aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po104
1 files changed, 55 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index bf91090..c76b91f 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-16 07:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgid "{} successfully unmounted"
msgstr ""
#: backend/raw_write.py:146
-msgid "Error, umount {} returned "
+msgid "Error, umount returned {}"
msgstr ""
#: backend/raw_write.py:148
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: backend/raw_write.py:174
#, python-format
-msgid "Invalid signature for %s.sha512)"
+msgid "Invalid signature for %s.sha512"
msgstr ""
#: backend/raw_write.py:179
@@ -406,12 +406,12 @@ msgstr ""
"Trebuie să conectați o cheie USB pe care să poată fi scrisă imaginea."
#: polkit/org.mageia.isodumper.policy.in.h:1
-msgid "Run Isodumper"
-msgstr "Lansează IsoDumper"
+msgid "Isodumper requesting write access"
+msgstr ""
#: polkit/org.mageia.isodumper.policy.in.h:2
-msgid "Authentication is required to run Isodumper"
-msgstr "Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Isodumper"
+msgid "Manatools requesting write access"
+msgstr ""
#: share/applications/format-usb.desktop.in.h:1
msgid "A GUI tool to format USB sticks"
@@ -422,68 +422,74 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr ""
"O interfață grafică pentru scrierea fișierelor .img și .iso pe cheile USB"
-#~ msgid "%r not known to UDisks2"
-#~ msgstr "%r nu este cunoscut pentru UDisks2"
+#~ msgid "&Backup the device"
+#~ msgstr "&Salvează dispozitivul"
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "Se demontează toate partițiile de pe "
+#~ msgid "&Format the device"
+#~ msgstr "&Formatează dispozitivul"
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "Se încearcă demontarea"
+#~ msgid "&Refresh"
+#~ msgstr "Împ&rospătează"
-#~ msgid "Partition %s is busy"
-#~ msgstr "Partiția %s este ocupată"
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "&Despre"
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr "a fost terminat de semnal"
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Ajutor"
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "Eroare, demontare"
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "&Terminare"
-#~ msgid " successfully unmounted"
-#~ msgstr "demontare cu succes"
+#~ msgid "MD5 sum: "
+#~ msgstr "Suma MD5:"
-#~ msgid " returned "
-#~ msgstr "întors"
+#~ msgid "SHA1 sum: "
+#~ msgstr "Suma SHA1:"
-#~ msgid "Execution failed: "
-#~ msgstr "Execuție eșuată:"
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr " scrisă cu succes pe "
-#~ msgid "Could not read mtab !"
-#~ msgstr "Nu s-a putut citi mtab!"
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "Scrisă: "
+
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "Scriere"
#~ msgid "You don't have permission to write to the device"
#~ msgstr "Nu aveți permisiunea de scriere pe dispozitiv"
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "Scriere"
+#~ msgid "Could not read mtab !"
+#~ msgstr "Nu s-a putut citi mtab!"
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "Scrisă: "
+#~ msgid "Execution failed: "
+#~ msgstr "Execuție eșuată:"
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr " scrisă cu succes pe "
+#~ msgid " returned "
+#~ msgstr "întors"
-#~ msgid "SHA1 sum: "
-#~ msgstr "Suma SHA1:"
+#~ msgid " successfully unmounted"
+#~ msgstr "demontare cu succes"
-#~ msgid "MD5 sum: "
-#~ msgstr "Suma MD5:"
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "Eroare, demontare"
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "&Terminare"
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr "a fost terminat de semnal"
-#~ msgid "&Help"
-#~ msgstr "&Ajutor"
+#~ msgid "Partition %s is busy"
+#~ msgstr "Partiția %s este ocupată"
-#~ msgid "&About"
-#~ msgstr "&Despre"
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "Se încearcă demontarea"
-#~ msgid "&Refresh"
-#~ msgstr "Împ&rospătează"
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "Se demontează toate partițiile de pe "
-#~ msgid "&Format the device"
-#~ msgstr "&Formatează dispozitivul"
+#~ msgid "%r not known to UDisks2"
+#~ msgstr "%r nu este cunoscut pentru UDisks2"
-#~ msgid "&Backup the device"
-#~ msgstr "&Salvează dispozitivul"
+#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
+#~ msgstr "Autentificare necesară pentru lansarea aplicației Isodumper"
+
+#~ msgid "Run Isodumper"
+#~ msgstr "Lansează IsoDumper"