aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSARL ENR-68 <david@david.david>2014-04-19 08:27:16 +0200
committerSARL ENR-68 <david@david.david>2014-04-19 08:27:16 +0200
commitff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c (patch)
treeb14044e6794021e322773d5c5ed97ac934573bf3 /po
parent67e8a62e7737924a3373901b5940f167996b98be (diff)
downloadisodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.tar
isodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.tar.gz
isodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.tar.bz2
isodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.tar.xz
isodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.zip
updated all po files for new "GtkAboutDialog"
-update isodumper.desktop file -add a new line on isodumper.py
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ar.po40
-rw-r--r--po/ast.po40
-rw-r--r--po/bg.po40
-rw-r--r--po/ca.po40
-rw-r--r--po/cs.po40
-rw-r--r--po/da.po40
-rw-r--r--po/de.po40
-rw-r--r--po/el.po40
-rw-r--r--po/en_CA.po40
-rw-r--r--po/en_GB.po39
-rw-r--r--po/es.po40
-rw-r--r--po/et.po40
-rw-r--r--po/fr.po39
-rw-r--r--po/gl.po40
-rw-r--r--po/he.po40
-rw-r--r--po/hr.po39
-rw-r--r--po/hu.po39
-rw-r--r--po/id.po40
-rw-r--r--po/isodumper.pot39
-rw-r--r--po/it.po44
-rw-r--r--po/ja.po39
-rw-r--r--po/ka.po39
-rw-r--r--po/ko.po39
-rw-r--r--po/ml.po39
-rw-r--r--po/ms.po39
-rw-r--r--po/nb.po39
-rw-r--r--po/nl.po40
-rw-r--r--po/pl.po40
-rw-r--r--po/pt.po39
-rw-r--r--po/pt_BR.po40
-rw-r--r--po/ro.po40
-rw-r--r--po/ru.po40
-rw-r--r--po/sk.po39
-rw-r--r--po/sl.po40
-rw-r--r--po/sr.po39
-rw-r--r--po/sv.po40
-rw-r--r--po/tr.po40
-rw-r--r--po/uk.po41
-rw-r--r--po/zh_CN.po39
-rw-r--r--po/zh_HK.po39
-rw-r--r--po/zh_TW.po40
41 files changed, 905 insertions, 724 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 11e58f5..d2275c2 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-17 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Nizar Kerkeni <nizar.kerkeni@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -134,10 +134,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -147,7 +152,7 @@ msgid ""
" the device during the following operation."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -157,47 +162,47 @@ msgid ""
" homedir/.isodumper when the application is closed."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "كتابة الملف"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "إختيار الملف المراد كتابته في القارىء"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "إ ختيار ملف"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "إلى"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "إختيار القارىء المراد إستعماله في كتابة الملف"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "كتابة في القارىء"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -206,7 +211,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -216,4 +221,3 @@ msgid ""
" of the operation will be saved in your homedir/.isodumper/ when\n"
" you close the application."
msgstr ""
-
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 16652d3..411c570 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-27 18:13+0000\n"
"Last-Translator: ivarela <ivarela@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-03 20:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16692)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -133,10 +133,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -152,7 +157,7 @@ msgstr ""
"Si calques Aceutar, <b>nun desconeutes</b>\n"
"el preséu mentantu dure la operación."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -168,47 +173,47 @@ msgstr ""
"Va atroxase un ficheru col conteníu del rexistru\n"
"nel to direutoriu home si se zarra l'aplicación."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Escribir imaxe:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Esbilla un ficheru imaxe pa escribir nel preséu"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Esbillar Imaxe"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "a"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Esbilla'l preséu de destín au escribir la imaxe"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Escribir al preséu"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -217,7 +222,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -265,4 +270,3 @@ msgstr ""
#~ msgid " "
#~ msgstr " "
-
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 71581d9..e90c1fb 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-03 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -154,7 +159,7 @@ msgstr ""
" Ако натиснете ОК, моля <b>не изваждайте</b>\n"
" устройството по време на записването."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
@@ -171,47 +176,47 @@ msgstr ""
" Ще бъде запазен файл с отчет във вашата\n"
" домашна папка, ако програмата е затворена."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Образ:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Изберете образ, който ще се запише на устройството"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Избор на изображение"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "на"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Изберете целево устройство, на което ще се запише образа"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Запис"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -220,7 +225,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
@@ -269,4 +274,3 @@ msgstr ""
#~ msgid " "
#~ msgstr " "
-
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 8d944b1..bdd1c34 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-12 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Siegfried Gevatter <rainct@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -154,7 +159,7 @@ msgstr ""
" Si accepteu continuar, <b>no desconnecteu</b>\n"
" el dispositiu mentre duri l'operació següent."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
@@ -171,47 +176,47 @@ msgstr ""
" Se'n desarà el contingut en un fitxer de register\n"
" al vostre directori personal si tanqueu l'aplicació"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Escriure imatge:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Selecciona un arxiu d'imatge per a ser escrit al dispositiu"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Selecciona una imatge"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "a"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Selecciona dispositiu de destí on escriure la imatge"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Escriure al dispositiu"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -220,7 +225,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
@@ -269,4 +274,3 @@ msgstr ""
#~ msgid " "
#~ msgstr " "
-
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f6def1b..f034bc2 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-09 06:51+0000\n"
"Last-Translator: fri <pavelfric@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Záloha za:"
@@ -139,10 +139,15 @@ msgstr ""
"klíčenku USB"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -158,7 +163,7 @@ msgstr ""
" Pokud budete pokračovat, prosím <b>neodpojujte</b>\n"
" zařízení během příštích operací."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -174,47 +179,47 @@ msgstr ""
" Soubor s obsahem záznamu isodumper.log bude uložen v domovské složce,\n"
" homedir/.isodumper/, až bude aplikace zavřena."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Zapsat obraz:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Zvolte soubor obrazu, který chcete zapsat na zařízení"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Zvolte obraz"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "do"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Zvolte cílové zařízení, na které chcete obraz zapsat"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr "Vytvořit zálohu zařízení jako obraz pro jeho pozdější obnovení"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(žádná)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Zvolte složku, do které se má zapsat obraz se zálohou"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Zapsat na zařízení"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -228,7 +233,7 @@ msgstr ""
" Je potřeba, abyste zastrčili zařízení USB,\n"
" na které lze obraz zapsat."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -245,4 +250,3 @@ msgstr ""
" Můžete jej nyní bezpečně odebrat. Záznam\n"
" operace v isodumper.log bude uložen v domovské složce,\n"
" až bude aplikace zavřena (homedir/.isodumper/)."
