aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 16efdcf..b034b2a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-17 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Michael Eklund <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr "Målmappen är för liten för att ta lagra säkerhetskopian (%s Mb behövs)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Säkerhetskopiera till:"
@@ -307,87 +307,87 @@ msgstr ""
"Är du säker på att du vill fortsätta?\n"
"Om du väljer ok här så <b>koppla inte ur</b> enheten under operationen."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Enhet att arbeta på:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Skriv avbild:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Skriv till enheten"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Säkerhetskopiera enheten"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatera enheten som FAT, NTFS eller ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Formatera enheten"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Förlopp"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisk2 är inte tillgängligt i ditt system"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Enhetens etikett:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Kör"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Ett verktyg för att skriva ISO-filer till en enhet"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"