summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/HTML/index-az.html
blob: 91c98fe7986e94242cd17739a6350e277a22891f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
<html>
<head>
<title>> Mandrake Linuks <</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<LINK REL="STYLESHEET" TYPE="text/css" HREF="style.css">
<link rel="shortcut icon" href="/usr/share/mdk/indexhtml/favicon.png">
</head>

<body bgcolor="#FFFFFF" TOPMARGIN="0" LEFTMARGIN="0" MARGINWIDTH="0" MARGINHEIGHT="0">

<table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%" border="0">
  <tr bgcolor="#eeeeee">
    <td valign="top" align="left" nowrap>&nbsp;

<img src="/usr/share/mdk/indexhtml/fleche-s.png" alt=">" width="7" height="10">&nbsp;

<a class="top" href="http://www.mandrakelinux.com" title="Mandrake Linuks haqqında bilmək istədiyiniz hər şey">Mandrake Linuks</a>&nbsp;
<img src="/usr/share/mdk/indexhtml/carre-gris.png" alt="*" width="7" height="10" align="MIDDLE" >&nbsp;
<a class="top" href="http://www.mandrakestore.com">MandrakeStore</a>&nbsp;
<img src="/usr/share/mdk/indexhtml/carre-gris.png" alt="*" width="7" height="10" align="MIDDLE" >&nbsp;
<a class="top" href="http://www.mandrakeclub.com">MandrakeClub</a>&nbsp;
<img src="/usr/share/mdk/indexhtml/carre-gris.png" alt="*" width="7" height="10" align="MIDDLE" >&nbsp; 
<a class="top" href="http://www.mandrakeexpert.com">MandrakeExpert</a>&nbsp;
<img src="/usr/share/mdk/indexhtml/carre-gris.png" alt="*" width="7" height="10" align="MIDDLE" >&nbsp; 
<a class="top" href="http://www.mandrakecampus.com" title="Linuksu Mandrake ilə öyrənin">MandrakeCampus</a>&nbsp;
<img src="/usr/share/mdk/indexhtml/carre-gris.png" alt="*" width="7" height="10" align="MIDDLE" >&nbsp;
<a href="http://www.mandrakebizcases.com" class="top">MandrakeBizcases</a>&nbsp;
<img src="/usr/share/mdk/indexhtml/carre-gris.png" alt="*" width="7" height="10" align="MIDDLE" >&nbsp;
<a class="top" href="http://www.mandrakeforum.com">MandrakeForum</a>&nbsp;
<img src="/usr/share/mdk/indexhtml/carre-gris.png" alt="*" width="7" height="10" align="MIDDLE" >&nbsp; 
<a class="top" href="http://www.mandrakeuser.org">MandrakeUser</a>&nbsp;
<img src="/usr/share/mdk/indexhtml/carre-gris.png" alt="*" width="7" height="10" align="MIDDLE" >&nbsp; 
<a class="top" href="http://www.mandrakesecure.net">MandrakeSecure</a>&nbsp;
<img src="/usr/share/mdk/indexhtml/carre-gris.png" alt="*" width="7" height="10" align="MIDDLE" >&nbsp; 
<a class="top" href="http://www.mandrakeonline.net">MandrakeOnline</a>&nbsp;
<!--
<img src="/usr/share/mdk/indexhtml/carre-gris.png" alt="*" width="7" height="10" align="MIDDLE" >&nbsp;
<a href="http://www.mandrakebizcases.com" class="top">MarketPlace</a>
-->
</td>
  </tr>
</table>



<p align="center">
    <img src="/usr/share/mdk/indexhtml/_welcome.png" width="272" height="57" alt="Mandrake Linuksa Xoş Gəldiniz">
</p>


<table width="90%" border="0" cellpadding="0" align="center">
  <tr align="left" valign="top">
    <td class="text">
      <p>
        Mandrake Linuksu seçdiyiniz üçün təbriklər. Mandrake Linuks yeni başlayanlar və bu işin ustaları üçün ideal Əməliyyat Sistemidir. Ümidvarıq ki, sizə böyük bir məmnuniyyət yaşadacayıq. Hazırlıdığımız <a href="http://www.mandrakelinux.com/doc.php3">sənədləri oxumağı</a> və Mandrake Linuksu daha yaxından öyrənmə imkanı olduğunu unutmayın. Ən son <a href="http://www.mandrakelinux.com/en/security/">təhlükəsizlik güncəlləmələri</a> ilə sisteminizi həmişə saz tuta bilərsiniz.
</p>

<!-- MandrakeOnline must not be translated; it's a registered product name -->
<b>MandrakeOnline</b>: "MandrakeSoft"un yeni <a href="http://www.mandrakesoft.com/products/mandrakeonline/">onlayn xidmətlərini</a> sisteminizi güncəl və qərarlı tutmaq üçün istifadə edə bilərsiniz.