-
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index bb4a165..acca499 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-09 19:08+0000\n"
"Last-Translator: Akien <akien@mageia.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Backup på:"
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr "Et GUI værktøj til at skrive .img og .iso filer på USB nøgler"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Vælg"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -154,7 +159,7 @@ msgstr ""
" Hvis du siger ok her, så <b>afmonter ikke</b>\n"
" enheden i løbet af den følgende operation."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -170,47 +175,47 @@ msgstr ""
" En logfil isodumper.log med indholdet vil blive gemt i mappen\n"
" ~/.isodumper når applicationen er lukket."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Gem billede:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Vælg et billede som kan gemmes på enheden"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Vælg billede"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "til"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Vælg en enhed som billedet skal skrives på"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr "Lav en backup af enheden som billede for at genoprette den senere"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(ingen)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Vælg en mappe at gemme backup billedet i"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Skriver på enhed"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -224,7 +229,7 @@ msgstr ""
" Du er nødt til at indsætte en USB nøgle\n"
" på hvilken billedet kan skrives på."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -241,4 +246,3 @@ msgstr ""
" Du kan nu udtage den nu, en logfil isodumper.log\n"
" af operationen vil blive gemt på mappen ~/.isodumper\n"
" når du lukker applikationen."
-
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a0f2701..b7fc901 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-30 09:31+0000\n"
"Last-Translator: latte\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Sichern nach:"
@@ -140,10 +140,15 @@ msgstr ""
"schreiben"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "auswählen"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -160,7 +165,7 @@ msgstr ""
" Wenn Sie Ok wählen, bitte das Gerät während der\n"
" folgenden Aktionen <b>nicht herausziehen.</b>"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -176,50 +181,50 @@ msgstr ""
" Eine Log-Datei isodumper.log mit dem Inhalt wird in Ihrem\n"
" homedir/.isodumper gespeichert, sobald Sie die Anwendung schließen."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Schreibe Abbild:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Abbild wählen, das auf das Zielgerät geschrieben werden soll"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Abbild wählen"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "nach"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Zielgerat auswählen, auf welches das Abbild geschrieben werden soll"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
"Eine Sicherungskopie als Image auf einem Gerät erstellen um es später "
"wiederherstellen zu können"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(keine)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
"Auswählen eines Ordners, in dem das Backup-Image geschrieben werden soll"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Gerät beschreiben"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -233,7 +238,7 @@ msgstr ""
" Sie müssen einen USB-Stick einstecken,\n"
" auf welchem das Abbild geschrieben werden kann."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -250,4 +255,3 @@ msgstr ""
" Sie können dieses nun entfernen. Eine Log-Datei isodumper.log\n"
" des Vorgangs wird in Ihrem homedir/.isodumper/ gespeichert,\n"
" sobald Sie die Anwendung schließen."
-
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 427bfbd..ee22042 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-05 16:46+0000\n"
"Last-Translator: dtsiamasiotis <dtsiamasiotis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Εφεδρικό αρχείο στο:"
@@ -138,10 +138,15 @@ msgstr ""
"Ένα γραφικό εργαλείο για την εγγραφή αρχείων .img και .iso σε μνήμες USB"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Επιλέξτε"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -157,7 +162,7 @@ msgstr ""
" Αν συμφωνείτε εδώ, παρακαλώ <b>μην αποσυνδέσετε</b>\n"
" τη συσκευή κατά τη διάρκεια της διεργασίας που ακολουθεί."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -173,49 +178,49 @@ msgstr ""
" Ένα αρχείο καταγραφής isodumper.log με το περιεχόμενο θα σωθεί στο\n"
" homedir/.isodumper όταν η εφαρμογή τερματιστεί."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Εγγραφή εικόνας:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας που πρόκειται να εγγραφεί στην συσκευή"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Επιλογή εικόνας"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "προς"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Επιλέξτε την συσκευή προορισμού για να γράψετε την εικόνα"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
"Δημιουργήστε ένα εφεδρικό αντίγραφο της συσκευής σαν εικόνα για να το "
"αποκαταστήσετε αργότερα"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(κανένα)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Διαλέξτε ένα φάκελο για να γράψετε εκεί την εφεδρική εικόνα"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Γράψτε στη συσκευή"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -229,7 +234,7 @@ msgstr ""
" Πρέπει να συνδέσετε μία USB μνήμη\n"
" στην οποία μπορεί να εγγραφεί το εικονικό αρχείο."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -247,4 +252,3 @@ msgstr ""
"isodumper. log \n"
" της διεργασίας θα σωθεί στο homedir/.isodumper/ όταν\n"
" τερματίσετε την εφαρμογή."
