aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSARL ENR-68 <david@david.david>2014-04-19 08:27:16 +0200
committerSARL ENR-68 <david@david.david>2014-04-19 08:27:16 +0200
commitff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c (patch)
treeb14044e6794021e322773d5c5ed97ac934573bf3 /po/es.po
parent67e8a62e7737924a3373901b5940f167996b98be (diff)
downloadisodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.tar
isodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.tar.gz
isodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.tar.bz2
isodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.tar.xz
isodumper-ff34b84ae42ef8f2c747c12d165fa6280524478c.zip
updated all po files for new "GtkAboutDialog"
-update isodumper.desktop file -add a new line on isodumper.py
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po40
1 files changed, 22 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d5b7380..fba9293 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-19 08:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-31 07:20+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Ortega\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:111
+#: lib/isodumper.py:112
msgid "Mb"
msgstr "MB"
-#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Copia de seguridad en:"
@@ -136,10 +136,15 @@ msgstr ""
"Una herramienta gráfica para escribir imágenes .img e .iso en pendrives USB"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+msgid ""
+"A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter."
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:4
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -155,7 +160,7 @@ msgstr ""
" Si presiona Aceptar, <b>no desconecte</b>\n"
" el dispositivo durante la operación."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:10
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
" Something went wrong, please see the details\n"
@@ -171,47 +176,47 @@ msgstr ""
" Se gurdará un archivo isodumper.log con el contenido\n"
" en su directorio home cuando se cierre la aplicación."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"
msgstr "Escribir imagen:"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "Seleccione un archivo imagen para ser escrito en el dispositivo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select Image"
msgstr "Seleccione una imagen"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "to"
msgstr "a"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "Seleccione el dispositivo de destino donde escribir la imagen"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
msgstr "Crear una copia de seguridad para restaurar más tarde"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "(None)"
msgstr "(Ninguno)"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Select a folder in which to write the backup image"
msgstr "Seleccione la carpeta en la que se va a escribir la imagen"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
msgid "Write to device"
msgstr "Escribir al dispositivo"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:28
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -225,7 +230,7 @@ msgstr ""
" Necesita conectar un dispositivo USB\n"
" en el que se escribirá la imagen."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"
@@ -242,4 +247,3 @@ msgstr ""
" Puede desconectarlo ahora, un informe de la\n"
" operación se guardará en su directorio home\n"
" cuando cierre la aplicación."
-