diff options
author | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2019-08-15 18:03:41 +0200 |
---|---|---|
committer | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2019-08-15 18:03:41 +0200 |
commit | fcb66263ae0dd664d3a373d5eeb015fd44b2e252 (patch) | |
tree | 34bce4b1803c86d951e9dcb92ce748f495548dec /po/el.po | |
parent | eb4bcba5349f9ff5c89e1733acb36aa277efa52f (diff) | |
download | isodumper-fcb66263ae0dd664d3a373d5eeb015fd44b2e252.tar isodumper-fcb66263ae0dd664d3a373d5eeb015fd44b2e252.tar.gz isodumper-fcb66263ae0dd664d3a373d5eeb015fd44b2e252.tar.bz2 isodumper-fcb66263ae0dd664d3a373d5eeb015fd44b2e252.tar.xz isodumper-fcb66263ae0dd664d3a373d5eeb015fd44b2e252.zip |
Add comment for translator
Update translation catalogues
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 150 |
1 files changed, 85 insertions, 65 deletions
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-28 22:05+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-15 17:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-30 04:28+0000\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής σε αυτήν msgid "Writing error." msgstr "Σφάλμα εγγραφής." -#: backend/raw_write.py:117 lib/isodumper.py:342 +#: backend/raw_write.py:117 lib/isodumper.py:368 msgid "Success" msgstr "Επιτυχία" @@ -108,47 +108,64 @@ msgstr "Το άθροισμα ελέγχου sha512 είναι σωστό αλλ msgid "/!\\The computed and stored sums don't match" msgstr "/!\\Το υπολογισμένο άθροισμα δεν ταιριάζει με το αποθηκευμένο" -#: lib/isodumper.py:127 -msgid "Mb" -msgstr "Mb" - -#: lib/isodumper.py:148 +#: lib/isodumper.py:166 msgid "Target Device: " msgstr "Συσκευή προορισμού: " -#: lib/isodumper.py:166 +#. I18N these are units for files size +#: lib/isodumper.py:174 +msgid "B" +msgstr "" + +#: lib/isodumper.py:174 +msgid "GiB" +msgstr "" + +#: lib/isodumper.py:174 +msgid "KiB" +msgstr "" + +#: lib/isodumper.py:174 +msgid "MiB" +msgstr "" + +#: lib/isodumper.py:174 lib/isodumper.py:178 +msgid "TiB" +msgstr "" + +#: lib/isodumper.py:192 msgid "Formatting confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση μορφοποίησης" -#: lib/isodumper.py:171 +#: lib/isodumper.py:197 msgid "The device was formatted successfully." msgstr "Η συσκευή διαμορφώθηκε με επιτυχία." -#: lib/isodumper.py:175 +#: lib/isodumper.py:201 msgid "An error occurred while creating a partition." msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την δημιουργία διαμερίσματος." -#: lib/isodumper.py:179 +#: lib/isodumper.py:205 msgid "Authentication error." msgstr "Σφάλμα πιστοποίησης." -#: lib/isodumper.py:183 +#: lib/isodumper.py:209 msgid "An error occurred." msgstr "Προέκυψε σφάλμα." -#: lib/isodumper.py:200 +#: lib/isodumper.py:226 msgid "Wrote: {}% " msgstr "Γράφτηκε: {}%" -#: lib/isodumper.py:226 +#: lib/isodumper.py:252 msgid "Backup confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση λήψης αντίγραφου ασφαλείας" -#: lib/isodumper.py:226 +#: lib/isodumper.py:252 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Θέλετε να αντικαταστήσετε το αρχείο;" -#: lib/isodumper.py:234 +#: lib/isodumper.py:260 #, python-format msgid "" "The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)" @@ -156,68 +173,68 @@ msgstr "" "Ο κατάλογος προορισμού είναι πολύ μικρός για την αποθήκευση του εφεδρικού " "αντίγραφου (απαιτούνται %s Mb)" -#: lib/isodumper.py:240 lib/isodumper.py:510 lib/isodumper.py:667 +#: lib/isodumper.py:266 lib/isodumper.py:541 lib/isodumper.py:698 msgid "Backup to:" msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας σε:" -#: lib/isodumper.py:253 +#: lib/isodumper.py:279 #, python-brace-format msgid "{source} successfully written to {target}" msgstr "Η πηγή {source} γράφτηκε επιτυχώς στον προορισμό {target}" -#: lib/isodumper.py:275 +#: lib/isodumper.py:301 msgid "The device is too small to contain the ISO file." msgstr "Η συσκευή είναι πολύ μικρή για να χωρέσει το αρχείο ISO." -#: lib/isodumper.py:279 +#: lib/isodumper.py:305 msgid "Writing confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση εγγραφής" -#: lib/isodumper.py:282 +#: lib/isodumper.py:308 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" msgstr "" "Η συσκευή είναι μεγαλύτερη από 32 Gbytes. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να την " "χρησιμοποιήσετε;" -#: lib/isodumper.py:282 lib/isodumper.py:354 +#: lib/isodumper.py:308 lib/isodumper.py:380 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" -#: lib/isodumper.py:289 +#: lib/isodumper.py:315 #, python-brace-format msgid "Writing {source} to {target}" msgstr "Εγγραφή του {source} στο {target}" -#: lib/isodumper.py:290 +#: lib/isodumper.py:316 msgid " to " msgstr " προς " -#: lib/isodumper.py:290 +#: lib/isodumper.py:316 msgid "Executing copy from " msgstr "Εκτέλεση αντιγραφής από" -#: lib/isodumper.py:307 +#: lib/isodumper.py:333 #, python-brace-format msgid "Image {source} successfully written to {target}" msgstr "Η εικόνα {source} γράφτηκε επιτυχώς στο {target}" -#: lib/isodumper.py:308 +#: lib/isodumper.py:334 msgid "Bytes written: " msgstr "Εγγεγραμμένα bytes:" -#: lib/isodumper.py:309 +#: lib/isodumper.py:335 msgid "Checking " msgstr "Έλεγχος " -#: lib/isodumper.py:327 +#: lib/isodumper.py:353 msgid "Adding persistent partition" msgstr "Προσθήκη μόνιμης κατάτμησης" -#: lib/isodumper.py:329 +#: lib/isodumper.py:355 msgid "Added persistent partition" msgstr "Προστέθηκε μια μόνιμη κατάτμηση" -#: lib/isodumper.py:342 +#: lib/isodumper.py:368 msgid "" "The operation completed successfully.\n" " You are free to unplug it now, a logfile \n" @@ -229,7 +246,7 @@ msgstr "" "(/home/-user- ή /root)/.isodumper/isodumper.log θα αποθηκευτεί\n" "όταν κλείσετε την εφαρμογή." -#: lib/isodumper.py:354 +#: lib/isodumper.py:380 msgid "" "Writing is in progress. Exiting during writing \n" " will make the device or the backup unusable.\n" @@ -239,19 +256,19 @@ msgstr "" " θα αχρηστεύσει τη συσκευή ή το αντίγραφο ασφαλείας.\n" " Θέλετε σίγουρα να εξέλθετε εν μέσω της εγγραφής;" -#: lib/isodumper.py:366 +#: lib/isodumper.py:392 lib/isodumper.py:476 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: lib/isodumper.py:406 +#: lib/isodumper.py:432 msgid "Image " msgstr "Εικόνα " -#: lib/isodumper.py:410 lib/isodumper.py:467 +#: lib/isodumper.py:436 lib/isodumper.py:498 msgid "IsoDumper" msgstr "IsoDumper" -#: lib/isodumper.py:410 +#: lib/isodumper.py:436 msgid "" "Mageia IsoDumper<BR />----------------<BR />This GUI program is primarily " "for safely writing a bootable ISO image to a USB flash drive, an operation " @@ -319,15 +336,15 @@ msgstr "" "παρακάτω μορφές: FAT, NTFS ή EXT4. Μπορείτε να προσδιορίσετε το όνομα του " "τόμου όπως και την μορφή σε ένα νέο παράθυρο διαλόγου.