-
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 3a729af..22ee6e2 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 09:18+0000\n"
"Last-Translator: Gordon Stevens <Unknown>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -154,7 +159,7 @@ msgstr ""
" If you say ok here, please <b>do not unplug</b>\n"
" the device during the following operation."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
@@ -171,47 +176,47 @@ msgstr ""
" A logfile with the content will be saved in your\n"
" homedir if the application is closed."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Write Image:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Select an image file to be written to the device"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Select Image"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "to"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Select target device to write the image to"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Write to device"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -220,7 +225,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
@@ -269,4 +274,3 @@ msgstr ""
#~ msgid " "
#~ msgstr " "
-
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 712cb43..26ccc39 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-11 20:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-23 12:29+0000\n"
"Last-Translator: richardshaylor <rshaylor@me.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Backup in:"
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Select"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -154,7 +159,7 @@ msgstr ""
" If you say ok here, please <b>do not unplug</b>\n"
" the device during the following operation."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -170,47 +175,47 @@ msgstr ""
" A logfile isodumper.log with the content will be saved in your\n"
" homedir/.isodumper when the application is closed."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Write Image:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Select an image file to be written to the device"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Select Image"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "to"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Select target device to write the image to"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr "Create a backup of the device as image to restore it later"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(None)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Select a folder in which to write the backup image"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Write to device"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -224,7 +229,7 @@ msgstr ""
" You need to plug in a USB Key\n"
" to which the image can be written."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d5b7380..fba9293 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-31 07:20+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Ortega\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "MB"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Copia de seguridad en:"
@@ -136,10 +136,15 @@ msgstr ""
"Una herramienta gráfica para escribir imágenes .img e .iso en pendrives USB"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -155,7 +160,7 @@ msgstr ""
" Si presiona Aceptar, <b>no desconecte</b>\n"
" el dispositivo durante la operación."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -171,47 +176,47 @@ msgstr ""
" Se gurdará un archivo isodumper.log con el contenido\n"
" en su directorio home cuando se cierre la aplicación."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Escribir imagen:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Seleccione un archivo imagen para ser escrito en el dispositivo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Seleccione una imagen"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "a"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Seleccione el dispositivo de destino donde escribir la imagen"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr "Crear una copia de seguridad para restaurar más tarde"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Ninguno)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Seleccione la carpeta en la que se va a escribir la imagen"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Escribir al dispositivo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -225,7 +230,7 @@ msgstr ""
" Necesita conectar un dispositivo USB\n"
" en el que se escribirá la imagen."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -242,4 +247,3 @@ msgstr ""
" Puede desconectarlo ahora, un informe de la\n"
" operación se guardará en su directorio home\n"
" cuando cierre la aplicación."
-
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index bc2a89f..a810935 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-02 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Varukoopia:"
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr "Rakendus .img- ja .iso-failide kirjutamiseks USB-pulgale"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Vali"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -154,7 +159,7 @@ msgstr ""
" Kui olete kindel, palun <b>ärge lahutage</b>\n"
" seadet selle operatsiooni jooksul."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -170,47 +175,47 @@ msgstr ""
" Logifail isodumper.log täpse kirjeldusega salvestatakse\n"
" teie kodukausta rakenduse sulgumise järel."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Tõmmise kirjutamine:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Valige seadmele kirjutatav tõmmis"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Vali tõmmis"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "asukohta"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Valige sihtseade, kuhu tõmmis kirjutada"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr "Seadme varukoopia loomine tõmmisena hilisemaks taastamiseks"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Puudub)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Valige kataloog, kuhu kirjutada varutõmmis"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Üksikasjad"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Kirjuta seadmele"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -224,7 +229,7 @@ msgstr ""
" Teil tuleb ühendada USB.pulk,\n"
" millele saab tõmmise kirjutada."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -241,4 +246,3 @@ msgstr ""
" Võite nüüd seadme eemaldada, logifail \n"
" isodumper.log salvestatakse teie kodukataloogi \n"
" rakenduse sulgemise järel."
