summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po198
1 files changed, 0 insertions, 198 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
deleted file mode 100644
index 1f17f79..0000000
--- a/po/sv.po
+++ /dev/null
@@ -1,198 +0,0 @@
-# translation of indexhtml-sv.po to
-# Översättning indexhtml-sv.po till Svenska
-# translation of indexhtml-sv.po to Svenska
-# Translation of indexhtml-sv.po to Swedish.
-# Copyright (C) 2003 Mandriva
-# Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>, 2003.
-# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2003, 2004.
-# Henrik Borg <hblinux@bredband.net>, 2004.
-# Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: indexhtml-sv\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-22 09:48+0200\n"
-"Last-Translator: Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>\n"
-"Language-Team: <sv@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. name appearing in To:
-#: mail/placeholder.h:8
-msgid "Mandriva Users"
-msgstr "Mandriva Användare"
-
-#. subject
-#: mail/placeholder.h:10
-msgid "Welcome to Mandriva Linux"
-msgstr "Välkommen till Mandriva Linux"
-
-#.
-#: mail/placeholder.h:12
-msgid "Welcome to Mandriva Linux!"
-msgstr "Välkommen till Mandriva Linux!"
-
-#. mail greeting heading
-#: mail/placeholder.h:14
-msgid "Hello,"
-msgstr "Hej,"
-
-#.
-#: mail/placeholder.h:16
-msgid ""
-"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of "
-"useful websites:"
-msgstr ""
-"Vi hoppas du är fullständigt tillfredsställd med Mandriva Linux, nedan finns "
-"en lista över användbara websidor:"
-
-#. placeholer is mandriva.com URL
-#: mail/placeholder.h:21
-#, c-format
-msgid ""
-"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
-"publisher of your favorite Linux distribution."
-msgstr ""
-"%s websajten ger dig alla detaljer du behöver för att hålla kontakt med "
-"publicisten av din favorit-Linux-distribution."
-
-#: mail/placeholder.h:22
-msgid "Mandriva Store"
-msgstr "Mandriva Store"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Store'
-#: mail/placeholder.h:25
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
-"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
-"easy!"
-msgstr ""
-"%s är Mandrivas online butik. Tack vare sitt nya utseende och känsla så har "
-"det aldrig varit enklare att köpa produkter, tjänster eller "
-"tredjepartsprodukter!"
-
-#: mail/placeholder.h:26
-msgid "Mandriva Club"
-msgstr "Mandriva Club"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Club'
-#: mail/placeholder.h:29
-#, c-format
-msgid ""
-"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
-"place where users meet and download hundreds of applications."
-msgstr ""
-"Bli %s-medlem. Från specialerbjudanden till exklusiva fördelar, %s är "
-"stället där användare möts och laddar ned hundratals program."
-
-#: mail/placeholder.h:30
-msgid "Mandriva Expert"
-msgstr "Mandriva Expert"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Expert'
-#: mail/placeholder.h:33
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's "
-"support team."
-msgstr ""
-"%s är den primära platsen för att få assistans av Mandrivas användarhjälp."
-
-#: mail/placeholder.h:34
-msgid "Mandriva Online"
-msgstr "Mandriva Online"
-
-#. placeholder is 'Mandriva Online'
-#: mail/placeholder.h:37
-#, c-format
-msgid ""
-"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your "
-"computer up-to-date through a centralized and automated service."
-msgstr ""
-"%s är den senaste tjänsten från Mandriva. Den hjälper dig att hålla din "
-"dator uppdaterad genom en centraliserad och automatiserad tjänst."
-
-#. goodbye signature (1st line)
-#: mail/placeholder.h:39
-msgid "Yours Sincerely,"
-msgstr "Eder,"
-
-#. goodbye signature (2nd line)
-#: mail/placeholder.h:41
-msgid "The Mandriva team"
-msgstr "Mandrivagruppen"
-
-#~ msgid "Welcome"
-#~ msgstr "Välkommen"
-
-#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!"
-#~ msgstr "Gratulerar till ditt val av Mandriva Linux!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help "
-#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and "
-#~ "find out everything about Mandriva Linux!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva erbjuder en komplett samling av produkter och tjänster för att "
-#~ "hjälpa dig att få ut det mesta av ditt Mandriva Linux-system. Det är bara "
-#~ "att peka och klicka och ta reda på allt om Mandriva Linux!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch "
-#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best "
-#~ "usability."
-#~ msgstr ""
-#~ "På mandriva.com finner du alla detaljer för att hålla kontakten med "
-#~ "publicisten av det-Linuxsystem med flest funktioner och mest "
-#~ "användarvänlighet."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you "
-#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated "
-#~ "service."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Online är den senaste tjänsten från Mandriva. Den hjälper dig "
-#~ "att hålla din dator uppdaterad genom en centraliserad och automatiserad "
-#~ "tjänst."
-
-#~ msgid "Mandriva Linux"
-#~ msgstr "Mandriva Linux"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and "
-#~ "open source Linux projects."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandrivalinux.com är dedikerad för Linux community och Linux projekt med "
-#~ "öppen källkod."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing "
-#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to "
-#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products "
-#~ "and much more!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Club är dedikerad för Mandriva Linux användare. Att bli medlem "
-#~ "ger dig exklusiva fördelar: exklusiv tillgång till forum, ladda ner RPM "
-#~ "paket och produkter, rabatter på Mandriva Linux produkter och mycket mera!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-"
-#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has "
-#~ "never been so easy!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Store är Mandrivas onlinebutik. Tack vare sitt nya utseende och "
-#~ "känsla så har det aldrig varit enklare att köpa produkter, tjänster eller "
-#~ "tredjepartsprodukter!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from "
-#~ "Mandriva's support team."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mandriva Expert är den primära platsen för att få assistans av Mandriva's "
-#~ "användarhjälp."