diff options
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 138 |
1 files changed, 18 insertions, 120 deletions
@@ -1,23 +1,24 @@ -# Norwegian Bokmal translation for isodumper package. -# Copyright (C) 2013 THE isodumper'S COPYRIGHT HOLDER +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the isodumper package. -# Automatically generated, 2013. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. # +# Translators: +# Automatically generated, 2013 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: isodumper\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-07-18 11:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-04 12:31+0000\n" -"Last-Translator: Bjørn Olav Samdal <bjornsam@ulrik.uio.no>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n" +"Last-Translator: Yves Brungard\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" +"language/nb/)\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: lib/isodumper.py:123 #, python-format @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "" #: lib/isodumper.py:331 lib/isodumper.py:508 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Advarsel" #: lib/isodumper.py:356 msgid "Unmounting all partitions of " @@ -144,14 +145,12 @@ msgid "Writing " msgstr "Skriving " #: lib/isodumper.py:409 -#, fuzzy msgid "Executing copy from " -msgstr "Utføring: dd if=" +msgstr "" #: lib/isodumper.py:429 lib/isodumper.py:443 lib/isodumper.py:453 -#, fuzzy msgid "Writing error." -msgstr "Skriving " +msgstr "" #: lib/isodumper.py:436 msgid "Wrote: " @@ -202,7 +201,7 @@ msgstr "" #: lib/isodumper.py:520 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Feil" #: lib/isodumper.py:571 lib/isodumper.py:625 msgid "IsoDumper" @@ -282,7 +281,7 @@ msgstr "" #: lib/isodumper.py:686 msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Rapporter" #: lib/isodumper.py:691 lib/isodumper.py:799 msgid "&Refresh" @@ -322,11 +321,11 @@ msgstr "" #: lib/isodumper.py:732 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Kjør" #: lib/isodumper.py:733 lib/isodumper.py:800 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #: lib/isodumper.py:790 msgid "A tool for writing ISO images to a device" @@ -350,104 +349,3 @@ msgstr "" #: share/applications/isodumper.desktop.in.h:1 msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "<b>Success</b>\n" -#~ " The image was successfully written to the\n" -#~ " target device.\n" -#~ " \n" -#~ " You are free to unplug it now, a logfile\n" -#~ " (/home/-user- or /root)/.isodumper/isodumper.log will be saved when\n" -#~ " you close the application." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Vellykket</b>\n" -#~ " Bildet ble skrevet til \n" -#~ " valgt område.\n" -#~ "\n" -#~ " Du kan fjerne tilkoblet tilkoblet medium, en log fil fra\n" -#~ " operasjonen vil bli lagret i din hjemmekatalog hvis\n" -#~ " du avslutter applikasjonen." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "<b>Error</b>\n" -#~ " Something went wrong, please see the details\n" -#~ " window for the exact error.\n" -#~ " \n" -#~ " A logfile isodumper.log with the content will be saved in your\n" -#~ " homedir/.isodumper when the application is closed." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Feilmelding</b>\n" -#~ " Noe ble feil, se detaljer i\n" -#~ " vindu for feilmeldinger.\n" -#~ "\n" -#~ " En logfil med feilmeldingen blir lagret i din\n" -#~ " hjemmekatalog når programmet avsluttes." - -#~ msgid "to" -#~ msgstr "til" - -#~ msgid "" -#~ "<b>Error</b>\n" -#~ " No target devices were found. \n" -#~ "\n" -#~ " You need to plug in a USB Key\n" -#~ " to which the image can be written." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Error</b>\n" -#~ " Ingen mål enheter er funnet. \n" -#~ "\n" -#~ " Du trenger å plugge inn en USB Nøkkel\n" -#~ " for å kunne skrive til enheten." - -#~ msgid "gtk-ok" -#~ msgstr "gtk-ok" - -#~ msgid "gtk-close" -#~ msgstr "gtk-lukk" - -#~ msgid "gtk-cancel" -#~ msgstr "gtk-cancel" - -#~ msgid "ImageWriter" -#~ msgstr "ImageSkriver" - -#~ msgid "The dd process ended with an error !" -#~ msgstr "Prosessen dd stoppet med en feil !" - -#~ msgid " " -#~ msgstr " " - -#~ msgid "Image: " -#~ msgstr "Bilde: " - -#~ msgid "Details" -#~ msgstr "Detaljer" - -#~ msgid "Write to device" -#~ msgstr "Skriv til enheten" - -#~ msgid "Select Image" -#~ msgstr "Velg bilde" - -#~ msgid "Select an image file to be written to the device" -#~ msgstr "Velg bilde fil som skal skrives til enheten" - -#~ msgid "Select target device to write the image to" -#~ msgstr "Velg medium å skrive image til" - -#~ msgid "" -#~ "<b>Warning</b>\n" -#~ " This will <b>destroy all data</b> on the target\n" -#~ " device, are you sure you want to proceed ?\n" -#~ "\n" -#~ " If you say ok here, please <b>do not unplug</b>\n" -#~ " the device during the following operation." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Advarsel</b>\n" -#~ " Dette vil <b>ødelegge all data</b> på valgt\n" -#~ " lagringsmedium, er du sikker på at du ønsker å fortsette ?\n" -#~ "\n" -#~ " Hvis du velger ok, vennligst <b>fjern ikke lagringsmedium</b>\n" -#~ " under den valgte operasjonen." |