-
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ffc1c18..916b7a8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-29 15:30+0100\n"
"Last-Translator: Papoteur\n"
"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mo"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Sauvegarde dans :"
@@ -138,10 +138,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr "Outil graphique pour écrire des fichiers .img et .iso sur clés USB"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -157,7 +162,7 @@ msgstr ""
" Si vous cliquez sur ok, <b>ne débranchez pas</b>\n"
" le lecteur pendant l'opération."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -174,47 +179,47 @@ msgstr ""
" dans votre répertoire utilisateur/.isodumper \n"
" lorsque l'application sera fermée."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Écrire l'image :"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Sélectionnez un fichier image à écrire sur le périphérique"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Sélectionner l'image"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "sur "
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Sélectionnez le périphérique cible sur lequel écrire l'image"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr "Créer une image du périphérique pour la restaurer plus tard"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Rien)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Sélectionnez un dossier dans lequel écrire l'image de sauvegarde"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Détails"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Écrire sur le périphérique"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -228,7 +233,7 @@ msgstr ""
" Vous devez brancher une clé USB\n"
" sur laquelle l'image pourra être écrite."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index bccda27..30e23ad 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-19 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-03 20:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16692)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -133,10 +133,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -152,7 +157,7 @@ msgstr ""
"Si é que si, por favor, <b>non desconecte</b>\n"
"o dispositivo durante a seguinte operación."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -168,47 +173,47 @@ msgstr ""
"Gardase un ficheiro co contido do rexistro no seu\n"
"directorio persoal se pecha a aplicación."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Escribir a imaxe:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Seleccione un ficheiro de imaxe para escribir no dispositivo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Seleccionar a imaxe"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "a"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Seleccione o dispositivo de destino no que escribir a imaxe"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Escribir no dispositivo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -217,7 +222,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -265,4 +270,3 @@ msgstr ""
#~ msgid " "
#~ msgstr " "
-
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 71a4240..b9d5932 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-06 04:57+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -154,7 +159,7 @@ msgstr ""
" במידה ותאשר, אנא <b>אל תנתק</b>\n"
" את ההתקן במהלך הפעולה שתתבצע."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
@@ -171,47 +176,47 @@ msgstr ""
" קובץ דיווח המכיל את התוכן יישמר אל תיקיית\n"
" הבית שלך אם היישום סגור."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "דמות לכתיבה:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "בחר קובץ דמות שיכתב אל ההתקן"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "בחר דמות"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "אל"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "בחר התקן יעד אליו תיכתב הדמות"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "פרטים"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "כתוב אל ההתקן"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -220,7 +225,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
@@ -268,4 +273,3 @@ msgstr ""
#~ msgid " "
#~ msgstr " "
-
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index d29bda6..e977945 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-13 02:22+0000\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-03 20:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16692)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -133,10 +133,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -152,7 +157,7 @@ msgstr ""
" Ako nastavite zapisivanje, <b>ne odspajajte</b>\n"
" uređaj tijekom sljedeće radnje."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -168,47 +173,47 @@ msgstr ""
" Datoteka zapisa sa sadržajem biti će spremljena u\n"
" vašu Osobnu mapu ako se aplikacija zatvori."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Zapisivanje slike:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Odaberite datoteku slike za zaspis na uređaj"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Odaberi sliku"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "u"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Odaberite uređaj zapisivanja za zapis slike"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Pojedinosti"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Zapiši na uređaj"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -217,7 +222,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 648737f..bd7db25 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-02 19:05+0000\n"
"Last-Translator: Gyula Fürstal <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -134,10 +134,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -147,7 +152,7 @@ msgid ""
" the device during the following operation."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -157,47 +162,47 @@ msgid ""
" homedir/.isodumper when the application is closed."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Kép írása:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Kép kiválasztása"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "eddig"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Célmeghajtó kiválasztása"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Meghajtóra írás"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -206,7 +211,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 60cc8b2..45656b1 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-31 04:10+0000\n"
"Last-Translator: kiki.syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Backup di:"
@@ -136,10 +136,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr "Alat GUI untuk menulis file .img dan .iso ke flashdisk"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Pilih"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -155,7 +160,7 @@ msgstr ""
" Apabila anda setuju, mohon <b>jangan melepas</b>\n"
" perangkat selama operasi berikut."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -171,47 +176,47 @@ msgstr ""
" file log isodumper.log akan disimpan di\n"
" homedir/.isodumper saat aplikasi ditutup."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Menulis Image:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Pilih sebuah image untuk ditulis ke perangkat"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Pilih image"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "ke"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Pilih perangkat target untuk ditulisi image"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr "Buat backup dari perangkat sebagai image untuk dikembalikan nanti"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Tidak ada)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Pilih folder untuk menulis backup image"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Rincian"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Menulis ke perangkat"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -225,7 +230,7 @@ msgstr ""
" Anda harus memasang flashdisk\n"
" untuk penulisan image."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -242,4 +247,3 @@ msgstr ""
" Sekarang Anda bisa melepaskannya, log isodumper.log \n"
" dari operasi ini akan disimpan di homedir/.isodumper/ saat\n"
" Anda menutup aplikasi."
-
diff --git a/po/isodumper.pot b/po/isodumper.pot
index 2ec74e8..dbdc0bb 100644
--- a/po/isodumper.pot
+++ b/po/isodumper.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper 0.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-11 20:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -131,10 +131,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -144,7 +149,7 @@ msgid ""
" the device during the following operation."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -154,47 +159,47 @@ msgid ""
" homedir/.isodumper when the application is closed."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -203,7 +208,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a1363f8..0716eac 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-06 11:42+0000\n"
"Last-Translator: killer1987 <marcello.anni@alice.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Copia di sicurezza in:"
@@ -136,10 +136,15 @@ msgstr ""
"chiavetta USB"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -155,7 +160,7 @@ msgstr ""
" Se dai la conferma qua, per favore <b>non rimuovere</b>\n"
" il dispositivo durante la seguente operazione."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -171,51 +176,51 @@ msgstr ""
" Verrà salvato nella tua cartella personale /home/.isodumper il file\n"
" di log isodumper.log quando verrà chiusa l'applicazione."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Scrivi immagine:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Seleziona un file immagine da scrivere nel dispositivo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Seleziona immagine"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "su"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Seleziona il dispositivo target nel quale vuoi scrivere l'immagine"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
"Crea una copia di sicurezza del dispositivo come immagine per il ripristino "
"successivo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Nessuno)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
"Seleziona una cartella nella quale scrivere l'immagine della copia di "
"sicurezza"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Scrivi sul dispositivo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -229,7 +234,7 @@ msgstr ""
" Devi inserire una chiavetta USB dove\n"
" l'immagine possa essere scritta."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -244,6 +249,5 @@ msgstr ""
" dispositivo target.\n"
" \n"
" Sei libero di rimuoverlo adesso, quando chiuderai l'applicazione\n"
-" verrà salvato il file di log isodumper.log nella tua cartella /home/."
