aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/hu.po86
1 files changed, 46 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 9e459d5..a800f75 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,10 +1,11 @@
-# Hungarian translation for isodumper package.
-# Copyright (C) 2013 THE isodumper'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the isodumper package.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Automatically generated, 2013
# Balzamon, 2015
+# Balzamon, 2015
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008
# Zoltan Siposs <zoltan.siposs@gmail.com>, 2015
# Zsolt Bölöny <bolony.zsolt@gmail.com>, 2013
@@ -12,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-06 08:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-03 20:02+0000\n"
-"Last-Translator: Zoltan Siposs <zoltan.siposs@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-06 16:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-07 22:40+0000\n"
+"Last-Translator: Csaba Mészáros <pingvin@y2k.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
@@ -28,138 +29,143 @@ msgstr ""
msgid "%r not known to UDisks2"
msgstr "Az %r eszköz ismeretlen az UDisks2 számára."
-#: lib/isodumper.py:210
+#: lib/isodumper.py:211
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 nem elérhető a rendszereden"
-#: lib/isodumper.py:231
+#: lib/isodumper.py:234
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:247 lib/isodumper.py:410
+#: lib/isodumper.py:251 lib/isodumper.py:415
msgid "Target Device: "
msgstr "Célmeghajtó:"
-#: lib/isodumper.py:271
+#: lib/isodumper.py:275
msgid "Backup in: "
msgstr "Mentés ide:"
-#: lib/isodumper.py:309
+#: lib/isodumper.py:313
msgid "The device was formatted successfully."
msgstr "A meghajtó formázása sikeresen megtörtént."
-#: lib/isodumper.py:313
+#: lib/isodumper.py:317
msgid "An error occurred while creating a partition."
msgstr "Hiba történt a partíció létrehozása közben."
-#: lib/isodumper.py:317
+#: lib/isodumper.py:321
msgid "Authentication error."
msgstr "Azonosítási hiba."
-#: lib/isodumper.py:321
+#: lib/isodumper.py:325
msgid "An error occurred."
msgstr "Hiba történt."
-#: lib/isodumper.py:385
+#: lib/isodumper.py:389
#, python-format
msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr "A célkönyvtár túl kicsi a mentéshez (%s Mb hely szükséges)"
-#: lib/isodumper.py:390 share/isodumper/isodumper.glade.h:50
+#: lib/isodumper.py:394 share/isodumper/isodumper.glade.h:50
msgid "Backup in:"
msgstr "Mentés ide:"
-#: lib/isodumper.py:413
+#: lib/isodumper.py:418
msgid "The device is too small to contain the ISO file."
msgstr "Az eszközön nem fér el az ISO fájl."
-#: lib/isodumper.py:420
+#: lib/isodumper.py:425
msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?"
msgstr ""
"Az eszköz nagyobb, mint 32 gigabájt. Biztos benne, hogy használni szeretné?"
-#: lib/isodumper.py:454
+#: lib/isodumper.py:462
msgid "Unmounting all partitions of "
msgstr "Az összes partíció lecsatolása "
-#: lib/isodumper.py:456
+#: lib/isodumper.py:464
msgid "Trying to unmount "
msgstr "Lecsatolás megkísérlése "
-#: lib/isodumper.py:462
+#: lib/isodumper.py:470
+#, python-format
+msgid "Partition %s is busy"
+msgstr "%s partíció nem válaszol"
+
+#: lib/isodumper.py:474
msgid " was terminated by signal "
msgstr "szignálra kilépett"
-#: lib/isodumper.py:462 lib/isodumper.py:468
+#: lib/isodumper.py:474 lib/isodumper.py:479
msgid "Error, umount "
-msgstr "Hiba, a lecsatolás "
+msgstr "Hiba, a lecsatoláskor"
-#: lib/isodumper.py:466
+#: lib/isodumper.py:477
msgid " successfully unmounted"
msgstr " sikeresen lecsatolva"
-#: lib/isodumper.py:468
+#: lib/isodumper.py:479
msgid " returned "
msgstr "visszaadott"
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:482
msgid "Execution failed: "
msgstr "Futtatás sikertelen:"
-#: lib/isodumper.py:479
+#: lib/isodumper.py:490
msgid "Could not read mtab !"
msgstr "Az mtab nem olvasható!"
-#: lib/isodumper.py:489 lib/isodumper.py:518
+#: lib/isodumper.py:500 lib/isodumper.py:529
msgid "Reading error."
msgstr "Olvasási hiba."
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:507
msgid "You have not the rights for writing on the device"
msgstr "Nincsen írási jogosultsága ezen az eszközön"
-#: lib/isodumper.py:502 lib/isodumper.py:503
+#: lib/isodumper.py:513 lib/isodumper.py:514
msgid " to "
msgstr " - "
-#: lib/isodumper.py:502
+#: lib/isodumper.py:513
msgid "Writing "
msgstr "Írás"
-#: lib/isodumper.py:503
+#: lib/isodumper.py:514
msgid "Executing copy from "
msgstr "A másolatot az alábbi helyről futtathatod"
-#: lib/isodumper.py:524 lib/isodumper.py:540 lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:535 lib/isodumper.py:551 lib/isodumper.py:561
msgid "Writing error."
msgstr "Írási hiba."
-#: lib/isodumper.py:530
+#: lib/isodumper.py:541
msgid "Wrote: "
msgstr "Kiírt:"
-#: lib/isodumper.py:545
+#: lib/isodumper.py:556
msgid " successfully written to "
msgstr " sikeresen kiírva ide:"
-#: lib/isodumper.py:545 lib/isodumper.py:674
+#: lib/isodumper.py:556 lib/isodumper.py:685
msgid "Image "
msgstr "Kép "
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:557
msgid "Bytes written: "
msgstr "Kiírt bájtok:"
-#: lib/isodumper.py:559
+#: lib/isodumper.py:570
msgid "Checking "
msgstr "Ellenőrzés"
-#: lib/isodumper.py:586
+#: lib/isodumper.py:597
msgid "SHA1 sum: "
msgstr "SHA1 összeg:"
-#: lib/isodumper.py:587
+#: lib/isodumper.py:598
msgid "MD5 sum: "
msgstr "MD5 összeg:"