aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-11-25 15:18:58 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-11-25 15:18:58 +0200
commit7f4c53122fac2a2a2c60a1da02d3743547aec8fa (patch)
tree529b30d2f9df76aa0839e025a80fc5c03c441232 /po/ca.po
parent63394c61f1026ff112ffbf014d41b69f08c105dc (diff)
downloadisodumper-7f4c53122fac2a2a2c60a1da02d3743547aec8fa.tar
isodumper-7f4c53122fac2a2a2c60a1da02d3743547aec8fa.tar.gz
isodumper-7f4c53122fac2a2a2c60a1da02d3743547aec8fa.tar.bz2
isodumper-7f4c53122fac2a2a2c60a1da02d3743547aec8fa.tar.xz
isodumper-7f4c53122fac2a2a2c60a1da02d3743547aec8fa.zip
Update Catalan translation from Tx
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 63cbcc3..060c69c 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-18 11:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-24 14:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-24 22:19+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"ca/)\n"
@@ -268,23 +268,23 @@ msgstr ""
"fitxers que s'hagi obert automàticament).<BR /><BR />Els camps de la "
"finestra principal són els següents:<BR /> - Dispositiu de treball: el "
"dispositiu de la memòria USB, un menú desplegable per escollir-lo.<BR /> - "
-"Escriu la imatge: per escollir la imatge ISO font (*.iso) (o fitxer de còpia "
-"de seguretat *.img) per passar.<BR /> - Escriu al dispositiu: per iniciar "
-"l'operació - amb un diàleg d'avís previ. Si es demana una còpia de seguretat "
-"de memòria extraïble, això és primer. Llavors es fa l'escriptura. Cada "
-"operació es mostra a la barra de progrés de sota.<BR /> - Fes una còpia de "
-"seguretat del dispositiu: defineix el nom i la ubicació del fitxer d'imatge "
-"de còpia de seguretat. Es farà una còpia de seguretat del dispositiu "
-"extraïble actual a un fitxer del disc. Recordeu que tota la unitat flaix es "
-"conserva, independentment del seu contingut real; per tant, assegureu-vos "
-"que teniu l'espai lliure suficient al disc (el mateix espai que el del "
-"dispositiu USB). Aquest fitxer es pot utilitzar després per restaurar el "
-"dispositiu extraïble seleccionant-lo com a fitxer font (*.img) per "
-"escriure'l. <BR /> - Fes la còpia de seguretat del dispositiu: inicia "
-"l'operació de còpia de seguretat. <BR /> - Formata el dispositiu: crea una "
-"partició única a tot el volum especificat amb el format FAT, NTFS o ext. "
-"Podeu especificar el nom del volum i el format en un altre diàleg. <BR /> - "
-"Detalls: mostra la informació més detallada."
+"Escriu la imatge: per escollir la imatge ISO origen (*.iso) (o fitxer de "
+"còpia de seguretat *.img) per passar.<BR /> - Escriu al dispositiu: per "
+"iniciar l'operació - amb un diàleg d'avís previ. Si es demana una còpia de "
+"seguretat de memòria extraïble, això és primer. Llavors es fa l'escriptura. "
+"Cada operació es mostra a la barra de progrés de sota.<BR /> - Fes una còpia "
+"de seguretat del dispositiu: defineix el nom i la ubicació del fitxer "
+"d'imatge de còpia de seguretat. Es farà una còpia de seguretat del "
+"dispositiu extraïble actual a un fitxer del disc. Recordeu que tota la "
+"unitat flaix es conserva, independentment del seu contingut real; per tant, "
+"assegureu-vos que teniu l'espai lliure suficient al disc (el mateix espai "
+"que el del dispositiu USB). Aquest fitxer es pot utilitzar després per "
+"restaurar el dispositiu extraïble seleccionant-lo com a fitxer origen (*."
+"img) per escriure'l. <BR /> - Fes la còpia de seguretat del dispositiu: "
+"inicia l'operació de còpia de seguretat. <BR /> - Formata el dispositiu: "
+"crea una partició única a tot el volum especificat amb el format FAT, NTFS o "
+"ext. Podeu especificar el nom del volum i el format en un altre diàleg. <BR /"
+"> - Detalls: mostra la informació més detallada."
#: lib/isodumper.py:617
msgid "Choose an image"