diff options
author | papoteur-mga <yves.brungard_git@gadz.org> | 2013-09-25 17:09:42 +0200 |
---|---|---|
committer | papoteur-mga <yves.brungard_git@gadz.org> | 2013-09-25 17:09:42 +0200 |
commit | 7f7e41a0489d383e437b2c435e53820193d8e332 (patch) | |
tree | cd09e016c15bfc9b0b928aac8d6215bd46e01e59 /po/he.po | |
parent | a36b577b6e1ae3c755998f5c9cafd76e7928b41e (diff) | |
download | isodumper-7f7e41a0489d383e437b2c435e53820193d8e332.tar isodumper-7f7e41a0489d383e437b2c435e53820193d8e332.tar.gz isodumper-7f7e41a0489d383e437b2c435e53820193d8e332.tar.bz2 isodumper-7f7e41a0489d383e437b2c435e53820193d8e332.tar.xz isodumper-7f7e41a0489d383e437b2c435e53820193d8e332.zip |
Added .po files from debian/ launchpad
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 217 |
1 files changed, 217 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po new file mode 100644 index 0000000..6ddbb14 --- /dev/null +++ b/po/he.po @@ -0,0 +1,217 @@ +# Hebrew translation for usb-imagewriter +# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008 +# This file is distributed under the same license as the usb-imagewriter package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: usb-imagewriter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-19 22:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-06 04:57+0000\n" +"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" +"Language: he\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" + +#: ../lib/isodumper.py:113 +msgid "Image: " +msgstr "דמות: " + +#: ../lib/isodumper.py:114 +msgid "Target Device: " +msgstr "התקן יעד: " + +#: ../lib/isodumper.py:130 +msgid "Unmounting all partitions of " +msgstr "מבטל את עגינת כל המחיצות של " + +#: ../lib/isodumper.py:132 +msgid "Trying to unmount " +msgstr "מנסה לבטל עגינה " + +#: ../lib/isodumper.py:138 ../lib/isodumper.py:144 +msgid "Error, umount " +msgstr "שגיאה, ביטול עגינת " + +#: ../lib/isodumper.py:138 +msgid " was terminated by signal " +msgstr " חוסלה על ידי אות " + +#: ../lib/isodumper.py:142 +msgid " successfully unmounted" +msgstr " ביטול העגינה הושלם בהצלחה" + +#: ../lib/isodumper.py:144 +msgid " returned " +msgstr " החזיר " + +#: ../lib/isodumper.py:147 +msgid "Execution failed: " +msgstr "ההפעלה נכשלה: " + +#: ../lib/isodumper.py:155 +msgid "Could not read mtab !" +msgstr "לא ניתן לקרוא את mtab !" + +#: ../lib/isodumper.py:164 ../lib/isodumper.py:187 +msgid "Reading error." +msgstr "" + +#: ../lib/isodumper.py:170 +msgid "You have not the rights for writing on the device" +msgstr "" + +#: ../lib/isodumper.py:175 +msgid "Writing " +msgstr "כותב " + +#: ../lib/isodumper.py:175 +msgid " to " +msgstr " אל " + +#: ../lib/isodumper.py:176 +#, fuzzy +msgid "Executing copy from " +msgstr "מפעיל: dd if=" + +#: ../lib/isodumper.py:192 +#, fuzzy +msgid "Writing error." +msgstr "כותב " + +#: ../lib/isodumper.py:197 +msgid "Wrote: " +msgstr "נכתב: " + +#: ../lib/isodumper.py:205 +msgid "Image " +msgstr "דמות " + +#: ../lib/isodumper.py:205 +msgid " successfully written to" +msgstr " נכתב בהצלחה אל" + +#: ../lib/isodumper.py:206 +msgid "Bytes written: " +msgstr "" + +#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:1 +msgid "IsoDumper" +msgstr "" + +#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:2 +msgid "" +"<b>Warning</b>\n" +" This will <b>destroy all data</b> on the target\n" +" device, are you sure you want to proceed ?\n" +"\n" +" If you say ok here, please <b>do not unplug</b>\n" +" the device during the following operation." +msgstr "" +"<b>אזהרה</b>\n" +" פעולה זו <b>תשמיד את כל הנתונים</b> שעל התקן היעד,\n" +" האם אתה בטוח שברצונך להמשיך?\n" +"\n" +" במידה ותאשר, אנא <b>אל תנתק</b>\n" +" את ההתקן במהלך הפעולה שתתבצע." + +#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Error</b>\n" +" Something went wrong, please see the details\n" +" window for the exact error.\n" +" \n" +" A logfile isodumper.log with the content will be saved in your\n" +" homedir/.isodumper when the application is closed." +msgstr "" +"<b>שגיאה</b>\n" +" משהו השתבש, נא עיינו בחלון\n" +" הפרטים לצפיה בשגיאה המדוייקת.\n" +" \n" +" קובץ דיווח המכיל את התוכן יישמר אל תיקיית\n" +" הבית שלך אם היישום סגור." + +#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:14 +msgid "Write Image:" +msgstr "דמות לכתיבה:" + +#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:15 +msgid "Select an image file to be written to the device" +msgstr "בחר קובץ דמות שיכתב אל ההתקן" + +#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:16 +msgid "Select Image" +msgstr "בחר דמות" + +#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:17 +msgid "to" +msgstr "אל" + +#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:18 +msgid "Select target device to write the image to" +msgstr "בחר התקן יעד אליו תיכתב הדמות" + +#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:19 +msgid " " +msgstr " " + +#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:20 +msgid "Details" +msgstr "פרטים" + +#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:21 +msgid "Write to device" +msgstr "כתוב אל ההתקן" + +#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:22 +msgid "" +"<b>Error</b>\n" +" No target devices were found. \n" +"\n" +" You need to plug in a USB Key\n" +" to which the image can be written." +msgstr "" +"<b>שגיאה</b>\n" +" לא נמצאו התקני יעד. \n" +"\n" +" עליך לחבר מפתח USB\n" +" אליו יהיה ניתן לכתוב את הדמות." + +#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "" +"<b>Success</b>\n" +" The image was successfully written to the\n" +" target device.\n" +" \n" +" You are free to unplug it now, a log isodumper.log \n" +" of the operation will be saved in your homedir/.isodumper/ when\n" +" you close the application." +msgstr "" +"<b>הצלחה</b>\n" +" הדמות נכתבה בהצלחה אל התקן היעד.\n" +" \n" +" הרגש חופשי לנתק אותו כעת, דיווח על הפעולה\n" +" יישמר אל תיקיית הבית שלך אם תסגור את\n" +" היישום." + +#~ msgid "The dd process ended with an error !" +#~ msgstr "תהליך ה-dd הסתיים בשגיאה !" + +#~ msgid "ImageWriter" +#~ msgstr "ImageWriter" + +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "gtk-cancel" + +#~ msgid "gtk-close" +#~ msgstr "gtk-close" + +#~ msgid "gtk-ok" +#~ msgstr "gtk-ok" |