-" isodumper."
-
+" verrà salvato il file di log isodumper.log nella tua cartella /home/. "
+"isodumper."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 2d5bf1c..078d30c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-09 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -155,7 +160,7 @@ msgstr ""
" OKを押して進める場合、作業が完了するまで \n"
" <b>USBメモリを抜かないでください</b>。"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
@@ -172,47 +177,47 @@ msgstr ""
" アプリケーションを終了させると、ログファイルを\n"
" あなたのホーム ディレクトリに作成します。"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "書き込むイメージ:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "デバイスに書き込むイメージファイルを選択"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "イメージの選択"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "to"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "デバイスに書き込むイメージを選択"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "詳細"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "デバイスへ書き込む"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -221,7 +226,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 0a4185b..beaa1d8 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-15 00:27+0000\n"
"Last-Translator: David Machakhelidze <david.machakhelidze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -148,7 +153,7 @@ msgid ""
" the device during the following operation."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -158,47 +163,47 @@ msgid ""
" homedir/.isodumper when the application is closed."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "ანაბეჭდის ამორჩევა"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "დეტალები"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -207,7 +212,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index bc0fad3..981d566 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-13 17:10+0000\n"
"Last-Translator: This.dramzinn <This.dramzinn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -154,7 +159,7 @@ msgstr ""
"만약 원한다면, 다음의 연산이 실행되는 동안 \n"
"장치를 <b>제거하지 마십시요<b>"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
@@ -171,47 +176,47 @@ msgstr ""
"그 기록파일은 만약 응용프로그램이 끝나는 경우가 발생하면 \n"
"당신의 홈 디렉토리에 저장된다."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "사용된 이미지:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "장치에 사용된 이미지 파일을 선택하십시요"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "이미지 선택"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "으로"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "이미지를 사용하기 위한 장치를 선택하십시요"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "상세 정보"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "사용된 장치"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -220,7 +225,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index cb6b61e..73e7e30 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-03 06:23+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Malayalam <ml@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -133,10 +133,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -146,7 +151,7 @@ msgid ""
" the device during the following operation."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -156,47 +161,47 @@ msgid ""
" homedir/.isodumper when the application is closed."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -205,7 +210,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 9e7192d..9ade4f5 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-28 16:46+0000\n"
"Last-Translator: Fizaril <saturnV76@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -133,10 +133,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -146,7 +151,7 @@ msgid ""
" the device during the following operation."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -156,47 +161,47 @@ msgid ""
" homedir/.isodumper when the application is closed."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -205,7 +210,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 5990fe8..e99cc3e 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-04 12:31+0000\n"
"Last-Translator: Bjørn Olav Samdal <bjornsam@ulrik.uio.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -154,7 +159,7 @@ msgstr ""
" Hvis du velger ok, vennligst <b>fjern ikke lagringsmedium</b>\n"
" under den valgte operasjonen."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
@@ -171,47 +176,47 @@ msgstr ""
" En logfil med feilmeldingen blir lagret i din\n"
" hjemmekatalog når programmet avsluttes."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Skriv Bilde:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Velg bilde fil som skal skrives til enheten"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Velg bilde"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "til"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Velg medium å skrive image til"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Skriv til enheten"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -220,7 +225,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e2049a8..bc88eb7 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-29 16:59+0100\n"
"Last-Translator: marja <marja@mageia.org>\n"
"Language-Team: Dutch <i18n-nl@ml.mageia.org>\n"
@@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Back-uppen in:"
@@ -136,10 +136,15 @@ msgstr ""
"Een grafische tool om .img en .iso bestanden naar USB-sticks te schrijven"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -155,7 +160,7 @@ msgstr ""
" Indien u OK antwoordt, <b>ontkoppel het station dan niet</b>\n"
" gedurende de volgende bewerking."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -171,47 +176,47 @@ msgstr ""
" Een log-bestand isodumper.log met de inhoud zal worden opgeslagen in uw\n"
" homedir/.isodumper als het programma is afgesloten."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Schrijf Image-bestand"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Kies een Image-bestand om naar het station te schrijven"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Kies een afbeelding"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "naar"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Kies doelstation om het Image-bestand naar toe te schrijven"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr "Maak een back-up van het apparaat om dat later te herstellen"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Geen)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Selecteer een map om de back-up in op te slaan"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Details"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Schrijven naar station"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -225,7 +230,7 @@ msgstr ""
" Plug een USB-sleutel in\n"
" waar het image naartoe geschreven kan worden."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -242,4 +247,3 @@ msgstr ""
" U kunt het nu loskoppelen, het isodumper.log logbestand \n"
" zal worden opgeslagen in uw homedir/.isodumper/ zodra\n"
" u het programma afsluit."
