# translation of indexhtml-ky.po to Kyrgyz
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Timur Jamakeev , 2004.
# Timur Jamakeev , 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-20 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Timur Jamakeev \n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#. name appearing in To:
#: mail/placeholder.h:8
msgid "Mandriva Users"
msgstr "Mandriva колдонуучулары"
#. subject
#: mail/placeholder.h:10
msgid "Welcome to Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux'ка кош келиңиз"
#.
#: mail/placeholder.h:12
msgid "Welcome to Mandriva Linux!"
msgstr "Mandriva Linux'ка кош келиңиз!"
#. mail greeting heading
#: mail/placeholder.h:14
msgid "Hello,"
msgstr "Саламатсызбы,"
#.
#: mail/placeholder.h:16
msgid ""
"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of "
"useful websites:"
msgstr ""
"Mandriva Linux сизди толук канаатандырат деп ишенебиз, ал эми төмөндө "
"пайдалуу веб-сайттардын тизмеси:"
#. placeholer is mandriva.com URL
#: mail/placeholder.h:21
#, c-format
msgid ""
"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
"publisher of your favorite Linux distribution."
msgstr ""
"%s веб-сайты сиздин сүйүктүү Linux дистрибутивиңиздин түзүүчүлөрү менен "
"байланышуу боюнча бардык маалыматтарды камтыйт."
#: mail/placeholder.h:22
msgid "Mandriva Store"
msgstr "Mandriva Store"
#. placeholder is 'Mandriva Store'
#: mail/placeholder.h:25
#, c-format
msgid ""
"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
"easy!"
msgstr ""
"%s - Mandriva онлайн дүкөнү. Анын жаңы түзүлүш-келбетине ырахмат. "
"Продуктарды, кызматтарды же болбосо башкалар иштеп чыккан чечимдерди сатып "
"алуу мурда мынчалык жеңил болгон эмес!"
#: mail/placeholder.h:26
msgid "Mandriva Club"
msgstr "Mandriva Club"
#. placeholder is 'Mandriva Club'
#: mail/placeholder.h:29
#, c-format
msgid ""
"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
"place where users meet and download hundreds of applications."
msgstr ""
"%s мүчөсү болуңуз! Атайын сунуштардан өзгөчө привилегяларга чейин, ошондой "
"эле %s колдонучулардын өз-ара пикир алышуучу жана жүздөгөн пайдалуу "
"программаларды жүктөөчү жер."
#: mail/placeholder.h:30
msgid "Mandriva Expert"
msgstr "Mandriva Expert"
#. placeholder is 'Mandriva Expert'
#: mail/placeholder.h:33
#, c-format
msgid ""
"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's "
"support team."
msgstr "%s - бул Mandriva командасынан жардам алуучу негизги жер."
#: mail/placeholder.h:34
msgid "Mandriva Online"
msgstr "Mandriva Online"
#. placeholder is 'Mandriva Online'
#: mail/placeholder.h:37
#, c-format
msgid ""
"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your "
"computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
"%s - Mandriva сунуш кылган жаңы кызматтарынын бири. Ал сиздин компьютерди эң "
"акыркы жаңылоолор менен камсыз кылуучу борбордоштурулган жана "
"автоматташтырылган кызмат."
#. goodbye signature (1st line)
#: mail/placeholder.h:39
msgid "Yours Sincerely,"
msgstr "Жакшы каалоолор менен,"
#. goodbye signature (2nd line)
#: mail/placeholder.h:41
msgid "The Mandriva team"
msgstr "Mandriva командасы"
#~ msgid "Welcome"
#~ msgstr "Кош келиңиз"
#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
#~ msgstr "Mandriva Linux'ту тандаганыңыз менен куттуктайбыз!"
#~ msgid ""
#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help "
#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and "
#~ "find out everything about Mandriva Linux!"
#~ msgstr ""
#~ "Mandriva өзүңүздүн Mandriva Linux системаңызды түзүүгө жардам берүүчү "
#~ "кеңири спектрдеги кызматтарды сунуш кылат. Төмөндө Mandriva сунуш кылган "
#~ "колдоонун жана кызматтардын кыскача баяны келтирилген:"
#~ msgid ""
#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch "
#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best "
#~ "usability."
#~ msgstr ""
#~ "Сиздин сүйүктүү Linux дистрибутивиңиздин чыгаруучусунун иштеринен "
#~ "кабардар болуп турушуңуз үчүн, mandriva.com веб-сайты бардык "
#~ "маалыматтарды сунуш кылат."
#~ msgid ""
#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you "
#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated "
#~ "service."
#~ msgstr ""
#~ "Mandriva Online Mandriva сунуш кылган жаңы кызматтарынын бири. Ал сиздин "
#~ "компьютерди эң акыркы жаңылоолор менен камсыз кылуучу борбордоштурулган "
#~ "жана автоматташтырылган кызмат."
#~ msgid "Mandriva Linux"
#~ msgstr "Mandriva Linux"
#~ msgid ""
#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and "
#~ "open source Linux projects."
#~ msgstr ""
#~ "Mandrivalinux.com веб сайты Linux коомчулугуна арналган ачык баштапкы "
#~ "коддуу Linux проектиси."
#~ msgid ""
#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing "
#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to "
#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products "
#~ "and much more!"
#~ msgstr ""
#~ "Mandriva Club вебсайты Mandriva Linux колдонуучуларына арналган. Ага мүчө "
#~ "болуу менен төмөндөгү эксклюзивдүү пайданы алууга болот: форумдарга чыгуу "
#~ "үчүн эксклюзивдик укук, RPM дерди жана продукттарды жүктөп алуу, Mandriva "
#~ "Linux продукттарын сатып алууда жеңилдиктер жана башка көптөгөн нерселер!"
#~ msgid ""
#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has "
#~ "never been so easy!"
#~ msgstr ""
#~ "Mandriva Store - Mandriva онлайн дүкөнү. Продуктарды, кызматтарды же "
#~ "болбосо башкалар иштеп чыккан чечимдерди сатып алуу сайттын жаңы "
#~ "түзүлүшүнө жараша мурда мынчалык жеңил болгон эмес!"
#~ msgid ""
#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
#~ "Mandriva's support team."
#~ msgstr ""
#~ "Mandriva Expert - Mandriva колдоо командасынан жардам алуучу негизги жер."