From e894063a6145660b027d206e0b342cadf5ca7973 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SARL ENR-68 Date: Fri, 10 Jan 2014 16:34:18 +0100 Subject: Fix an error space on a translation string (#: lib/isodumper.py:270) -po formatting updates with sh po-update.sh script -update (all).mo files with po-compile.sh tools to /share/locale -for added a tooltip on backup "GtkButton" id="backup_select" --- po/el.po | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/el.po') diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 94c7faf..427bfbd 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -108,8 +108,8 @@ msgid "Wrote: " msgstr "Γραφτηκε: " #: lib/isodumper.py:270 -msgid " successfully written to" -msgstr " γράφτηκε επιτυχώς στο" +msgid " successfully written to " +msgstr " γράφτηκε επιτυχώς στο " #: lib/isodumper.py:270 msgid "Image " @@ -199,23 +199,23 @@ msgstr "" "Δημιουργήστε ένα εφεδρικό αντίγραφο της συσκευής σαν εικόνα για να το " "αποκαταστήσετε αργότερα" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:22 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "(None)" msgstr "(κανένα)" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "Select a folder in which to write the backup image" msgstr "Διαλέξτε ένα φάκελο για να γράψετε εκεί την εφεδρική εικόνα" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25 msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26 msgid "Write to device" msgstr "Γράψτε στη συσκευή" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27 msgid "" "Warning\n" " No target devices were found. \n" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" " Πρέπει να συνδέσετε μία USB μνήμη\n" " στην οποία μπορεί να εγγραφεί το εικονικό αρχείο." -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:31 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32 msgid "" "Success\n" " The image was successfully written to the\n" @@ -243,7 +243,8 @@ msgstr "" " Η εικόνα εγγράφηκε επιτυχώς στη\n" " συσκευή προορισμού.\n" " \n" -" Μπορείτε τώρα να την αποσυνδέσετε ελεύθερα, ένα αρχείο καταγραφής isodumper." -" log \n" +" Μπορείτε τώρα να την αποσυνδέσετε ελεύθερα, ένα αρχείο καταγραφής " +"isodumper. log \n" " της διεργασίας θα σωθεί στο homedir/.isodumper/ όταν\n" " τερματίσετε την εφαρμογή." + -- cgit v1.2.1