-
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 2c5e384..67c58c9 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-08 19:48+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Napora <napcok@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Kopia zapasowa w:"
@@ -136,10 +136,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr "Narzędzie do zapisywania obrazów .img oraz .iso na USB"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -155,7 +160,7 @@ msgstr ""
" Jeśli się zgodzisz, <b>nie odłączaj urządzenia</b>\n"
" do ukończenia operacji."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -171,47 +176,47 @@ msgstr ""
" Plik dziennika zostanie zapisany w katalogu\n"
" ~/.isodumper po zamknięciu aplikacji."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Obraz do zapisu:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Wybierz obraz do zapisu na urządzeniu"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Wybierz obraz"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "do"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Wybierz urządzenie docelowe"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr "Utwórz kopię zapasową urządzenia jako obraz - by móc ją przywrócić"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Żaden)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Wybierz katalog do zapisywania kopii zapasowych"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Zapisz na urządzeniu"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -225,7 +230,7 @@ msgstr ""
" Podłącz klucz USB\n"
" na którym chcesz zapisać obraz."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -242,4 +247,3 @@ msgstr ""
" Możesz je odłączyć, plik dziennika isodumper.log\n"
" tej operacji zostanie zapisany w katalogu\n"
" ~/.isodumper po zamknięciu aplikacji."
-
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 2c1324c..6be0aea 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-11 20:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-17 12:29+0000\n"
"Last-Translator: alfalb_mansil <manuela.silva@sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Backup em:"
@@ -137,10 +137,15 @@ msgstr ""
"Uma ferramenta \"GUI\" para gravar os ficheiros .img e .iso para pens USB"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -158,7 +163,7 @@ msgstr ""
"<b>não desconete</b> o dispositivo \n"
"durante a seguinte operação."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -174,49 +179,49 @@ msgstr ""
" Irá ser guardado um ficheiro de registo isodumper.log com o \n"
" conteúdo em homedir/.isodumper, quando fechar a aplicação."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Gravar Imagem:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Selecione um ficheiro de imagem para ser gravado num dispositivo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Selecionar Imagem"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "para"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Selecione dispositivo de destino para gravar a imagem"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
"Criar uma cópia de segurança do dispositivo como imagem para restaurá-la "
"mais tarde"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(nenhum)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Selecione uma pasta para gravar a imagem da cópia de segurança"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Gravar para o dispositivo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -231,7 +236,7 @@ msgstr ""
" Precisa de conetar uma PEN USB \n"
" para o qual será gravada a imagem."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index bcd2eb7..8293a6c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-02 04:34+0000\n"
"Last-Translator: Padula <padula1000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Backup em:"
@@ -137,10 +137,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr "Uma ferramenta GUI para escrever .img e .iso para chave USB"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "selecionar"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -156,7 +161,7 @@ msgstr ""
" Se for sim, por favor <b>não desplugue</b>\n"
" este dispositivo durante a operação."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -172,47 +177,47 @@ msgstr ""
" Um arquivo de isodumper.log com o conteúdo será salvo em sua\n"
" homedir/.isodumper quando o aplicativo for finalizado."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Grave imagem:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Selecionar um arquivo de imagem para ser escrito no dispositivo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Selecionar Imagem"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "para"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Selecione o dispositivo de destino para gravar a imagem para"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr "Crie um backup do dispositivo, como imagem para restaurá-lo mais tarde"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Nenhum)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Selecione uma pasta na qual você deseja gravar a imagem de backup"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Transferir para o dispositivo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -226,7 +231,7 @@ msgstr ""
" Você precisa se conectar a uma Chave\n"
" USB para que a imagem possa ser gravada."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -243,4 +248,3 @@ msgstr ""
" Você Já pode desconectá-lo, um isodumper.log\n"
" da operação será salvo em sua homedir/.isodumper/\n"
" assim que Fechar o aplicativo."
-
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index a512492..d67bab9 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-30 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mo"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Copiere pe:"
@@ -137,10 +137,15 @@ msgstr ""
"O interfață grafică pentru scrierea fișierelor .img și .iso pe cheile USB"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Selectează"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -156,7 +161,7 @@ msgstr ""
" Dacă spuneți da aici, vă rugăm <b>să nu deconectați</b>\n"
" dispozitivul în cursul operației următoare."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -172,48 +177,48 @@ msgstr ""
" Un fișier isodumper.log cu conținutul va fi salvat în\n"
" directoruldvs/.isodumper cînd se va închide aplicația."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Scrie imaginea:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Selectați un fișier imagine ca să fie scris pe dispozitiv "
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Selectați imaginea"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "pe"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Selectați dispozitivul destinație pe care să scrieți imaginea"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
"Creează o imagine a dispozitivului pentru a o putea restaura mai tîrziu "
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Neant)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Selectați un director în care să salvați imaginea "
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Detalii"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Scrie pe dispozitiv"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -227,7 +232,7 @@ msgstr ""
" Trebuie să conectați o cheie USB pe\n"
" care să poată fi scrisă imaginea."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -244,4 +249,3 @@ msgstr ""
" Îl puteți deconecta acum, fișierul jurnal isodumper.log \n"
" al operației va fi salvat în directoruldvs/.isodumper/ cînd\n"
" veți închide aplicația."