    </td>
  </tr>
</table>

<table width="100%" border="0" background="dazibao.jpg">
  <tr align="left" valign="top"> 
    <td>
      <p>&nbsp;</p>
      <p>&nbsp;</p>
      <p>&nbsp;</p>
      <p>&nbsp;</p>
    </td>
  </tr>
</table>

<hr>

<table width="90%" border="0" align="center">
  <tr> 
    <td width="31%" align="center">

<b>İstifadəli Mandrake saytları</b>

    </td>
    <td width="10">&nbsp;</td>
    <td width="31%" align="center">

<b>Məlumat</b>

    </td>
    <td width="10">&nbsp;</td>
    <td width="31%" align="center">

<b>İstifadəli Körpülər</b>

    </td>

  </tr>
  <tr> 
    <td valign="top" width="31%">
<p class="text">
<a href="http://www.mandrakeexpert.com/index1.php">MandrakeExpert</a> Linuks öyrənməyinizə </p>
<p class="text">
<a href="http://www.mandrakecampus.com">MandrakeCampus</a> ilə yardım edir
</p>
<p class="text">
Ən son Mandrake Məmullarını <a href="http://www.mandrakestore.com">MandrakeStore</a> saytımızda əldə edin</font>
</p>
<p class="text">
<a href="http://www.mandrakebizcases.com">Mandrake İş dünyası</a>
</p>
<p class="text">
<a href="http://www.mandrakeclub.com">MandrakeClub</a>
</p>
<p class="text">
Distribusiyanızla <a href="http://www.mandrakesoft.com/company/investors/trade">Ticarət</a> aparın
</p>

    </td>
    <td width="10">&nbsp;</td>
    <td  valign="top" width="31%"> 
<p class="text">
<a href="http://www.mandrakesoft.com/company/news">MandrakeSoft xəbərləri</a>
</p>
<p class="text">
<a href="http://www.mandrakeforum.com">"MandrakeForum"da</a> müzakirələr
</p>
<p class="text">
<a href="http://www.mandrakesoft.com/products/news">Mandrake Məmulları</a> haqqında xəbərlər
</p>
<p class="text">
<a href="http://www.linuxaz.com/">Azərbaycan Linuks Səhifəsi</a>
</p>
<p class="text">
<a href="http://www.slashdot.org">Slashdot</a>
</p>
<p class="text">
<a href="http://www.linuxtoday.com">Linux Today</a>
</p>
<p class="text">
<a href="http://www.lwn.net">Linux Weekly News</a>
</p>
    </td>
    <td width="10">&nbsp;</td>
    <td  valign="top" width="31%"> 
<p class="text">
<form method=GET action="http://www.google.com/search">
<img src="/usr/share/mdk/indexhtml/arrow.png" valign="center"> Vebdə axtarış aparın:<br>
<input type=text name=q size=15 value="">
<input type=hidden name=hl value="az">
<input type=submit name=sa VALUE="Google">
</form>
</p>
<p class="text">
proqram təminatı <a href="http://petition.eurolinux.org/reference/">məlumatları</a>
</p>
<p class="text">
Ana vətənimizin ilk linuks və UNIX portalı <a href="http://www.linuxaz.com/">Azərbaycan Linuks Səhifəsini</a>
ziyarət etməyi unutmayın</p>
    </td>

  </tr>
</table>

<hr>
<table border=0 width=100%>
<tr>
<td bgcolor="#eeeeee" > 
<font size=-1 face="helvetica">

