aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-04-18 20:03:55 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2016-04-18 20:03:55 +0300
commit0d4ba2c73c5c981c54645d96055d0682617cd4c5 (patch)
tree5d0f8d3442c15de6535c39fb0ba76b02747b20b8
parent1db0758f14fcd2c1e46739ac311fd95972421978 (diff)
downloadisodumper-0d4ba2c73c5c981c54645d96055d0682617cd4c5.tar
isodumper-0d4ba2c73c5c981c54645d96055d0682617cd4c5.tar.gz
isodumper-0d4ba2c73c5c981c54645d96055d0682617cd4c5.tar.bz2
isodumper-0d4ba2c73c5c981c54645d96055d0682617cd4c5.tar.xz
isodumper-0d4ba2c73c5c981c54645d96055d0682617cd4c5.zip
Update Czech translation from Tx
-rw-r--r--po/cs.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index aaed2c2..0590408 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,14 +10,15 @@
# fri, 2014
# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2013-2014
# Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2013
+# Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2016
# fri, 2014-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-06 16:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-06 16:26+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-18 16:35+0000\n"
+"Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"cs/)\n"
"Language: cs\n"
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Pokouší se odpojit "
#: lib/isodumper.py:470
#, python-format
msgid "Partition %s is busy"
-msgstr ""
+msgstr "Oddíl %s je zaneprázdněn"
#: lib/isodumper.py:474
msgid " was terminated by signal "
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Nemáte práva pro zápis na zařízení"
#: lib/isodumper.py:513 lib/isodumper.py:514
msgid " to "
-msgstr " do "
+msgstr "na"
#: lib/isodumper.py:513
msgid "Writing "
@@ -243,8 +244,8 @@ msgstr ""
" Něco se pokazilo, přesnou chybu zjistíte\n"
" v okně s podrobnostmi.\n"
" \n"
-" Aplikace bude s tímto oknem zavřena a soubor s obsahem\n"
-" záznamu isodumper.log bude uložen ve složce homedir/.isodumper"
+"Aplikace bude s tímto oknem zavřena a záznam\n"
+"bude uložen ve složce (/home/uživatel nebo /root)/.isodumper/isodumper.log"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "Label for the device:"
@@ -401,6 +402,6 @@ msgstr ""
"<b>Úspěch</b>\n"
" Operace byla úspěšně provedena.\n"
" \n"
-" Můžete jej nyní bezpečně odebrat. Záznam\n"
-" operace v isodumper.log bude uložen v domovské složce,\n"
-" až bude aplikace zavřena (homedir/.isodumper/)."
+" Můžete jej nyní bezpečně odebrat. Záznam bude uložen v\n"
+"(/home/uživatel nebo /root)/.isodumper/isodumper.log\n"
+" až po zavření aplikace"