-
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index fe4695d..f1a82c5 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-03 11:42+0300\n"
"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "МБ"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Резервное копирование в:"
@@ -138,10 +138,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr "Графическая утилита для записи .img и .iso файлов на USB флешки"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -157,7 +162,7 @@ msgstr ""
" Если ответите \"Да\", пожалуйста, <b>не отключайте</b>\n"
" устройство во время операции."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -173,48 +178,48 @@ msgstr ""
" Лог-файл isodumper.log с содержанием будет сохранен в\n"
" Вашем домашнем каталоге/.isodumper, если приложение закрыть."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Записать образ:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Выбранный файл образа буден записан на устройство"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Выбрать образ"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "в"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Выбрать целевое устройство для записи образа"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
"Создать резервную копию устройства как образ, чтобы восстановить его позже"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Пусто)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Выберите директорию, в которую записать образ резервной копии"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Записать в устройство"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -228,7 +233,7 @@ msgstr ""
" Вам нужно подключить USB-устройство,\n"
" на которое можно записать образ."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -245,4 +250,3 @@ msgstr ""
" Вы можете отключить его, журнал isodumper.log\n"
" операции будет сохранен в Вашем домашнем каталоге/.isodumper, когда\n"
" Вы закроете программу."
-
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 05e0e4c..8538020 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-05 12:06+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Vadina <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -154,7 +159,7 @@ msgstr ""
" Ak vyberiete OK, prosím <b>neodpájajte</b>\n"
" USB zariadenie počas nasledujúcej operácie."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
@@ -171,47 +176,47 @@ msgstr ""
" Log súbor bude zapísaný do Vášho domovského\n"
" priečinka po skončení aplikácie."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Zapísať obraz:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Vyberte obraz ktorý bude zapísaný"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Vyberte obraz"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "do"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Vyberte cieľové zariadenie na ktoré bude zapísaný obraz"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Zapísať na zariadenie"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -220,7 +225,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index cd53736..a240f27 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-30 11:47+0000\n"
"Last-Translator: filip.komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Ustvarite varnostno kopijo v:"
@@ -141,10 +141,15 @@ msgstr ""
"img in .iso) na ključek USB"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Izberite"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -160,7 +165,7 @@ msgstr ""
" Če boste potrdili, <b>ne odstranjujte</b>\n"
" naprave med zapisovanjem."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -176,49 +181,49 @@ msgstr ""
" Ob zaprtju programa se bo v mapo .isodumper v vaši domači\n"
" mapi zapisala dnevniška datoteka isodumper.log."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Zapis slike:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Izberite datoteko odtisa diska za zapis na napravo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Izberite odtis diska"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "v"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Izberite ciljno napravo za zapis odtisa diska"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
"Ustvarite varnostno kopijo odtisa naprave, da jo lahko kasneje povrnete na "
"trenutno stanje"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(brez)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Izberite mapo za zapis varnostne kopije"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Zapis na napravo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -232,7 +237,7 @@ msgstr ""
" Vstavite ključ USB, na katerega\n"
" lahko zapišete odtis diska."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -248,4 +253,3 @@ msgstr ""
" Sedaj lahko le-to odstranite.\n"
" Ob zaprtju programa se bo v mapo .isodumper v vaši domači\n"
" mapi zapisala dnevniška datoteka isodumper.log."
-
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index dda7bd6..fe3471d 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-17 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Launchpad Serbian Translators\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-03 20:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16692)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -133,10 +133,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -152,7 +157,7 @@ msgstr ""
" Ако овде кажете у реду, молим <b>немојте откачињати</b>\n"
" уређај за време следеће операције."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -168,47 +173,47 @@ msgstr ""
" Датотека дневника са садржајем ће бити сачувана у\n"
" вашој личној фасцикли ако је програм затворен."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Запиши одраз:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Изаберите датотеку одраза који ће бити записан на уређај"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Изабери одраз"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "на"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Изаберите циљну уређај на коме ће бити записан одраз"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Детаљи"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Запиши на уређај"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -217,7 +222,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 77f0f6b..9b3c115 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-10 18:59+0000\n"
"Last-Translator: Umeaboy <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Återställ i:"
@@ -137,10 +137,15 @@ msgstr ""
"Ett grafiskt verktyg för att skriva .img och .iso-filer till USB-minnen"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Välj"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -156,7 +161,7 @@ msgstr ""
" Om du svarar ok här bör du <b>inte koppla från</b>\n"
" enheten under de följande åtgärderna."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -172,49 +177,49 @@ msgstr ""
" En loggfil kallad isodumper.log med innehållet kommer att sparas i\n"
" hem-mappen/.isodumper när programmet stängs ner."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Skriv avbild:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Välj en skivavbild som ska skrivas till enheten"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Välj avbild"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "till"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Välj målenhet att skriva avbilden till"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
"Skapa en återställningspunkt av enheten som en bild för att återställa den "
"med senare"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Ingen)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Välj en mapp som återställningsbilden ska skrivas till"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Skriv till enhet"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -228,7 +233,7 @@ msgstr ""
" Du bör ansluta ett USB-minne\n"
" som avbilden kan skrivas till."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -245,4 +250,3 @@ msgstr ""
" Du kan nu koppla från enheten. En logg kallad isodumper.log \n"
" av åtgärderna kommer att sparas i hem-mappen{.isodumper/ när\n"
" du stänger ner programmet."
