diff options
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 112 |
1 files changed, 56 insertions, 56 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-30 17:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-25 15:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-03 18:33+0000\n" "Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -19,101 +19,101 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: lib/isodumper.py:143 +#: lib/isodumper.py:144 msgid "Mb" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:152 lib/isodumper.py:193 +#: lib/isodumper.py:153 lib/isodumper.py:194 msgid "Target Device: " msgstr "Целево устройство: " -#: lib/isodumper.py:191 share/isodumper/isodumper.glade.h:22 +#: lib/isodumper.py:192 share/isodumper/isodumper.glade.h:22 msgid "Backup in:" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:192 +#: lib/isodumper.py:193 msgid "Image: " msgstr "Изображение: " -#: lib/isodumper.py:196 +#: lib/isodumper.py:197 msgid "The device is too small to contain the ISO file." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:203 +#: lib/isodumper.py:204 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:236 +#: lib/isodumper.py:237 msgid "Unmounting all partitions of " msgstr "Демонтиране на всички дялове на " -#: lib/isodumper.py:238 +#: lib/isodumper.py:239 msgid "Trying to unmount " msgstr "Опит за демонтиране " -#: lib/isodumper.py:244 +#: lib/isodumper.py:245 msgid " was terminated by signal " msgstr " беше спрян от сигнал " -#: lib/isodumper.py:244 lib/isodumper.py:250 +#: lib/isodumper.py:245 lib/isodumper.py:251 msgid "Error, umount " msgstr "Грешка, демонтиране " -#: lib/isodumper.py:248 +#: lib/isodumper.py:249 msgid " successfully unmounted" msgstr " е демонтиран успешно" -#: lib/isodumper.py:250 +#: lib/isodumper.py:251 msgid " returned " msgstr " върна " -#: lib/isodumper.py:253 +#: lib/isodumper.py:254 msgid "Execution failed: " msgstr "Изпълнението се провали: " -#: lib/isodumper.py:261 +#: lib/isodumper.py:262 msgid "Could not read mtab !" msgstr "Файлът mtab не мож еда се прочете !" -#: lib/isodumper.py:269 lib/isodumper.py:292 +#: lib/isodumper.py:270 lib/isodumper.py:297 msgid "Reading error." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:275 +#: lib/isodumper.py:276 msgid "You have not the rights for writing on the device" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:280 lib/isodumper.py:281 +#: lib/isodumper.py:281 lib/isodumper.py:282 msgid " to " msgstr " на " -#: lib/isodumper.py:280 +#: lib/isodumper.py:281 msgid "Writing " msgstr "Записване " -#: lib/isodumper.py:281 +#: lib/isodumper.py:282 #, fuzzy msgid "Executing copy from " msgstr "Изпълнение на: dd if=" -#: lib/isodumper.py:297 lib/isodumper.py:310 lib/isodumper.py:319 +#: lib/isodumper.py:302 lib/isodumper.py:315 lib/isodumper.py:324 #, fuzzy msgid "Writing error." msgstr "Записване " -#: lib/isodumper.py:302 +#: lib/isodumper.py:307 msgid "Wrote: " msgstr "Записа: " -#: lib/isodumper.py:314 +#: lib/isodumper.py:319 msgid " successfully written to " msgstr " е успешно записан на " -#: lib/isodumper.py:314 lib/isodumper.py:382 +#: lib/isodumper.py:319 lib/isodumper.py:392 msgid "Image " msgstr "Образ " -#: lib/isodumper.py:315 +#: lib/isodumper.py:320 msgid "Bytes written: " msgstr "" @@ -237,6 +237,37 @@ msgstr "" " се запази отчет във вашата домашна\n" " папка, ако затворите програмата." +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "The dd process ended with an error !" +#~ msgstr "Процесът dd завърши с грешка!" + +#~ msgid "ImageWriter" +#~ msgstr "ImageWriter" + +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "gtk-cancel" + +#~ msgid "gtk-close" +#~ msgstr "gtk-close" + +#~ msgid "gtk-ok" +#~ msgstr "gtk-ok" + +#~ msgid "" +#~ "<b>Error</b>\n" +#~ " No target devices were found. \n" +#~ "\n" +#~ " You need to plug in a USB Key\n" +#~ " to which the image can be written." +#~ msgstr "" +#~ "<b>Грешка</b>\n" +#~ " Не беше намерено целево устройство.\n" +#~ "\n" +#~ " Трябва да свържете USB стик,\n" +#~ " на който да се запише образа." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "<b>Error</b>\n" @@ -252,34 +283,3 @@ msgstr "" #~ " \n" #~ " Ще бъде запазен файл с отчет във вашата\n" #~ " домашна папка, ако програмата е затворена." - -#~ msgid "" -#~ "<b>Error</b>\n" -#~ " No target devices were found. \n" -#~ "\n" -#~ " You need to plug in a USB Key\n" -#~ " to which the image can be written." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Грешка</b>\n" -#~ " Не беше намерено целево устройство.\n" -#~ "\n" -#~ " Трябва да свържете USB стик,\n" -#~ " на който да се запише образа." - -#~ msgid "gtk-ok" -#~ msgstr "gtk-ok" - -#~ msgid "gtk-close" -#~ msgstr "gtk-close" - -#~ msgid "gtk-cancel" -#~ msgstr "gtk-cancel" - -#~ msgid "ImageWriter" -#~ msgstr "ImageWriter" - -#~ msgid "The dd process ended with an error !" -#~ msgstr "Процесът dd завърши с грешка!" - -#~ msgid " " -#~ msgstr " " |