diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 199 |
1 files changed, 0 insertions, 199 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po deleted file mode 100644 index 50e3270..0000000 --- a/po/uk.po +++ /dev/null @@ -1,199 +0,0 @@ -# translation of indexhtml-uk.po to ukrainian -# $Id$ -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (c) 2003 Mandriva, Inc. -# Ihor Paslavskyi <igor_pas@mail.lviv.ua>, 2003. -# Taras Boychuk <btr1@torba.com>, 2003. -# Dmytro Kovalov <kov@tokyo.email.ne.jp>, 2004. -# Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>, 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: indexhtml-uk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-03 14:17+0300\n" -"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>\n" -"Language-Team: ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#. name appearing in To: -#: mail/placeholder.h:8 -msgid "Mandriva Users" -msgstr "Користувачі Mandriva" - -#. subject -#: mail/placeholder.h:10 -msgid "Welcome to Mandriva Linux" -msgstr "Ласкаво просимо до Мандріва Лінакса" - -#. -#: mail/placeholder.h:12 -msgid "Welcome to Mandriva Linux!" -msgstr "Ласкаво просимо до Мандріва Лінакса!" - -#. mail greeting heading -#: mail/placeholder.h:14 -msgid "Hello," -msgstr "Вітаємо," - -#. -#: mail/placeholder.h:16 -msgid "" -"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of " -"useful websites:" -msgstr "" -"Сподіваємось, що Ви повністю задоволені Мандріва Лінаксом. Далі надається " -"список корисних майданчиків у світових тенетах:" - -#. placeholer is mandriva.com URL -#: mail/placeholder.h:21 -#, c-format -msgid "" -"The %s website provides all the details for keeping in touch with the " -"publisher of your favorite Linux distribution." -msgstr "" -"Майданчик %s надає всю необхідну інформацію для підтримання контакту з " -"виробником Вашого улюбленого дистрибутива Лінакс." - -#: mail/placeholder.h:22 -msgid "Mandriva Store" -msgstr "Mandriva Store" - -#. placeholder is 'Mandriva Store' -#: mail/placeholder.h:25 -#, c-format -msgid "" -"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the " -"purchase of products, services or third-party solutions has never been so " -"easy!" -msgstr "" -"%s - це онлайновий магазин Mandriva. Завдяки його оновленому вигляду " -"придбання продуктів, надання послуг і отримання рішень сторонніх виробників " -"стало як ніколи легким!" - -#: mail/placeholder.h:26 -msgid "Mandriva Club" -msgstr "Mandriva Club" - -#. placeholder is 'Mandriva Club' -#: mail/placeholder.h:29 -#, c-format -msgid "" -"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " -"place where users meet and download hundreds of applications." -msgstr "" -"Станьте учасником %s! Від спеціальних акцій до виключних пропозицій, %s -- " -"це місце, де користувачі можуть зустрічатися і звантажувати сотні програмних " -"продуктів." - -#: mail/placeholder.h:30 -msgid "Mandriva Expert" -msgstr "Mandriva Expert" - -#. placeholder is 'Mandriva Expert' -#: mail/placeholder.h:33 -#, c-format -msgid "" -"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's " -"support team." -msgstr "" -"%s -- це головне місце для отримання допомоги від групи супроводу Mandriva." - -#: mail/placeholder.h:34 -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" - -#. placeholder is 'Mandriva Online' -#: mail/placeholder.h:37 -#, c-format -msgid "" -"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your " -"computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "" -"%s є найновішою послугою, яку надає Mandriva. Вона дає можливість " -"підтримувати свій комп'ютер відповідно до останніх поновлень через " -"централізовану і автоматизовану систему." - -#. goodbye signature (1st line) -#: mail/placeholder.h:39 -msgid "Yours Sincerely," -msgstr "Щиро Ваш," - -#. goodbye signature (2nd line) -#: mail/placeholder.h:41 -msgid "The Mandriva team" -msgstr "Група Mandriva" - -#~ msgid "Welcome" -#~ msgstr "Ласкаво просимо!" - -#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" -#~ msgstr "Вітаємо з вибором Мандріва Лінакс!" - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help " -#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and " -#~ "find out everything about Mandriva Linux!" -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva забезпечує повний спектр продуктів і послуг, які допоможуть " -#~ "працювати з системою Мандріва Лінакс. Нижче подано короткий перелік " -#~ "послуг і служб підтримки, які надає Mandriva:" - -#~ msgid "" -#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch " -#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best " -#~ "usability." -#~ msgstr "" -#~ "Веб-вузол mandriva.com надає все необхідне для підтримання зручного і " -#~ "повного зв'язку з видавцем Лінакса." - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you " -#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated " -#~ "service." -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva Online є найновішою послугою, яку надає Mandriva. Вона дає " -#~ "можливість підтримувати свій комп'ютер відповідно до останніх поновлень " -#~ "через централізовану і автоматизовану систему." - -#~ msgid "Mandriva Linux" -#~ msgstr "Mandriva Linux" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and " -#~ "open source Linux projects." -#~ msgstr "" -#~ "Mandrivalinux.com - це вузол веб, створений для спільноти користувачів " -#~ "Лінакса і проектів з відкритим кодом." - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing " -#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to " -#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products " -#~ "and much more!" -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva Club - це веб-вузол, створений для користувачів Мандріва " -#~ "Лінакса. Підписка в клубі надає виняткові переваги: доступ до форумів, " -#~ "звантаження файлів RPM і програм, знижки на продукти Мандріва Лінакса і " -#~ "багато іншого!" - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-" -#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has " -#~ "never been so easy!" -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva Store - це онлайновий магазин Mandriva. Завдяки його оновленому " -#~ "вигляду придбання продуктів, надання послуг і отримання рішень сторонніх " -#~ "виробників стало як ніколи легким!" - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from " -#~ "Mandriva's support team." -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva Expert - це головне місце для отримання допомоги від групи " -#~ "супроводу Mandriva." |