" +" Sekarang Anda bisa melepaskannya, log isodumper.log \n" +" dari operasi ini akan disimpan di homedir/.isodumper/ saat\n" +" Anda menutup aplikasi." -- cgit v1.2.1