# translation of indexhtml-ky.po to Kyrgyz # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Timur Jamakeev , 2004. # Timur Jamakeev , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-ky\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-20 11:01+0000\n" "Last-Translator: Timur Jamakeev \n" "Language-Team: Kyrgyz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 msgid "Mandriva Users" msgstr "Mandriva колдонуучулары" #. subject #: mail/placeholder.h:10 msgid "Welcome to Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux'ка кош келиңиз" #. #: mail/placeholder.h:12 msgid "Welcome to Mandriva Linux!" msgstr "Mandriva Linux'ка кош келиңиз!" #. mail greeting heading #: mail/placeholder.h:14 msgid "Hello," msgstr "Саламатсызбы," #. #: mail/placeholder.h:16 msgid "" "We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of " "useful websites:" msgstr "" "Mandriva Linux сизди толук канаатандырат деп ишенебиз, ал эми төмөндө " "пайдалуу веб-сайттардын тизмеси:" #. placeholer is mandriva.com URL #: mail/placeholder.h:21 #, c-format msgid "" "The %s website provides all the details for keeping in touch with the " "publisher of your favorite Linux distribution." msgstr "" "%s веб-сайты сиздин сүйүктүү Linux дистрибутивиңиздин түзүүчүлөрү менен " "байланышуу боюнча бардык маалыматтарды камтыйт." #: mail/placeholder.h:22 msgid "Mandriva Store" msgstr "Mandriva Store" #. placeholder is 'Mandriva Store' #: mail/placeholder.h:25 #, c-format msgid "" "%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the " "purchase of products, services or third-party solutions has never been so " "easy!" msgstr "" "%s - Mandriva онлайн дүкөнү. Анын жаңы түзүлүш-келбетине ырахмат. " "Продуктарды, кызматтарды же болбосо башкалар иштеп чыккан чечимдерди сатып " "алуу мурда мынчалык жеңил болгон эмес!" #: mail/placeholder.h:26 msgid "Mandriva Club" msgstr "Mandriva Club" #. placeholder is 'Mandriva Club' #: mail/placeholder.h:29 #, c-format msgid "" "Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " "place where users meet and download hundreds of applications." msgstr "" "%s мүчөсү болуңуз! Атайын сунуштардан өзгөчө привилегяларга чейин, ошондой " "эле %s колдонучулардын өз-ара пикир алышуучу жана жүздөгөн пайдалуу " "программаларды жүктөөчү жер." #: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandriva Expert" msgstr "Mandriva Expert" #. placeholder is 'Mandriva Expert' #: mail/placeholder.h:33 #, c-format msgid "" "%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's " "support team." msgstr "%s - бул Mandriva командасынан жардам алуучу негизги жер." #: mail/placeholder.h:34 msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" #. placeholder is 'Mandriva Online' #: mail/placeholder.h:37 #, c-format msgid "" "%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your " "computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" "%s - Mandriva сунуш кылган жаңы кызматтарынын бири. Ал сиздин компьютерди эң " "акыркы жаңылоолор менен камсыз кылуучу борбордоштурулган жана " "автоматташтырылган кызмат." #. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:39 msgid "Yours Sincerely," msgstr "Жакшы каалоолор менен," #. goodbye signature (2nd line) #: mail/placeholder.h:41 msgid "The Mandriva team" msgstr "Mandriva командасы" #~ msgid "Welcome" #~ msgstr "Кош келиңиз" #~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" #~ msgstr "Mandriva Linux'ту тандаганыңыз менен куттуктайбыз!" #~ msgid "" #~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help " #~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and " #~ "find out everything about Mandriva Linux!" #~ msgstr "" #~ "Mandriva өзүңүздүн Mandriva Linux системаңызды түзүүгө жардам берүүчү " #~ "кеңири спектрдеги кызматтарды сунуш кылат. Төмөндө Mandriva сунуш кылган " #~ "колдоонун жана кызматтардын кыскача баяны келтирилген:" #~ msgid "" #~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch " #~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best " #~ "usability." #~ msgstr "" #~ "Сиздин сүйүктүү Linux дистрибутивиңиздин чыгаруучусунун иштеринен " #~ "кабардар болуп турушуңуз үчүн, mandriva.com веб-сайты бардык " #~ "маалыматтарды сунуш кылат." #~ msgid "" #~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you " #~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated " #~ "service." #~ msgstr "" #~ "Mandriva Online Mandriva сунуш кылган жаңы кызматтарынын бири. Ал сиздин " #~ "компьютерди эң акыркы жаңылоолор менен камсыз кылуучу борбордоштурулган " #~ "жана автоматташтырылган кызмат." #~ msgid "Mandriva Linux" #~ msgstr "Mandriva Linux" #~ msgid "" #~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and " #~ "open source Linux projects." #~ msgstr "" #~ "Mandrivalinux.com веб сайты Linux коомчулугуна арналган ачык баштапкы " #~ "коддуу Linux проектиси." #~ msgid "" #~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing " #~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to " #~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products " #~ "and much more!" #~ msgstr "" #~ "Mandriva Club вебсайты Mandriva Linux колдонуучуларына арналган. Ага мүчө " #~ "болуу менен төмөндөгү эксклюзивдүү пайданы алууга болот: форумдарга чыгуу " #~ "үчүн эксклюзивдик укук, RPM дерди жана продукттарды жүктөп алуу, Mandriva " #~ "Linux продукттарын сатып алууда жеңилдиктер жана башка көптөгөн нерселер!" #~ msgid "" #~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-" #~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has " #~ "never been so easy!" #~ msgstr "" #~ "Mandriva Store - Mandriva онлайн дүкөнү. Продуктарды, кызматтарды же " #~ "болбосо башкалар иштеп чыккан чечимдерди сатып алуу сайттын жаңы " #~ "түзүлүшүнө жараша мурда мынчалык жеңил болгон эмес!" #~ msgid "" #~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from " #~ "Mandriva's support team." #~ msgstr "" #~ "Mandriva Expert - Mandriva колдоо командасынан жардам алуучу негизги жер."