-
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d537855..83246ed 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-03 02:12+0000\n"
"Last-Translator: tarakbumba . <tarakbumba@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Şuraya yedekle:"
@@ -137,10 +137,15 @@ msgstr ""
"USB belleklere .img ve .iso dosyalarını yazdırmak için bir grafiksel araç"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Seç"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -156,7 +161,7 @@ msgstr ""
" Eminseniz, lütfen işlem devam ederken\n"
" <b>aygıtı çıkarmayın</b>."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -172,47 +177,47 @@ msgstr ""
" Bir isodumper.log kayıt dosyası uygulama kapandığında\n"
" homedir/.isodumper dizininize kaydedilecek."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Kalıp yaz:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Yazmak için bir kalıp dosyası seçin"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "İmaj Seç"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "Şuna"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Kalıp yazdırma için bir hedef aygıt seçin"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr "Aygıtın imaj olarak sonradan kullanmak üzere bir yedeğini oluşturun"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Hiçbiri)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Yedekleme imajının yazılacağı bir dizin seçin"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Detaylar"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Aygıta yaz"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -226,7 +231,7 @@ msgstr ""
" İmajın üzerine yazılabileceği\n"
" bir USB bellek takmalısınız."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -243,4 +248,3 @@ msgstr ""
" Aygıtı çıkarabilirsiniz. İşleme dair bir isodumper.log kayıt.\n"
" dosyası uygulama kapandığında kullanıcı dizini/.isodumper/ altına\n"
" kaydedilecek."
-
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 8aef15c..3d6e426 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-30 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "МБ"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Резервне копіювання до:"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Записано: "
#: lib/isodumper.py:270
msgid " successfully written to "
msgstr " успішно записано на "
-
+
#: lib/isodumper.py:270
msgid "Image "
msgstr "Образ "
@@ -138,10 +138,15 @@ msgstr ""
"Програма з графічним інтерфейсом для запису файлів img та iso на носії USB"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Вибрати"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -157,7 +162,7 @@ msgstr ""
" Якщо ви підтвердите запис, будь ласка, <b>не демонтуйте</b>\n"
" пристрій протягом наступної операції."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -174,48 +179,48 @@ msgstr ""
" вашої домашньої теки (підтека .isodumper), коли роботу програми буде\n"
" завершено."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Записати образ:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Виберіть файл образу, який буде записано на пристрій"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Виберіть образ"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "на"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Виберіть пристрій для запису образу"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
"Створити образ резервної копії пристрою для наступного відновлення даних"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Немає)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Виберіть теку, до якої слід записати образ резервної копії"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Подробиці"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Записати на пристрій"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -229,7 +234,7 @@ msgstr ""
" Вам слід з’єднати з комп’ютером диск USB,\n"
" на який буде записано образ."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 861aa3f..4cd0400 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-13 05:10+0000\n"
"Last-Translator: puzhengcai <Unknown>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -154,7 +159,7 @@ msgstr ""
" 如果您回答是,请在执行下述操作时\n"
"<b>不要卸载设备</b>"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
@@ -171,47 +176,47 @@ msgstr ""
" 当程序关闭时\n"
" 将会在您的用户主目录保存一个日志文件。"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "写入镜像:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "选择一个要写入到设备的镜像文件"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "选择镜像"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "到"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "选择要写入镜像的目标设备"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "详细信息"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "写入到设备"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -220,7 +225,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index d971505..8c30c0b 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-04 01:51+0000\n"
"Last-Translator: Boning Chen <neodarksaver@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK@li.org>\n"
@@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr ""
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
-msgid "Select"
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -154,7 +159,7 @@ msgstr ""
" 如果您回答是,請在執行下述操作時\n"
"<b>不要卸載裝置</b>"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
@@ -171,47 +176,47 @@ msgstr ""
" 當程序關閉時\n"
" 將會在您的用戶主目錄保存一個日誌文件。"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "寫入鏡像:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "選擇一個要寫入到裝置的鏡像文件"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "選擇鏡像"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "到"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "選擇要寫入鏡像的目標裝置"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "詳細資料"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "寫入到裝置"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -220,7 +225,7 @@ msgid ""
" to which the image can be written."
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 03fed57..52aeaf1 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-01 09:08+0000\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "備份在:"
@@ -135,10 +135,15 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr "一個寫入 .img 和 .iso 檔案到 USB 隨身碟的 GUI 工具"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "選取"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -154,7 +159,7 @@ msgstr ""
" 如果您回答是,請在執行下述操作時\n"
" <b>不要移除裝置</b>"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -170,47 +175,47 @@ msgstr ""
" 當程式關閉時,將會在您的家目錄下的.isodumper 目錄\n"
" 儲存一個名稱為 isodumper.log 的記錄檔。"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "寫入映像:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "選擇一個要寫入到裝置的映像檔"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "選擇映像"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "到"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "選擇要寫入映像的目標裝置"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr "建立這個裝置的映像備份以便之後還原"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(無)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "選擇一個目錄以供寫入備份映像"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "詳細資料"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "寫入到裝置"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -224,7 +229,7 @@ msgstr ""
" 您需要插入一個 USB 隨身碟\n"
" 以便寫入映像檔。"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -240,4 +245,3 @@ msgstr ""
" 您現在可以移除裝置,當您關閉程式時\n"
" 將會在您的家目錄下的 .isodumper 隱藏目錄儲存一個\n"
" 名稱為 isodumper.log 的記錄檔。"
-