<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-af.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-af.png" width="30" height="16"
 alt="Afrikaans" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-sq.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-sq.png" width="30" height="16"
 alt="Albanian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-ar.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-ar.png" width="30" height="16"
 alt="Arabic" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-az.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-az.png" width="30" height="16"
 alt="Azərbaycanca" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-bs.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-bs.png" width="30" height="16"
 alt="Bosnian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-br.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-br.png" width="30" height="16"
 alt="Brezhoneg" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-bg.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-bg.png" width="30" height="16"
 alt="Bulgarian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-ca.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-ca.png" width="30" height="16"
 alt="Catalan" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-zh_CN.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-zh_CN.png" width="30" height="16"
 alt="Chinese (Simplified)" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-zh_TW.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-zh_TW.png" width="30" height="16"
 alt="Chinese (Traditional)" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-hr.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-hr.png" width="30" height="16"
 alt="Croatian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-cy.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-cy.png" width="30" height="16"
 alt="Cymraeg" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-cs.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-cs.png" width="30" height="16"
 alt="Czech" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-da.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-da.png" width="30" height="16"
 alt="Danish" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-nl.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-nl.png" width="30" height="16"
 alt="Dutch" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-en.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-en.png" width="30" height="16"
 alt="English" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-eo.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-eo.png" width="30" height="16"
 alt="Esperanto" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-et.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-et.png" width="30" height="16"
 alt="Estonian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-eu.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-eu.png" width="30" height="16"
 alt="Euskara [Basque]" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-fi.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-fi.png" width="30" height="16"
 alt="Finnish" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-fr.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-fr.png" width="30" height="16"
 alt="French" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-ga.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-ga.png" width="30" height="16"
 alt="Gaeilge" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-gl.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-gl.png" width="30" height="16"
 alt="Galician" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-ka.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-ka.png" width="30" height="16"
 alt="Georgian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-de.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-de.png" width="30" height="16"
 alt="German" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-el.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-el.png" width="30" height="16"
 alt="Greek" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-he.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-he.png" width="30" height="16"
 alt="Hebrew" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-hu.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-hu.png" width="30" height="16"
 alt="Hungarian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-is.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-is.png" width="30" height="16"
 alt="Icelandic" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-id.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-id.png" width="30" height="16"
 alt="Indonesian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-it.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-it.png" width="30" height="16"
 alt="Italian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-ja.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-ja.png" width="30" height="16"
 alt="Japanese" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-ko.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-ko.png" width="30" height="16"
 alt="Korean" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-lv.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-lv.png" width="30" height="16"
 alt="Latvian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-lt.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-lt.png" width="30" height="16"
 alt="Lithuanian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-mk.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-mk.png" width="30" height="16"
 alt="Macedonian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-ms.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-ms.png" width="30" height="16"
 alt="Malay" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-mt.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-mt.png" width="30" height="16"
 alt="Maltese" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-mn.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-mn.png" width="30" height="16"
 alt="Mongolian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-no.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-no.png" width="30" height="16"
 alt="Norwegian Bokmaal" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-nn.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-no.png" width="30" height="16"
 alt="Norwegian Nynorsk" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-pl.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-pl.png" width="30" height="16"
 alt="Polish" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-pt_BR.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-pt_BR.png" width="30" height="16"
 alt="Portuguese (Brazil)" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-pt.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-pt.png" width="30" height="16"
 alt="Portuguese" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-ro.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-ro.png" width="30" height="16"
 alt="Romanian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-ru.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-ru.png" width="30" height="16"
 alt="Russian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-sp.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-sp.png" width="30" height="16"
 alt="Serbian (Cyrillic)" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-sr.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-sr.png" width="30" height="16"
 alt="Serbian (Latin-2)" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-sk.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-sk.png" width="30" height="16"
 alt="Slovakian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-sl.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-sl.png" width="30" height="16"
 alt="Slovenian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-es.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-es.png" width="30" height="16"
 alt="Spanish" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-sv.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-sv.png" width="30" height="16"
 alt="Swedish" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-tg.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-tg.png" width="30" height="16"
 alt="Tajiki" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-ta.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-ta.png" width="30" height="16"
 alt="Tamil" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-tr.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-tr.png" width="30" height="16"
 alt="Türkiyə türkçəsi" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-uk.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-uk.png" width="30" height="16"
 alt="Ukrainian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-uz.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-uz.png" width="30" height="16"
 alt="Uzbekian" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-vi.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-vi.png" width="30" height="16"
 alt="Vietnamese" border=0></a>
<a href="/usr/share/mdk/indexhtml/index-wa.html"><img src="/usr/share/mdk/indexhtml/flag-wa.png" width="30" height="16"
 alt="Walloon" border=0></a>

