diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 198 |
1 files changed, 0 insertions, 198 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po deleted file mode 100644 index e6b9c49..0000000 --- a/po/es.po +++ /dev/null @@ -1,198 +0,0 @@ -# translation of indexhtml-es.po to -# Copyright (c) 2003 Mandriva, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Carlos Sánchez <vcbsaorc@vc.ehu.es>, 2003. -# Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>, 2004. -# José Manuel Pérez <jmprodu@hotmail.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: indexhtml-es\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-12 20:29+0200\n" -"Last-Translator: José Manuel Pérez <jmprodu@hotmail.com>\n" -"Language-Team: <es@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. name appearing in To: -#: mail/placeholder.h:8 -msgid "Mandriva Users" -msgstr "Mandriva Users" - -#. subject -#: mail/placeholder.h:10 -msgid "Welcome to Mandriva Linux" -msgstr "Bienvenido a Mandriva Linux" - -#. -#: mail/placeholder.h:12 -msgid "Welcome to Mandriva Linux!" -msgstr "¡Bienvenido a Mandriva Linux!" - -#. mail greeting heading -#: mail/placeholder.h:14 -msgid "Hello," -msgstr "Hola" - -#. -#: mail/placeholder.h:16 -msgid "" -"We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of " -"useful websites:" -msgstr "" -"Esperamos que se encuentre completamente satisfecho con Mandriva Linux. A " -"continuación hay una lista de páginas web que pueden resultarle útiles." - -#. placeholer is mandriva.com URL -#: mail/placeholder.h:21 -#, c-format -msgid "" -"The %s website provides all the details for keeping in touch with the " -"publisher of your favorite Linux distribution." -msgstr "" -"La web %s proporciona todas las instrucciones para estar en contacto con el " -"editor de su distribución favorita de Linux." - -#: mail/placeholder.h:22 -msgid "Mandriva Store" -msgstr "Mandriva Store" - -#. placeholder is 'Mandriva Store' -#: mail/placeholder.h:25 -#, c-format -msgid "" -"%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the " -"purchase of products, services or third-party solutions has never been so " -"easy!" -msgstr "" -"%s Est la tienda en linea de Mandriva. Gracias a su nuevo aspecto la compra " -"de productos, servicios y soluciones de terceros nunca fue tan simple." - -#: mail/placeholder.h:26 -msgid "Mandriva Club" -msgstr "Mandriva Club" - -#. placeholder is 'Mandriva Club' -#: mail/placeholder.h:29 -#, c-format -msgid "" -"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " -"place where users meet and download hundreds of applications." -msgstr "" -"¡Conviértase en un miembro de %s! Desde ofertas únicas hasta beneficios " -"exclusivos, %s es el lugar de encuentro para los usuarios y desde el cual se " -"pueden descargar cientos de aplicaciones." - -#: mail/placeholder.h:30 -msgid "Mandriva Expert" -msgstr "Mandriva Expert" - -#. placeholder is 'Mandriva Expert' -#: mail/placeholder.h:33 -#, c-format -msgid "" -"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's " -"support team." -msgstr "" -"%s es la plataforma principal para recibir ayuda del equipo de soporte de " -"Mandriva." - -#: mail/placeholder.h:34 -msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" - -#. placeholder is 'Mandriva Online' -#: mail/placeholder.h:37 -#, c-format -msgid "" -"%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your " -"computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "" -"%s es el último servicio brindado por Mandriva. Le permitirá mantener su " -"equipo al día gracias a un servicio centralizado y automatizado." - -#. goodbye signature (1st line) -#: mail/placeholder.h:39 -msgid "Yours Sincerely," -msgstr "Atentamente" - -#. goodbye signature (2nd line) -#: mail/placeholder.h:41 -msgid "The Mandriva team" -msgstr "El equipo de Mandriva" - -#~ msgid "Welcome" -#~ msgstr "Bienvenido" - -#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" -#~ msgstr "¡Felicidades por elegir Mandriva Linux!" - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help " -#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and " -#~ "find out everything about Mandriva Linux!" -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva proporciona un amplio rango de servicios para ayudarle a sacar " -#~ "el máximo provecho de su sistema Mandriva Linux. ¡Con solo cliquear en " -#~ "los enlaces aquí debajo tendrá todas las informaciones sobre Mandriva " -#~ "Linux!" - -#~ msgid "" -#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch " -#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best " -#~ "usability." -#~ msgstr "" -#~ "El sitio web de mandriva.com proporciona todas las instrucciones para " -#~ "estar en contacto con el editor de la distribución de Linux con más " -#~ "funcionalidades y mayor facilidad de uso." - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you " -#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated " -#~ "service." -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva Online es el último servicio brindado por Mandriva. Le permitirá " -#~ "mantener su equipo al día gracias a un servicio centralizado y " -#~ "automatizado." - -#~ msgid "Mandriva Linux" -#~ msgstr "Mandriva Linux" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and " -#~ "open source Linux projects." -#~ msgstr "" -#~ "Mandrivalinux.com es el sitio web dedicado a la comunidad Linux y a los " -#~ "proyectos libres para Linux." - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing " -#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to " -#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products " -#~ "and much more!" -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva Club es el sitio web dedicado a los usuarios de Mandriva Linux. " -#~ "El hacerse miembro del club le brinda privilegios exclusivos: acceso " -#~ "exclusivo a los foros, descargue de productos y paquetes RPM, descuentos " -#~ "sobre los productos Mandriva Linux y ¡mucho más!" - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-" -#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has " -#~ "never been so easy!" -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva Store es la tienda en linea de Mandriva. Gracias a su nuevo " -#~ "aspecto la compra de productos, servicios y soluciones de terceros nunca " -#~ "fue tan simple." - -#~ msgid "" -#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from " -#~ "Mandriva's support team." -#~ msgstr "" -#~ "Mandriva Expert es la plataforma principal para recibir ayuda del equipo " -#~ "de soporte de Mandriva y de la comunidad de usuarios." |