aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po92
1 files changed, 46 insertions, 46 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ff65155..67d3466 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -299,23 +299,39 @@ msgid ""
" you close the application."
msgstr ""
-#, fuzzy
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "The dd process ended with an error !"
+#~ msgstr "El procés dd ha acabat amb un error."
+
+#~ msgid "ImageWriter"
+#~ msgstr "ImageWriter"
+
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "Aborta"
+
+#~ msgid "gtk-close"
+#~ msgstr "Tanca"
+
+#~ msgid "gtk-ok"
+#~ msgstr "D'acord"
+
#~ msgid ""
-#~ "<b>Success</b>\n"
-#~ " The image was successfully written to the\n"
-#~ " target device.\n"
-#~ " \n"
-#~ " You are free to unplug it now, a log isodumper.log \n"
-#~ " of the operation will be saved in your homedir/.isodumper/ when\n"
-#~ " you close the application."
+#~ "<b>Error</b>\n"
+#~ " No target devices were found. \n"
+#~ "\n"
+#~ " You need to plug in a USB Key\n"
+#~ " to which the image can be written."
#~ msgstr ""
-#~ "<b>Èxit</b>\n"
-#~ " La imatge ha estat escrita al dispositiu\n"
-#~ " de destí.\n"
-#~ " \n"
-#~ " Ara podeu desconnectar-lo; es desarà un\n"
-#~ " registre de l'operació al vostre directori\n"
-#~ " personal quan tanqueu l'aplicació."
+#~ "<b>Error</b>\n"
+#~ " No s'ha trobat cap dispositiu de destí.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Heu d'introduir una clau USB a la qual\n"
+#~ " es pugui escriure la imatge."
+
+#~ msgid "to"
+#~ msgstr "a"
#, fuzzy
#~ msgid ""
@@ -333,36 +349,20 @@ msgstr ""
#~ " Se'n desarà el contingut en un fitxer de register\n"
#~ " al vostre directori personal si tanqueu l'aplicació"
-#~ msgid "to"
-#~ msgstr "a"
-
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "<b>Error</b>\n"
-#~ " No target devices were found. \n"
-#~ "\n"
-#~ " You need to plug in a USB Key\n"
-#~ " to which the image can be written."
+#~ "<b>Success</b>\n"
+#~ " The image was successfully written to the\n"
+#~ " target device.\n"
+#~ " \n"
+#~ " You are free to unplug it now, a log isodumper.log \n"
+#~ " of the operation will be saved in your homedir/.isodumper/ when\n"
+#~ " you close the application."
#~ msgstr ""
-#~ "<b>Error</b>\n"
-#~ " No s'ha trobat cap dispositiu de destí.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Heu d'introduir una clau USB a la qual\n"
-#~ " es pugui escriure la imatge."
-
-#~ msgid "gtk-ok"
-#~ msgstr "D'acord"
-
-#~ msgid "gtk-close"
-#~ msgstr "Tanca"
-
-#~ msgid "gtk-cancel"
-#~ msgstr "Aborta"
-
-#~ msgid "ImageWriter"
-#~ msgstr "ImageWriter"
-
-#~ msgid "The dd process ended with an error !"
-#~ msgstr "El procés dd ha acabat amb un error."
-
-#~ msgid " "
-#~ msgstr " "
+#~ "<b>Èxit</b>\n"
+#~ " La imatge ha estat escrita al dispositiu\n"
+#~ " de destí.\n"
+#~ " \n"
+#~ " Ara podeu desconnectar-lo; es desarà un\n"
+#~ " registre de l'operació al vostre directori\n"
+#~ " personal quan tanqueu l'aplicació."