</font>
</td>
</tr>
</table>
<hr>

</body>
</html>

" "not as crucial as the \"root\" password, but that's no reason to neglect it\n" "by making it blank or too simple: after all, your files could be the ones\n" "at risk.\n" "\n" "Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n" "of your friends, your father, your sister, etc. Click \"%s\" when you're\n" "finished adding users.\n" "\n" "Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n" "that user (bash by default).\n" "\n" "When you're finished adding users, you'll be asked to choose a user who\n" "will be automatically logged into the system when the computer boots up. If\n" "you're interested in that feature (and do not care much about local\n" "security), choose the desired user and window manager, then click on\n" "\"%s\". If you're not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box." msgstr "" "GNU/Linux je višekorisnički sustav, i to znači da svaki korisnik može imati\n" "vlastita podešenja, vlastite datoteke itd. Možete pročitati ``User Guide''\n" "da naučite više. Za razliku od \"root\"-a, koji je administrator, korisnici\n" "koje ćete dodati ovdje neće imati ovlaštenja za mijenjanje ničega osim " "vlastitih\n" "datoteka ili vlastitih postavki. Morati ćete napraviti najmanje jednog " "normalnog\n" "korisnika za vas. Taj račun ćete koristiti za prijavljivanje za rutinsko\n" "korištenje. Iako je vrlo praktično se prijaviti kao \"root\" svaki dan,\n" "to može biti vrlo opasno! Najmanja pogreška može značiti da vaš sustav\n" "neće više moći raditi. Ako napravite ozbiljnu grešku kao normalan korisnik,\n" "možete izgubiti samo neke informacije, ali ne cijeli sustav.\n" "\n" "Prvo, morate unijeti vaše pravo ime. Ono nije obvezno, naravno\n" "možete ustvari unijeti što god želite. DrakX će tada uzeti prvu riječ koju\n" "ste unijeli u to polje i prenijeti je u \"Korisničko ime\". To je ime kojim " "će \n" "se taj konkretni korisnik prijavljivati u sustav. Možete ga mijenjati. " "Tada \n" "morate ovdje upisati lozinku. Sa gledišta sigurnosti, lozinka " "neprivilegiranog \n" "(običnog) korisnika nije toliko važna kao \"root\" lozinka, ali je ne treba " "zbog\n" "toga zanemarivati: naposlijetku, radi se o vašim datotekama.\n" "\n" "Ako pritisnete \"Prihvati korisnika\", možete ih dodati koliko želite. " "Dodajte\n" "korisnika za svakog prijatelja: oca ili sestru, npr. Kada ste dodali sve " "korisnike\n" "koje ste željeli, stisnite \"Završi\".\n" "\n" "Pritiskanjem na \"Napredno\" možete promijeniti predodređenu \"ljusku\" za " "tog\n" "korisnika (bash je predodređen)." #: ../help.pm:54 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to use this feature?" msgstr "Da li želite koristiti aboot?" #: ../help.pm:57 #, fuzzy, c-format msgid "" "Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n" "You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n" "common installations. If you make any changes, you must at least define a\n" "root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n" "be able to install enough software. If you want to store your data on a\n" "separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n" "(only possible if you have more than one Linux partition available).\n" "\n" "Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n" "\n" "\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n" "\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n" "\n" "\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n" "\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n" "\n" "\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n" "hard drives:\n" "\n" " * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" " * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n" "\n" " * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n" "\n" " * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n" "\n" "With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n" "\"second lowest SCSI ID\", etc." msgstr "" "Gore su popisane postojeće Linux particije pronađene na\n" "vašem hard disku. Možete zadržati izbore napravljene od strane čarobnjaka, " "one su dobre za\n" "uobičajenu upotrebu. Ukoliko promjenite izbore, morate barem definirati " "root\n" "particiju (\"/\"). Nemojte izabrati premalu particiju jer nećete moći \n" "instalirati dovoljno software-a. Ako želite spremati vaše podatke na " "posebnoj particiji,\n" "trebate također izabrati \"/home\" (jedino moguće ako imate više od jedne\n" "raspoložive Linux particije).\n" "\n" "\n" "Za informaciju, svaka particija je popisana kako slijedi: \"Ime\", " "\"Kapacitet\".