diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 34 |
1 files changed, 12 insertions, 22 deletions
@@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Automatically generated, 2013 -# filip.komar <filip.komar@gmail.com>, 2013 -# filip.komar <filip.komar@gmail.com>, 2013-2014 +# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2013 +# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2013-2014 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-06-30 17:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-21 14:41+0000\n" -"Last-Translator: filip.komar <filip.komar@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-02 13:31+0000\n" +"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/" "language/sl/)\n" "Language: sl\n" @@ -162,6 +162,9 @@ msgid "" "unusable.\n" "Are you sure you want to quit during writing on the device?" msgstr "" +"Trenutno poteka zapisovanje. Takojšen izhod bo napravo pustil v neuporabnem " +"stanju.\n" +"Ali res želite takoj prekiniti pisanje?" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:4 msgid "" @@ -199,6 +202,11 @@ msgid "" " The application will be closed with this window, and a logfile\n" " isodumper.log will be saved in your homedir/.isodumper " msgstr "" +"<b>Napaka</b>\n" +" Nekaj je šlo narobe, več si lahko ogledate v oknu s podrobnostmi.\n" +"\n" +" S tem oknom se bo program zaprl in v mapo .isodumper v vaši\n" +" domači mapi se bo zapisala dnevniška datoteka isodumper.log. " #: share/isodumper/isodumper.glade.h:18 msgid "Label for the device:" @@ -316,21 +324,3 @@ msgstr "" " Sedaj lahko le-to odstranite.\n" " Ob zaprtju programa se bo v mapo .isodumper v vaši domači\n" " mapi zapisala dnevniška datoteka isodumper.log." - -#~ msgid "" -#~ "<b>Error</b>\n" -#~ " Something went wrong, please see the details\n" -#~ " window for the exact error.\n" -#~ " \n" -#~ " A logfile isodumper.log with the content will be saved in your\n" -#~ " homedir/.isodumper when the application is closed." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Napaka</b>\n" -#~ " Nekaj je šlo narobe, poglejte\n" -#~ " okno s podrobnostmi o napaki.\n" -#~ " \n" -#~ " Ob zaprtju programa se bo v mapo .isodumper v vaši domači\n" -#~ " mapi zapisala dnevniška datoteka isodumper.log." - -#~ msgid "Formatting the device" -#~ msgstr "Formatiranje naprave" |