diff options
author | SARL ENR-68 <david@david.david> | 2013-12-09 20:13:14 +0100 |
---|---|---|
committer | SARL ENR-68 <david@david.david> | 2013-12-09 20:13:14 +0100 |
commit | 60df4e47e4f6dcb2bf8ab0418f7254703a2e9988 (patch) | |
tree | e86cc4ba57cc19eb87af7b5da22f617c7aef25b2 /po/zh_TW.po | |
parent | 3ae40d6f27437d4d2819e38508d2a9d2884449f4 (diff) | |
download | isodumper-60df4e47e4f6dcb2bf8ab0418f7254703a2e9988.tar isodumper-60df4e47e4f6dcb2bf8ab0418f7254703a2e9988.tar.gz isodumper-60df4e47e4f6dcb2bf8ab0418f7254703a2e9988.tar.bz2 isodumper-60df4e47e4f6dcb2bf8ab0418f7254703a2e9988.tar.xz isodumper-60df4e47e4f6dcb2bf8ab0418f7254703a2e9988.zip |
po formatting updates with sh po-update.sh script
updated (all).po files for new isodumper.py and isodumper.glage files
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 115 |
1 files changed, 50 insertions, 65 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 6bf74bb..7eaaf6b 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-02 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-09 20:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-19 14:13+0800\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n" @@ -19,103 +19,111 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" -#: lib/isodumper.py:98 +#: lib/isodumper.py:111 msgid "Mb" msgstr "Mb" -#: lib/isodumper.py:115 +#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21 +msgid "Backup in:" +msgstr "" + +#: lib/isodumper.py:155 msgid "Image: " msgstr "鏡像: " -#: lib/isodumper.py:116 +#: lib/isodumper.py:156 msgid "Target Device: " msgstr "目標裝置: " -#: lib/isodumper.py:119 +#: lib/isodumper.py:159 msgid "The device is too small to contain the ISO file." msgstr "這個裝置太小而放不下 ISO 檔案。" -#: lib/isodumper.py:126 +#: lib/isodumper.py:166 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" msgstr "這個裝置超過 32 GB。您確定要使用它嗎?" -#: lib/isodumper.py:143 +#: lib/isodumper.py:192 msgid "Unmounting all partitions of " msgstr "卸載以下裝置的所有分區 " -#: lib/isodumper.py:145 +#: lib/isodumper.py:194 msgid "Trying to unmount " msgstr "嘗試卸載分區 " -#: lib/isodumper.py:151 +#: lib/isodumper.py:200 msgid " was terminated by signal " msgstr " 被信號終止 " -#: lib/isodumper.py:151 lib/isodumper.py:157 +#: lib/isodumper.py:200 lib/isodumper.py:206 msgid "Error, umount " msgstr "出錯,卸載分區 " -#: lib/isodumper.py:155 +#: lib/isodumper.py:204 msgid " successfully unmounted" msgstr " 成功卸載裝置" -#: lib/isodumper.py:157 +#: lib/isodumper.py:206 msgid " returned " msgstr " 已返回 " -#: lib/isodumper.py:160 +#: lib/isodumper.py:209 msgid "Execution failed: " msgstr "執行失敗: " -#: lib/isodumper.py:168 +#: lib/isodumper.py:217 msgid "Could not read mtab !" msgstr "無法讀取 mtab!" -#: lib/isodumper.py:177 lib/isodumper.py:200 +#: lib/isodumper.py:225 lib/isodumper.py:248 msgid "Reading error." msgstr "讀取錯誤。" -#: lib/isodumper.py:183 +#: lib/isodumper.py:231 msgid "You have not the rights for writing on the device" msgstr "您沒有權限寫入這個裝置" -#: lib/isodumper.py:188 +#: lib/isodumper.py:236 lib/isodumper.py:237 msgid " to " msgstr " 至 " -#: lib/isodumper.py:188 +#: lib/isodumper.py:236 msgid "Writing " msgstr "正在寫入 " -#: lib/isodumper.py:189 +#: lib/isodumper.py:237 msgid "Executing copy from " msgstr "正在從這個來源複製" -#: lib/isodumper.py:205 lib/isodumper.py:223 +#: lib/isodumper.py:253 lib/isodumper.py:266 lib/isodumper.py:275 msgid "Writing error." msgstr "寫入錯誤。" -#: lib/isodumper.py:210 +#: lib/isodumper.py:258 msgid "Wrote: " msgstr "已寫入: " -#: lib/isodumper.py:218 +#: lib/isodumper.py:270 msgid " successfully written to" msgstr " 成功寫入到" -#: lib/isodumper.py:218 +#: lib/isodumper.py:270 msgid "Image " msgstr "鏡像 " -#: lib/isodumper.py:219 +#: lib/isodumper.py:271 msgid "Bytes written: " msgstr "寫入位元組:" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:1 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2 msgid "IsoDumper" msgstr "IsoDumper" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3 msgid "" "<b>Warning</b>\n" " This will <b>destroy all data</b> on the target\n" @@ -131,7 +139,7 @@ msgstr "" " 如果您回答是,請在執行下述操作時\n" "<b>不要移除裝置</b>" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:8 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9 msgid "" "<b>Error</b>\n" " Something went wrong, please see the details\n" @@ -147,39 +155,43 @@ msgstr "" " 當程式關閉時,將會在您的家目錄下的.isodumper 目錄\n" " 儲存一個名稱為 isodumper.log 的記錄檔。" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:14 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15 msgid "Write Image:" msgstr "寫入鏡像:" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16 msgid "Select an image file to be written to the device" msgstr "選擇一個要寫入到裝置的鏡像檔" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17 msgid "Select Image" msgstr "選擇鏡像" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18 msgid "to" msgstr "到" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19 msgid "Select target device to write the image to" msgstr "選擇要寫入鏡像的目標裝置" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19 -msgid " " -msgstr " " - #: share/isodumper/isodumper.glade.h:20 +msgid "Create a backup of the device as image to restore it later" +msgstr "" + +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:22 +msgid "(None)" +msgstr "" + +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "Details" msgstr "詳細資料" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "Write to device" msgstr "寫入到裝置" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:22 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25 msgid "" "<b>Warning</b>\n" " No target devices were found. \n" @@ -193,7 +205,7 @@ msgstr "" " 您需要插入一個 USB 隨身碟\n" " 以便寫入鏡像檔。" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:30 msgid "" "<b>Success</b>\n" " The image was successfully written to the\n" @@ -210,30 +222,3 @@ msgstr "" " 將會在您的家目錄下的 .isodumper 隱藏目錄儲存一個\n" " 名稱為 isodumper.log 的記錄檔。" -#~ msgid "gtk-ok" -#~ msgstr "gtk-確定" - -#~ msgid "gtk-close" -#~ msgstr "gtk-關閉" - -#~ msgid "gtk-cancel" -#~ msgstr "gtk-取消" - -#~ msgid "ImageWriter" -#~ msgstr "鏡像寫入程序" - -#~ msgid "The dd process ended with an error !" -#~ msgstr "dd處理過程產生錯誤而結束!" - -#~ msgid "" -#~ "<b>Error</b>\n" -#~ " No target devices were found. \n" -#~ "\n" -#~ " You need to plug in a USB Key\n" -#~ " to which the image can be written." -#~ msgstr "" -#~ "<b>錯誤</b>\n" -#~ " 沒有找到目標裝置。\n" -#~ "\n" -#~ " 你需要插入一個USB裝置\n" -#~ " 以便將鏡像寫入。" |