\n" "\n" "\n" "\"Ime\" je kodirano kako slijedi: \"tip hard diska\", \"broj hard diska\",\n" "\"broj particije\" (naprimjer, \"hda1\").\n" "\n" "\n" "\"Tip hard diska\" je \"hd\" ukoliko je hard disk - IDE hard disk i \"sd\"\n" "ukoliko je on SCSI hard disk.\n" "\n" "\n" "\"Broj hard diska\" je uvijek slovo poslije \"hd\" ili \"sd\". Sa IDE hard " "diskovima:\n" "\n" " * \"a\" znači \"master hard disk na primarnom IDE kontroleru\";\n" "\n" " * \"b\" znači \"slave hard disk na primarnom IDE kontroleru\";\n" "\n" " * \"c\" znači \"master hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\";\n" "\n" " * \"d\" znači \"slave hard disk na sekundarnom IDE kontroleru\".\n" "\n" "\n" "Sa SCSI hard diskovima, \"a\" znači \"primarni hard disk\", \"b\" znači " "\"sekundarni hard disk\", itd..." #: ../help.pm:88 #, fuzzy, c-format msgid "" "The Mandriva Linux installation is distributed on several CD-ROMs. If a\n" "selected package is located on another CD-ROM, DrakX will eject the current\n" "CD and ask you to insert the required one. If you do not have the requested\n" "CD at hand, just click on \"%s\", the corresponding packages will not be\n" "installed." msgstr "" "Mandriva Linux instalacija je proširena na nekoliko CDROMova. DrakX\n" "zna ukoliko se odabrani paket nalazi na drugom CDROMu i izbaciti će\n" "trenutni CD i pitati vas da ubacite drugi koji je potreban." #: ../help.pm:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "It's now time to specify which programs you wish to install on your system.\n" "There are thousands of packages available for Mandriva Linux, and to make " "it\n" "simpler to manage, they have been placed into groups of similar\n" "applications.\n" "\n" "Mandriva Linux sorts package groups in four categories. You can mix and\n" "match applications from the various categories, so a ``Workstation''\n" "installation can still have applications from the ``Server'' category\n" "installed.\n" "\n" " * \"%s\": if you plan to use your machine as a workstation, select one or\n" "more of the groups in the workstation category.\n" "\n" " * \"%s\": if you plan on using your machine for programming, select the\n" "appropriate groups from that category. The special \"LSB\" group will\n" "configure your system so that it complies as much as possible with the\n" "Linux Standard Base specifications.\n" "\n" " Selecting the \"LSB\" group will also install the \"2.4\" kernel series,\n" "instead of the default \"2.6\" one. This is to ensure 100%%-LSB compliance\n" "of the system. However, if you do not select the \"LSB\" group you will\n" "still have a system which is nearly 100%% LSB-compliant.\n" "\n" " * \"%s\": if your machine is intended to be a server, select which of the\n" "more common services you wish to install on your machine.\n" "\n" " * \"%s\": this is where you will choose your preferred graphical\n" "environment. At least one must be selected if you want to have a graphical\n" "interface available.\n" "\n" "Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n" "text about that group.\n" "\n" "You can check the \"%s\" box, which is useful if you're familiar with the\n" "packages being offered or if you want to have total control over what will\n" "be installed.\n" "\n" "If you start the installation in \"%s\" mode, you can deselect all groups\n" "and prevent the installation of any new packages. This is useful for\n" "repairing or updating an existing system.\n" "\n" "If you deselect all groups when performing a regular installation (as\n" "opposed to an upgrade), a dialog will pop up suggesting different options\n" "for a minimal installation:\n" "\n" " * \"%s\": install the minimum number of packages possible to have a\n" "working graphical desktop.\n" "\n" " * \"%s\": installs the base system plus basic utilities and their\n" "documentation. This installation is suitable for setting up a server.\n" "\n" " * \"%s\": will install the absolute minimum number of packages necessary\n" "to get a working Linux system. With this installation you will only have a\n" "command-line interface. The total size of this installation is about 65\n" "megabytes." msgstr "" "Sada treba odrediti koje programe želite instalirati u svoj sustav. Za " "Mandriva \n" "Linux su dostupne tisuće paketa, i ne morate ih sve znati na pamet.\n" "\n" "Ako pokrećete standarnu instalaciju sa CD-ROMa, prvo ćete biti upitani da " "navedete\n" "CDove koje imate (samo u modu za stručnjake). Provjerite imena CDova i " "označite\n" "kućice koje odgovaraju CDovima koje imate. Pritisnite \"U redu\" kada ste "