<BR /> " -#: lib/isodumper.py:448 +#: lib/isodumper.py:476 msgid "There is another instance of Isodumper already running." msgstr "Το Isodumper εκτελείται ήδη." -#: lib/isodumper.py:459 +#: lib/isodumper.py:490 msgid "Choose an image" msgstr "Επιλογή εικόνας" -#: lib/isodumper.py:460 +#: lib/isodumper.py:491 msgid "" "Warning\n" "This will destroy all data on the target device,\n" @@ -341,107 +358,107 @@ msgstr "" " Αν συμφωνήσετε, παρακαλώ <b>μην αποσυνδέσετε τη συσκευή " "κατά τη διάρκεια της διεργασίας που ακολουθεί." -#: lib/isodumper.py:494 +#: lib/isodumper.py:525 msgid "Device to work on:" msgstr "Συσκευή προς επεξεργασία:" -#: lib/isodumper.py:498 +#: lib/isodumper.py:529 msgid "Write Image:" msgstr "Εγγραφή εικόνας:" -#: lib/isodumper.py:504 +#: lib/isodumper.py:535 msgid "&Write to device" msgstr "&Εγγραφή στη συσκευή" -#: lib/isodumper.py:507 +#: lib/isodumper.py:538 msgid "Add a persistent partition in the remaining space" msgstr "Προσθήκη μιας μόνιμης κατάτμησης στον εναπομένοντα χώρο" -#: lib/isodumper.py:516 +#: lib/isodumper.py:547 msgid "Backup the device" msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τη συσκευή" -#: lib/isodumper.py:519 +#: lib/isodumper.py:550 msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:" msgstr "Μορφοποιήστε τη συσκευή σε FAT, NTFS ή ext:" -#: lib/isodumper.py:521 +#: lib/isodumper.py:552 msgid "Format the device" msgstr "Μορφοποίηση συσκευής" -#: lib/isodumper.py:524 +#: lib/isodumper.py:555 msgid "Progress" msgstr "Πρόοδος" -#: lib/isodumper.py:528 +#: lib/isodumper.py:559 msgid "Report" msgstr "Αναφορά" -#: lib/isodumper.py:531 lib/isodumper.py:635 +#: lib/isodumper.py:562 lib/isodumper.py:666 msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" -#: lib/isodumper.py:533 +#: lib/isodumper.py:564 msgid "About" msgstr "Περί" -#: lib/isodumper.py:535 +#: lib/isodumper.py:566 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: lib/isodumper.py:537 +#: lib/isodumper.py:568 msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" -#: lib/isodumper.py:543 +#: lib/isodumper.py:574 msgid "UDisks2 is not available on your system" msgstr "Το UDisks2 δεν είναι διαθέσιμο στο σύστημά σας" -#: lib/isodumper.py:559 +#: lib/isodumper.py:590 msgid "Label for the device:" msgstr "Ετικέτα για τη συσκευή:" -#: lib/isodumper.py:563 +#: lib/isodumper.py:594 msgid "FAT 32 (Windows)" msgstr "FAT 32 (Windows)" -#: lib/isodumper.py:565 +#: lib/isodumper.py:596 msgid "NTFS (Windows)" msgstr "NTFS (Windows)" -#: lib/isodumper.py:567 +#: lib/isodumper.py:598 msgid "ext4 (Linux)" msgstr "ext4 (Linux)" -#: lib/isodumper.py:569 +#: lib/isodumper.py:600 msgid "Execute" msgstr "Εκτέλεση" -#: lib/isodumper.py:570 lib/isodumper.py:636 +#: lib/isodumper.py:601 lib/isodumper.py:667 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: lib/isodumper.py:607 +#: lib/isodumper.py:638 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" -#: lib/isodumper.py:617 +#: lib/isodumper.py:648 msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: lib/isodumper.py:618 +#: lib/isodumper.py:649 msgid "No" msgstr "Όχι" -#: lib/isodumper.py:626 +#: lib/isodumper.py:657 msgid "A tool for writing ISO images to a device" msgstr "Ένα εργαλείο εγγραφής εικόνων ISO σε μια συσκευή" -#: lib/isodumper.py:626 +#: lib/isodumper.py:657 msgid "Oliver Grawert<BR />Papoteur<BR />Pictures : Timothée Giet" msgstr "Oliver Grawert<BR />Papoteur<BR />Εικόνες : Timothée Giet" -#: lib/isodumper.py:634 +#: lib/isodumper.py:665 msgid "" "Warning\n" "No target devices were found.\n" @@ -467,3 +484,6 @@ msgstr "Ένα γραφικό εργαλείο για την μορφοποίη msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks" msgstr "" "Ένα γραφικό εργαλείο για την εγγραφή αρχείων .img και .iso σε κλειδιά USB" + +#~ msgid "Mb" +#~ msgstr "Mb" |